【闲聊日语(新增37)】日语句子成分的不固定性
1 b8 q( @8 y7 T; H
2 g- y8 [0 z+ f" X作者:info@portuguese.org.cn
0 V2 p1 U5 H7 Z& F$ @! S
1 R" j- |* y. j- |4 J! \ N2 g网友ljks90昨天给我发邮件,说日语老师给他们三个短句(下面①②③),意思分别是:有一张白纸、有一张厚纸、有一张印有横线的纸,让他们将三个短句组合成一个长句,意思变为:有一张印有横线的白色厚纸。老师说总共有六种组合方法,也就是可以写出六个句子,但只有一个句子是正确的。ljks90说他只写出一个句子(下面④),其余五个句子写不出来,请我帮他写一下。' `( \ Q8 z: K+ F- ~% L; T
+ h, r" E$ _* Z4 E" J
①白い紙がある。$ [, X/ V4 ^- H' A
②厚手の紙がある。
$ f9 q! _. u" Q* }2 C- ]! s③横線の引かれた紙がある。
' b3 S4 L9 X2 A8 W. w8 _- t④白い厚手の横線の引かれた紙がある。
$ O$ G- c: F8 D. a( \8 \- C
$ n6 h# ^* i. R1 X H6 j, n看来ljks90完全没有掌握日语的精髓。一般认为日语有四大特征,其中之一就是句子成分的不固定性。按照日语语法,一个句子,除了谓语永远放在最后面,位置是固定的之外,其它句子成分(主语、宾语、定语、状语、补语)的位置都是不固定的,理论上讲可以任意组合。在ljks90这个例子中,谓语(紙がある)的位置是固定的,而三个定语(白い、厚手、横線の引かれた)的位置是不固定的,因此我们可以写出六个句子,请看:
6 Z: G$ \. M2 H4 ?+ [' G! x8 `; K. Y* P9 _
①白い横線の引かれた厚手の紙がある。' x: {8 p8 ]0 D1 w2 O6 r5 I8 Z
②厚手の横線の引かれた白い紙がある。
. c7 r1 D. j7 k6 j: F0 ?③白い厚手の横線の引かれた紙がある。2 D& F) B0 H% E7 e' Z: F7 ?4 V
④厚手の白い横線の引かれた紙がある。
1 g" a, x# A4 b: O- C8 z0 s& R7 l; X⑤横線の引かれた白い厚手の紙がある。4 c9 s1 X; l* n0 v2 e1 _, o6 H
⑥横線の引かれた厚手の白い紙がある。8 u- ]9 J/ U3 j/ a1 G5 }7 C$ ^* s
6 j: M4 J$ d+ N
但是这样一来,必然会使这六个句子产生歧义(ambiguity)。比如第一个句子“白い横線……”,它的意思变成有一张厚纸,但不是白色的,而是其它颜色的,比如粉色的,上面印有白色的横线,与老师要求的意思完全不同。因此在这六个句子中,前面四个是有歧义的(请看下面括号中的内容),只有最后两个是没有歧义的,符合老师要求的意思。
" x p; _$ g0 q* s0 a; `1 p! h2 A" U7 l1 s" }
①【白い横線】の引かれた厚手の紙がある。3 D O# \& s5 G9 Q! D
②【厚手の横線】の引かれた白い紙がある。
( l' f+ {- W3 ]$ q; a③【白い厚手の横線】の引かれた紙がある。
+ q4 r, m: y1 f8 v3 M7 N! X④【厚手の白い横線】の引かれた紙がある。) A$ w0 `3 V6 R7 |+ {
⑤【横線】の引かれた白い厚手の紙がある。; r/ h1 h$ k3 [
⑥【横線】の引かれた厚手の白い紙がある。3 e5 l) }" V1 x4 }2 E3 v
* K+ G5 z, T3 c# I l( e6 {# S
奇怪的是老师认为这六个句子中,只有一个句子是正确的,我实在不能理解。事实上,最后两个句子的意思是完全相同的,无法说哪一个更正确。我建议ljks90把这个帖子拿给老师瞧一瞧,看看是不是他说错了。总之,不管谁对谁错,希望这个帖子能够让日语初学者了解日语句子成分的不固定性特征。
1 }' F6 m; H1 c) J+ D
9 N& }! f1 {4 `. u' f$ w- n! C《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |