【闲聊日语(新增37)】日语句子成分的不固定性
2 O3 r* c) P/ S. k/ p- c. h- M) {
" M5 P$ P* Z+ k$ c7 z2 a作者:info@portuguese.org.cn( q+ a. ~: u: }9 z5 I
2 }8 J& Z4 l5 W" X/ z
网友ljks90昨天给我发邮件,说日语老师给他们三个短句(下面①②③),意思分别是:有一张白纸、有一张厚纸、有一张印有横线的纸,让他们将三个短句组合成一个长句,意思变为:有一张印有横线的白色厚纸。老师说总共有六种组合方法,也就是可以写出六个句子,但只有一个句子是正确的。ljks90说他只写出一个句子(下面④),其余五个句子写不出来,请我帮他写一下。
7 y/ }$ s( f7 f' L$ a/ L; k
4 i2 T) Y9 i9 F) v8 y0 I; c①白い紙がある。5 Q9 x1 [* F6 e I3 U2 [# Y) o* ]
②厚手の紙がある。
9 e3 e( E4 a( \7 T( O: _③横線の引かれた紙がある。: x( I7 ]. t$ ^5 _0 u
④白い厚手の横線の引かれた紙がある。- t, f! c4 h1 r9 s, p
+ F! f! [& {+ }, M看来ljks90完全没有掌握日语的精髓。一般认为日语有四大特征,其中之一就是句子成分的不固定性。按照日语语法,一个句子,除了谓语永远放在最后面,位置是固定的之外,其它句子成分(主语、宾语、定语、状语、补语)的位置都是不固定的,理论上讲可以任意组合。在ljks90这个例子中,谓语(紙がある)的位置是固定的,而三个定语(白い、厚手、横線の引かれた)的位置是不固定的,因此我们可以写出六个句子,请看:
) l! c' S A* L: l, C$ H
: [! c$ R+ ~& q5 L& v0 M①白い横線の引かれた厚手の紙がある。- R) S6 h1 `+ j2 K9 k
②厚手の横線の引かれた白い紙がある。
4 q' v a Q0 o( A③白い厚手の横線の引かれた紙がある。. V7 m9 K% U7 \
④厚手の白い横線の引かれた紙がある。
7 Q6 v K' `" B) H, M⑤横線の引かれた白い厚手の紙がある。; L% L/ \5 f2 w0 d5 S% e
⑥横線の引かれた厚手の白い紙がある。
! c( w' j9 {9 S; q5 h" s( K- y5 e- }) [- R
但是这样一来,必然会使这六个句子产生歧义(ambiguity)。比如第一个句子“白い横線……”,它的意思变成有一张厚纸,但不是白色的,而是其它颜色的,比如粉色的,上面印有白色的横线,与老师要求的意思完全不同。因此在这六个句子中,前面四个是有歧义的(请看下面括号中的内容),只有最后两个是没有歧义的,符合老师要求的意思。
; T3 B7 A' t; R. V3 ~. c: V* O9 T) S6 v+ v
①【白い横線】の引かれた厚手の紙がある。, J/ d& q( y2 j5 _
②【厚手の横線】の引かれた白い紙がある。
# r! o& ~" s& X. S3 }③【白い厚手の横線】の引かれた紙がある。
9 ^! `6 p4 w, C$ l④【厚手の白い横線】の引かれた紙がある。
, S, Q7 ~, u3 Q' z( ~0 U% {⑤【横線】の引かれた白い厚手の紙がある。
* x6 q) J# \3 d% [4 ]9 k0 h⑥【横線】の引かれた厚手の白い紙がある。
T0 r1 a, h! E V* y M; k) e
6 v1 c1 P1 ?: K" F奇怪的是老师认为这六个句子中,只有一个句子是正确的,我实在不能理解。事实上,最后两个句子的意思是完全相同的,无法说哪一个更正确。我建议ljks90把这个帖子拿给老师瞧一瞧,看看是不是他说错了。总之,不管谁对谁错,希望这个帖子能够让日语初学者了解日语句子成分的不固定性特征。/ v( J1 N1 n& L3 R* ~
/ ~! f1 ~) F; ] v( U《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |