咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2427|回复: 6

请问“补办”怎么说,请看例句说明

[复制链接]
发表于 2004-8-10 07:34:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
  由于资料不足,所以要补办入学手续”
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-10 08:05:26 | 显示全部楼层
あとから手続きを済ます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-10 13:54:29 | 显示全部楼层
データ不足なので、あとで入学手続きを済ますことだ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-18 23:22:25 | 显示全部楼层
足りない資料が揃いましたら、残り分の入学手続をします。

直译时觉得别扭的话,不妨想想别的办法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-19 07:34:30 | 显示全部楼层
同意沧浪主人的译法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-21 03:55:46 | 显示全部楼层
 「資料不揃で、入学手続きの追加とする。」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-21 15:11:44 | 显示全部楼层
<补考>の日本語訳は<追加試験>ですので、<入学手続きの追加とする>のほうがもっとふさわしいではありませんか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-21 05:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表