咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2479|回复: 22

いきなり的最佳中文翻译!推荐!

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2007-5-26 18:48:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-26 18:57:28 | 显示全部楼层
用「突然」来解释容易理解一点吧,大部分情况下「いきなり」用的都是突然的意思吧。基本上现在日语已经不考虑中文意思了,直接进到脑子就理解,与其听了后翻译成中文在理解,不如直接理解日语,这也是当初我们老是要求的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-26 19:02:27 | 显示全部楼层
突然,   

いきなり  

突然tura2n
冷不防lengbufa2ng
马上就masha4ng jiu4
立刻li4ke4
*後ろから~肩をたたく/冷不防从后面拍肩膀jianbang.
*~人のほおを打つ/突然打个嘴巴zuiba.
*~ひろびろとした麦畑が目の前に開けた/广阔guangkuo4的麦田立刻展现在眼前
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-26 19:08:26 | 显示全部楼层
いきなり(副)
(1)何の前ぶれもなく、突然。ゆきなり。
「―泣き出す」「―聞かれても答えられない」
(2)きちんとした過程を経ずに。直接。じかに。
「―清書する」
(名・形動)
なりゆきまかせである・こと(さま)。

[ 本帖最后由 阿门 于 2007-5-26 19:09 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2007-5-28 10:02:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 09:40:36 | 显示全部楼层
莫里莫孤的
这个是蒙古方言么!?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 09:47:21 | 显示全部楼层
原帖由 instemast 于 2007-5-28 10:02 发表
LS的到底懂不懂方言?日语解释,普通话解释,都靠不住。
当然,我是通过和日本人聊天,看动画学会的。
如果有朋友懂那个方言,就可以省点事了。



看来学日语还得先学中国的地区方言。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 09:57:03 | 显示全部楼层
唐突
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 10:02:58 | 显示全部楼层
いきなり方言なんか言われても。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 10:10:20 | 显示全部楼层
普通话来源于北京一带的"方言"啊...所谓的普通都是来源于地方的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 10:29:01 | 显示全部楼层
冷不丁,,,,,呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 10:37:22 | 显示全部楼层
LZの言いたいことはよく分からないなぁ~
方言って、分からなくてちゃんと「いきなり」の意味を理解できると思いますけど。
いきなりこんなことを言い出してさっぱりですよ。
しかも、翻訳の場合は、標準語をまず正確に訳すことが大事で、方言ではないよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 11:00:34 | 显示全部楼层
原帖由 山野屏风 于 2007-5-29 10:37 发表
LZの言いたいことはよく分からないなぁ~
方言って、分からなくてちゃんと「いきなり」の意味を理解できると思いますけど。
いきなりこんなことを言い出してさっぱりですよ。
しかも、翻訳の場合は、標準語を ...

賛成です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 11:08:39 | 显示全部楼层
冷不防;突然
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2007-5-29 11:52:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 19:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表