咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 14856|回复: 22

[教材工具] 自用新编日语教案

[复制链接]
发表于 2007-6-7 11:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的新编日语笔记,边教边整理。如下:
# e5 g* {  s! h8 O新编02第一课
% b2 ]" `1 i. q, q: A. g$ O3 {' M6 x) X
单词) ~/ ^0 W& F3 i
  t3 z2 Y$ E% C% C
1 久しぶり(名•形动)⑤◎ ひさしぶり 好久、许久
5 F( ~& @4 u! W, I  △やあ、~ですね/啊呀,好久没见了。4 T( n* s  `% p" \$ W9 @" _5 X- Q
  △~に映画を見る/隔了好久才去看电影。* K4 O2 g% ]$ q% C$ h2 c  Z
  △~で雨が降った/隔了好久才下了雨。
( m% Y6 E$ v+ o8 y2 暇(名、形动)◎ ひま 闲空儿;时间1 ]9 z, v( v8 r# d
  △~がある/有闲空。
, p* _) ?7 C  N8 _$ e( \1 r% _4 M  △金も~もある人/有钱又有闲工夫的人。
' d. Z3 j+ N8 f7 ~6 u  △~がかかる/费时间。(時間)
' [8 S: \! j, R2 t⇒△午後は~です/我下午有空。
6 I7 N3 X/ C. T$ N) Z0 Z △お暇な時、遊びに来てください。: s0 j4 s; y. q% {! ?
△暇の時間を利用して、買い物に行く。
$ t  b2 _) y# S* ~" X3 山崎(专)◎ やまざき 山崎(姓氏) / x& L% i; p2 h
4 菓子(名)① かし 点心、糕点、糖果# k& k4 f8 [* Y$ m
 △洋菓子/西洋点心
4 C8 `/ ^0 b' d# |. ?* f △和菓子/日本点心 ; E# ?9 a3 F" y9 q( X2 c8 W
5 棚(名)◎ たな 棚架;搁板* c" u5 U! s* s+ ]' z. r: V, g
 △本棚(だな)
( ~8 Q* i4 Z; Z( D △食器棚(だな) 0 D- T. P* {/ o9 ?" `: q! K! q6 s% E3 e
6 サイドボード(名)④  餐具柜7 O4 M/ x8 @4 D+ v1 g5 _
 ⇒sideboard
3 D: n) ~( g# Z$ ~$ f6 B3 T ⇒戸棚
' a( o, X6 \) Z& {) ?! d& S) c8 ?7 グラス(名)①  玻璃杯、玻璃 ! P/ d: E# X4 u7 F1 Y' l
8 置く(他五)◎ おく 放
* }9 u# f9 H7 q △――これはどこに~きますか。
! B" F! f5 L- R2 R' \5 \  ――棚の上に~いてください。; M8 f  e0 \3 m& H
 △本をもとのところへおきなさい/用完后请放回原处。
" J& p. {* u/ ]: u △この魚は長く~いておけない/这种鱼放不了多长时间。
- _* ~: U& M: G/ ~3 p9 壁(名)◎ かべ 墙壁;隔阂& T1 O! n; p3 o  `6 G
 △~をつくる/砌qì墙。
% h" U* W+ D$ `' l, I$ _ △~ひとつへだてて隣に住む/住在一墙之隔的隔壁。& @' s+ q5 W8 e$ D
 ⇒△ふたりの間に~ができた/二人之间出现了隔阂。7 n. R' G' P1 e8 \9 T8 z6 m% A
10 地理(名)① ちり 地理 2 L+ R- m1 R/ I) ^1 I
11 貼る(他五)②◎  はる 贴、糊
4 t* m9 ^; O/ u △窓に紙を~/糊窗户纸。
1 r4 y2 q" U* I% }* p$ ~0 I+ m △切手を~/粘贴邮票。 2 f; W1 ~9 E1 X. x! V
+ D) c9 [3 Y5 T$ i
...... 
5 O$ ^7 w$ M0 P0 k$ D! B6 R% }. S( W% X& j5 i% T) x5 ~) H" G
一、中顿法4 H' u) T- o* g, ]6 \" _
①动词中顿法
2 ~4 w! V- l0 I/ t- v【解説】
7 F# z* p9 e1 b0 f! h动词用动连①来中顿,表示并列、停顿,多用于书面表达。在连续使用几个中顿法后、最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启下的作用。' Z" m/ x% X) q, K
【例文】" |. [% y. K* b
⇒用于连接2个句子,使之变成一个并列句。' H. F4 A* e! |; y4 u9 V/ K
△雨が降り、風も吹いている/又下雨,又刮风。
+ n: }6 u8 e# \1 A; R4 B△ご飯も食べ、お酒も飲みます/又吃饭,又喝酒。 6 T, v" p" P. e1 I6 T( F
△日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする/又学日语,又学计算机。
8 G# v, o* ~7 f1 a6 j9 X7 ~, ^⇒用于连接2个句子,使之表示2个连续的动作。(口语里多用「て」)
1 ?" p1 H6 B% r. W  _△朝起きて、歯を磨き、顔を洗った/早晨起床后,刷牙、洗脸。
- S7 D% f: j  R% R, o△ご飯を食べ、お茶を飲んだ/吃饭(后)喝茶。 ) C3 H& T5 Z" b% M
△ラジオ体操をし、朗読をした/作广播操,再朗读。 . N/ q  {+ G* K7 K- R& P
⇒△昨日、デパートヘ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んで帰りました/昨天我去了百货商店买了围巾,喝了咖啡就回家了。7 o' L. i/ R# W
②形容词中顿法9 i( [- }9 ]8 }( s5 Q& {  ~
【解説】
' i/ i1 W4 u9 C  多用于书面语,& K' t9 L, M1 }. p$ G& a
【接続】
& l8 f" c9 F; _0 C形容词的中顿法是把词尾「い」变成「く」。口语中常用「くて」,特别是同一主体时。
9 P& T# l% y+ K4 Y【例文】
0 b8 Z  `! u. e/ \△山は高く、水は深い/山高水深。4 G2 E! o8 R; c
△海は広く、空は高い/海阔天高。
" `* k! B/ J5 E* r0 \5 [△春は暖かく、冬は寒いです。4 ~( T, e9 n) p5 C& L7 e
    ⇒春は暖かくて、冬は寒いです。8 s  s5 Y/ o. ~
⇒△このリンゴは大きくて、美味しいです。
$ b  w8 H) f4 }  L# r; k, A9 x# ]③名词中顿法
6 ~" h  T- k/ ?0 D3 b4 |【解説】& h& I2 q2 x, Y
主要用来把两个并列的句子。) V* Q4 j7 E' `& ]
【例文】( t/ b$ |4 m: ?7 N2 }
  △私は大学一年生で、今年19歳です。, j2 b9 X. [5 B' d
△鈴木さんは学生で、山田さんは会社員です。! C3 y# D$ `) J; O8 _$ ~
④形容动词中顿法
  u: x4 J& C% p. \. `4 W【解説】8 I( h/ D" P/ X( L
 形容动词的中顿除了表示并列,停顿外,还可以表示原因。: P7 T' f3 `* F- z% ~% h- q8 ^
【例文】 3 C, F, B' I* y7 |, Z1 b
△李さんは親切できれいな人です/小李又热情,人长的又好。
3 b. b* M0 B9 q9 D8 X% ^& T △公園は静かで、動物園はにぎやかです。 ' v) h# K5 e* g! c' U' w
△秋の夜は静かで、涼しいです。
: j1 z) L, P# M# a/ `△ここは賑やかで、学生はよくここで買い物をします/这儿热闹,学生常在这儿买东西。0 M! h5 w$ g3 ^$ J  l9 Y; D

9 t+ K+ v! a% V5 g3 J9 z% N$ S5 L二、~ておく+ R  C7 R; r5 b' p" z
【解説】4 d7 y7 R% i9 i3 D& ^
「おく」为助动词,接在动词「て形」后,和前面的动词一起表达一个新的意思,不再表示原来的意思。一般用假名来表示,不写汉字。7 L5 R+ z0 y- r; ?. E8 [. J
【接続】
: V1 c0 @" E( a2 }  W动连②+ておく0 n2 ^& T  W4 s
口语中,可以说成「とく、どく」
( s, c+ E3 }: Y, q! H' `【用法】/ h7 A) @4 e6 P. B# ?* A
①表示某人为了做某事或下次使用而事先做好准备工作。(人当主体)( K6 u3 p# `$ [9 X! m
△――旅行する前に、何をしたらいいですか。
2 S6 t$ i+ C% M- Y9 \――案内書を読んでおいてください。
- A8 W9 M4 o( `+ ^  o$ c △――友達を訪ねる前に、何をしたらいいですか。
3 P0 Z- H; d, t7 h1 J; l( m  ――先に電話をかけておいたほうがいいです。1 ^; ^# d! `( Y4 \5 R: I3 o
 △――李さん、コピー用紙がないから、買っておいてください。( D  ^- @! U$ G: s  O: K* F8 \0 h: j
  ――はい、分かりました。) c9 [3 h$ g5 V  n- M
△昼ご飯が終わった後で、茶碗やお皿を洗っておいてください。晩ご飯にまた使いますから。
, B, i* q! j( b1 |  p△日本へ行く前に日本語を習っておくつもりです/打算去日本之前(提前)学好日语。
/ [$ C2 H- ]$ \0 D! g △明日は試験ですから、勉強しておいてください/明天要考试了,所以今天要好好用功。# z& O) {. B. g- F" C
 △明日は旅行ですから、夕べ車を準備しておきました。
, x" v9 y! V& P* \ △レポートを書く前に、資料を調べておきます。
# f" s8 D: T6 W. J6 N9 M1 G3 e7 ~$ Q △お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。, `- P' ]5 [% @0 g, y8 u3 _. R: ?5 C
 △昼ご飯と一緒に晩ご飯を作っておいて、仕事に出掛けました。
3 A( E$ n$ ?4 t! ]! w1 c②表示放任某动作顺其自然。常和「そのまま」搭配使用。「就让它・他・她~」0 G. Y' H* _1 z
 △――テレビを消してもいいですか。1 ~! u$ b1 q' ^, @
  ――もうすぐニュースの時間ですから、そのまま付けておいてください。
' G& f2 D! F4 N/ @& R& |8 P( X △――窓を開けてもいいですか。1 K" G$ Z% S5 }2 M" n! y
  ――寒いですから、そのまま閉めておいてください。) d' f, `7 a% L( U3 t" T
 △――会場を片付けてもいいですか。
1 z. D) ]9 d3 o/ ]9 D  ――午後また使いますから、そのままにしておいてもかまいません。
2 ^) e5 F% P1 H: R' _( m( g2 g③表示让动作长期不变的持续下去、保留下去。「好好地~下去」+ N! N7 ^. V# G1 T! V& i
 △この写真を上げます。記念に残しておいてください/这张照片就送给你作纪念。希望你好好地保留好。5 g+ C4 g, b8 {3 P0 ?3 n5 O
   △大事な資料ですから、きちんとしまっておきます/因为是珍贵的资料,所以要好好地把它收藏好。
- V# M7 K$ D& W" | △次の話は大事ですから、よく覚えておいてください/下面的话很重要,要好好地记住。+ T2 a6 F  h7 ]' C

3 l5 {+ ^3 l: n三、~てある  b- t0 e9 Z9 r0 O4 b# K4 e# s
【解説】
7 |4 q" o* y5 |& s) A/ q  v「ある」为助动词,接在他动词的「て形」后,一般用假名来表示,不写汉字。7 L+ o6 J5 ]- h$ R( T
【用法】
* v5 A/ z7 {" |+ @, I, W! `①表示某事物保持着某人动作后的状态,强调这个状态的出现是人为的,为了某个目的的。这个句型的主体为某事物,用格助词「が」表示。一般用于描写、说明眼前的情景。" L0 r9 C, F3 R$ R5 r
△だれかが窓をあけました。今、窓があけてあります/谁把窗打开了,窗现在开着。(眼前的情景)       7 h* A' e4 T  j* M
 △お母さんはテーブルに食器を並べました。今、テーブルに食器が並べてあります/妈妈把餐具摆在餐桌上。现在,餐桌上摆着餐具。
: G- s/ k6 C7 T' e2 o' P, _* S△彼女は新しいノートに名前を書きました。今、ノートに名前が書いてあります。0 m" N7 [% _' D  c% ?$ H8 H3 J
△さっき、本棚に本を並べました。今、本棚に本が並べてあります。  P( w/ L" D/ I
 △後で会議がありますから、私は電気をつけておきました。今、会議室の電気がつけてあります/因为待会儿要开会,所以我事先把灯打开了,现在会议室的等是开着的。
; z8 C) S- V( }5 H3 [7 w8 o△――辞書はどこですか/字典在哪?! D0 W8 P! p. [1 D
  ――辞書が机の上においてあります/字典在桌子上放着。
: ]7 a* J2 @+ n△机には花が飾ってあります。(为了某个目的,也许是为了迎接客人等) 4 h; V$ e) K8 W- M
△ポールペンがその机に置いてあります。(我给你放着,你去拿吧)$ S! _6 x% }6 |% }+ |5 [
②表示某事现在已经被提前做好了。(「事」当主体,也可用「人」当主体,但注意助词变化). D. G2 x' v- Z1 G
 △旅行のことはもう電話で皆に知らせてあります/旅行的事已打电话通知了大家。
4 }6 p) C$ U  h' _8 v    ⇒旅行のことはもう電話で皆に知らせました。(有可能是刚通知的)
' S( I' R. Y) G7 a2 I △約束はしてありますか。
4 b- t% R8 P5 [9 b △ホテルの手配は、もうしてあるので、ご心配なく。
2 X1 w% h" r1 O. A7 E# S+ J    ⇒私はホテルの手配をもうしてあるので、ご心配なく。
8 ]" ?" {/ ?& o- M4 ?
3 s7 F3 B/ b- W, x! f四、~てしまう
! n% h3 \$ a% o. D0 U3 |! h7 C【接続】8 w; {4 B, r3 R8 V0 F9 u
口语中常常音便为「ちゃう、じゃう」
" _: c. g  |, o+ I" S* _" M' o! z【用法】
$ Y+ m+ W- h5 h  X" X①表示事情全部做完。和「动连①+終わる」的意思基本相同。: Y1 q9 c6 L% ^( o% x
 △この本は1日で読んでしまいました/这本书一天就读完了。
5 S! s4 q7 B+ A4 Z$ X △早く食べてしまいなさい/快点把饭吃完。
1 O3 U) E( S. I: E, W. M△この手紙を書いてしまってから、出かけます/把这封信写完再出去。
9 d8 f. m- A. l. p. G: q+ _△今日の宿題はもう全部やってしまいました/今天的作业已经全部做完了。0 {" M  e8 U3 h! `7 S; k
△あの車は売ってしまったので、もうここにない。" B# b) H! t+ D" u0 t6 C
②表示动作的发生或出现令人感到遗憾、惋惜、后悔。% t' l3 o8 m5 K7 z
 △長年かわいがっていた犬が死んでしまった/多年宠爱的狗死了。/ ?4 C( m; F4 w
 △あの人は病気で30歳で死んでしまいました。
8 T, u. J" P! m8 H- f- S* Z$ D △電車の中に傘を忘れてしまった。
& f9 A' v" P4 z! j+ D8 T2 n% O △ばかなことを言ってしまって、後悔している。
/ |0 a3 H% M5 s △知ってはいけないことを知ってしまった。
& t$ V; J% j4 {& {3 h- x4 ` △遊びすぎて、約束を忘れてしまった。7 M- u# q! ?* U$ f1 f+ U

0 H+ l9 V- j3 E( y$ A- A五、比况助动词「ようだ」! O6 B% b8 ?0 }* m8 e/ e/ B8 i
【解説】
9 O" Z6 S0 O% N) [% g) r6 E「ようだ」为形容动词型助动词。
/ V( h. H, U# B! r7 f0 q% L6 B【接続】: d" M9 ~& q! F! j
动词简体+ようだ+ d" }1 @$ v, a  N: ]$ p
形容词简体+ようだ! p$ i: L0 t( O8 @9 J* x
 名词+の+ようだ5 Z- q$ m; z! N, k
  形容动词+な+ようだ
0 _" _  ]5 O4 H0 P' X  否定式:「ない形」+ようだ0 w3 T/ H) \1 ^1 j" x  `6 i
【用法】7 t$ P9 w6 n- g  R; J7 o+ a
①表示推测。通过说话人的身体感觉、视觉、听觉、味觉等获得的信息首先加以分析,然后进行主观的推测。常和「どうも、どうやら」连用。「感觉好像是~、猜想是~、估计是~」。$ i% ^; N- j* j
 △――鞄の中に何が入っています。
+ m5 V& r- a& N- k  ――(手で触ってみて)本のようです。
" [% A& o+ t; X4 U8 ]8 u4 [ △――この果物の味はどうですか/这种水果的味道是什么样子的。' x) ]8 I$ {6 k& L3 g/ X5 ^! H
――食べてみてください/你吃试一下。
1 b+ [! l  s; ^: {: L- h- Q( b  B  ――ああ、酸っぱいです。カボスのようです/啊,酸,好像是酸桔子。
. W- u7 s; W* b: D+ |△外で音がしましたよ。だれか来たようです/外面有声音,感觉好像有人来了。
: f) s+ x2 B! T' i △電気が付いていないです。彼はもう寝たようです/灯没开,估计已经睡觉了。6 f. C. M9 q- N5 W0 ~9 w: P7 T. c
 △道が濡れています。雨が降ったようです/路是湿的,好像下过雨。
; B3 ]" F" E9 R  △どうやらかぜをひいたようです/好象是着凉了。, A7 }1 A5 \8 F9 k3 I: r, t5 f4 d
【比較】意思不同,接续不同,否定不同2 n0 o+ B' h1 {, `
△雨が降りそうです。(看起来要下雨了)⇒视觉。可信度低。
) L. m$ a) x* [, @( R⇒雨が降るようです。(好像要下雨了)⇒综合分析。可信度高。
. C7 t! b# h" S/ A9 ], `# K$ U⇒雨は降りそうもない。
: P, d7 L1 f4 r⇒雨は降らないようです。
% B3 |, L0 U9 {( @! G, o, [②表示比喻(类似,类比)。常和「まるで」搭配使用。「像~似的」「宛如~」。但有些比喻在汉语里不是严格意思上的比喻。
* t* w9 X/ m, |, F: U+ R) R △父は子供もようです。
8 l  m* M! p1 T! p △彼女は赤ん坊のような頬をしています。
* Q7 Z0 k5 S8 e! S) Z* d- x: y: M △彼女の心は氷(こおり)のように、冷たいです。
/ s3 t: `0 w/ g4 v △まるで夢を見ている~/犹如做梦一般。
3 v3 U5 D2 H* [! x: V0 H# O8 c△彼は中国人のようにじょうずに中国語を話す/他的中文讲得很好,象中国人一样。
( @! z; r! _5 M$ o" g③表示举例。6 M$ w$ U/ p* u; L
△――王さんはどんな人が好きですか。
6 h" r7 w3 R: g2 ]3 N6 ?――あなたのような人が好きです。
9 u5 c: f6 y9 ~# u; k△上海のような大都会で、仕事したいです/想在象上海那样的大城市工作。; G) |8 J/ T  O4 b; Q- y
△パンダのような動物は世界でもめずらしい/象熊猫那样的动物在世界上也是稀有的。: ~$ X# K  y+ x( r+ h
△李さんのような人がさがしたいです/想找个像小李那样的人。
5 J* R+ F* ?7 ?( c) g/ L( l + D% {3 w. x8 q" G8 O
六、接续助词「けれども・けれど・けど」
1 v4 b9 D" B2 ~- Y# U0 S, g/ ]【解説】9 S7 R  h2 q; J/ Y9 Z/ c
「けれども」是接续助词,与接续助词「が」的意义基本相同,但比「が」的语气更为柔和,且主要用于口语,「が」即可用于口语,用于书面语。对比,逆接,顺接(没意义)。. m& R& |$ Q" ]2 \2 h* g/ l5 Z
【接続】/ X+ u. ]1 |, r2 N2 }  K
敬体、简体+けれども・けれど・けど7 _3 p& u- D$ ~6 _$ {
【例文】4 j3 L% o" ?: M( Z; j% s4 \
⇒△日本語は好きですけど、数学は嫌いです。/ _% j; l+ M6 q8 Q  R/ K, p
△妹はいますけど、弟はいません。
8 I1 `, ^: U- A△私は魚は食べますけれども、肉はあまり食べません。8 {. e- _+ {. |% O
⇒△薬を飲みましたけれど、病気は治りませんでした。
! L6 z# F9 `8 c! E2 ?. ]& E2 }△病気ですけど、仕事をしています。* L9 u& S8 E& d4 M
△旅行に行きたいですけど、天気が悪いので、止めました。
4 b! N, ?2 M5 z# @& M0 Y△難しい仕事でしたけど、終わりまで、やりました。
* y5 a% G  r$ s& }4 f1 Z△雪は降っていますけど、寒くないです。
' X6 ~( ^) e6 n" E9 i1 x* c⇒△ちょっとお願いしたいことがありますけど。9 L/ A" ]2 J$ v' u
△私は、陳ですけど、王さんは家にいますか。* e5 [5 C) D- S
△先生、ここがちょっとわかりませんけど、教えてくださいませんか。: [! E. ?6 n9 b

$ B* g' c8 j2 {! M8 j....... Y% l( N  k/ C9 b% X

7 f0 r; E% y: Y) G+ ~有的错误,没来得及改。0 _$ C& m: o1 o8 c' C/ Q' Q7 a
汗,附件传不上。% R9 o* V; Z- ]' d

5 Z6 |+ m* r, \6 g' `[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-7 11:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 21:10:27 | 显示全部楼层
原帖由 tingensai 于 2007-6-7 11:13 发表
8 {" s0 ?" Z' [4 K' N" R; }有的错误,没来得及改。
6 F+ Q$ `* |2 E- y5 n" D汗,附件传不上。
! h, w; w4 E( n. q
由于资源问题、附件功能暂不对普通会员开放,
$ I+ R# y& O8 u' @LZ可PM斑竹帮助上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-11 10:26:01 | 显示全部楼层
第二课$ ]  Y: s4 {9 Z2 |# U, }
先上单词吧,不然太多就帖不上了。! w) k" [  O4 K# i6 ^( a. A  Z& o
' o5 `' P8 U& _# S9 N" \
1 中島(专)◎ なかじま 中岛
; t6 d6 {% a# p8 g2 コート(名)①   大衣
$ ~0 Y! a+ K& t. f5 O, u ◇ coat
) z% U+ p6 m# a2 U* L3 形(名)◎ かたち 形状、外观4 a- r  Z# v1 T$ M: H
 △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。 ) [8 p: M4 ~6 S) E
4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意
( C6 L* q  [# S" G  △あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。
2 v( l( I; x( I5 サイズ(名)①   尺寸7 {% t9 h: F9 a3 k5 i2 u" A! [
 ◇ size 
0 {" }; Q, V( [" B △S・M・L・LL , C! K3 s8 R2 w
6 センチ(名)①   厘米(センチメートル的省略)+ Z# [2 D; f" C
 センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里)3 j$ k# s: ~1 _4 Y, l, H1 o
7 ぴったり(副•自サ)③   正合适的
7 T4 t( f( T, O. O# F4 d  △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。7 Q) j" E: m3 ^" j
△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。
3 ?( T' q% V; ]△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。  1 c3 U/ g' k7 m- r  H
8 軽い(形)◎ かるい 轻的/ t& H4 d& W: n# g4 M
 ⇔重い   グラム(克)⇒キログラム(公斤)% j- H* H  o- E2 v% E* `
 △体重が~/体重轻。
3 _2 G! R$ j" Z8 |△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。
# L6 _# S4 N4 ~" Y  c4 `  a9 バーゲン(名)①   大减价
0 n, n. h; ?2 d0 @ △(bargain)バーゲン-セールの略 ( a/ ^& X+ B, ^3 z! q
10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣
! i9 w- s, y( ~6 p5 R* N: ]* I. n) p  f  △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。 1 `# F. z0 b. }; n
11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货 4 d+ _0 U2 U, ]  v8 o0 F: I1 D
12 青色(名)◎ あおいろ  蓝色
+ v: {* x5 t  V/ z; U* a13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修 1 c( z; L  T/ U! p1 m% P! a5 q
14 遅れる(自一)◎  おくれる 迟到0 ^% k# M6 r: G- {% X8 F: E' H
  △約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。
% S, p. W- Q7 `. a# p. q△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。0 P8 n1 s3 d  e8 }+ g5 [4 e8 I
△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。1 p# X* B% s' h
△学校に~/上课迟到。
0 `  c+ v; e0 @) e8 \  n8 |△授業に遅れる% F  g# D( h* e$ V& |1 v: @
15 キロ(キロメートルの略)(接尾)①  公里 1 F5 M8 S, O; d% x
16 店員(名)◎ てんいん  店员 $ f  L" e* D# o) l# g
17 まっすぐ(副)③  笔直;直接4 r$ p  c: z7 `, Y$ |
 △~な道/笔直的路。
: m( J# D  Z0 s5 Y# k& J△~に座る/坐得笔直。6 n: D' \  l2 [- L8 X
△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。
2 @; {0 O: p7 V1 G6 R1 |8 {/ P18 エスカレーター(名)④   自动扶梯
  W- M& U0 k6 H△エレベーター:电梯$ b+ v" }0 x) K! `
△階段/楼梯。) y! U9 @3 d& L9 b/ z
19 曲がる(自五)◎  まがる 拐弯
( l7 |) M( L% @1 R* a( a △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。. D; W0 e* N% t2 I5 z1 D$ W) k
△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。  
! f& M$ d4 @) |. U# c20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧 + X7 v- W) w# p9 J0 a$ M1 F
21 うーん(叹)②   (表示否认、迟疑)嗯
  E! t- r; A3 j+ O8 ]+ U% |; w! Q△――これもあなたの本ですね。
1 a$ `. _9 m; t5 M6 ^/ _3 ~――うーん、違います。 - N- w5 s9 ~& o6 @& R
△――あした、あなたも一緒に行きますね。, T7 P. A5 W$ P% r7 d" z
 ――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。
; |* d" P: H  j0 L4 L4 N+ q7 U8 B9 N22 こういう(连体)◎   这种、这样. p& C: F1 V6 S7 e4 \0 X) ~
 ⇒このような
6 D" w- ?( ], O0 M △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。+ y6 K) T- w4 ^% ]% {
  △こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。
3 |( w5 I  i( f9 O. n7 o23 デザイン(名)②  设计、款式
3 u, t$ y) q7 [% r  △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)
+ ^7 Z, _# t, |* |% p △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗? 7 g. }  a! t" j9 r
24 きつい(形)◎  (衣服等)紧瘦小、累人
0 o' ?% X% E' w  △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?5 i/ |) k; J3 W* f4 z% I
  ――ちょっときついです/有点小。7 C; g1 O/ H$ c8 g8 O
△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。
. d! {# R0 x0 M. N- R" n25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖" z- e, s& {6 x1 O  [. ~; O
△~で立つ/用脚尖站立。; S. {; n1 ^) ~, r2 ?
△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。 . s7 ]% h4 l' |# \
26 痛い(形)②  いたい 疼2 C0 P8 i8 w2 ~' S6 ?$ Z* P
 △頭が痛いので、学校を休みました。
+ O. {% j9 V8 w9 l △おなかが~いんです/肚子疼。/ ?  B% d  D) F, P+ Y' o4 u* L9 M
 △――どこが~いのですか/哪里疼?
3 E6 X1 l0 i) x4 A9 B5 {4 W. {  ――ここが痛いのです。
" ~) I& o# d' Q& s7 k! S+ r) W, S) z△あっ、~っ/哎呀,疼死了! : T& ~9 z+ T. ?1 L* E7 Y
27 札(名)◎ さつ 纸币
/ _3 L& Y4 c5 B9 L; D28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到
# W2 {+ c- \( j; P& i' R* } △細かいお金を持っていない/没带零钱。
/ m  \  E, L3 @3 T& [3 G  △細かいこと/琐事。& @9 T1 `, U: u' O* b) l  g
△考えが~/想得细致。$ M$ ]; p) a2 K5 t4 Q# m
△~研究をする/进行细致的研究。
; Q: a. g0 e* n1 o  J9 N0 o29 おつり(名)◎   找头" B! X1 ~. c3 E6 o
  △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。8 q& V) I1 U! S2 A3 Y6 s
30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存  [0 n" Q4 E0 [
 △お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。
! G" }" `* H" M3 O31 予算(名)◎ よさん 预算0 \; o  ~  k; s  {# f
 △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少?5 M" w( E+ P: k6 E/ ^
32 買い得(名)◎ かいどく 合算
, D; B; n$ P9 X+ N △四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。! m9 M. x7 d% t5 u2 d
△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀!
9 {6 v' f. F6 z7 N. }33 もう(副)◎  再、另外) ?# Y8 g5 L5 o
  △~一度/再一次。
# n/ k% D+ v/ K7 B5 E* G2 y, u△~1日待ってください/请再等两天吧。
, S) z& O4 p: n) P# G6 y34 返し(名)③ かえし 还# S% F: w% ^$ [% u* n; ]# S
 ⇔おつり
" L. C0 M' `3 z8 g% ]0 X6 |! k35 似合う(自五)② にあう 合适7 N5 C% n4 b! B) y' k8 @0 R  [1 N! B
 △彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。
2 `3 u: R; Q6 u- l△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。 6 Q- k. R* q5 d7 d1 q
36 色(名)② いろ 颜色 " n0 N) ?4 J6 i  b
37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完) R; _! O0 j7 r' q+ s" a
 △この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。 + z" X5 N% N4 o/ `) c. x; U  u
38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿
1 v: w) Q! @- ], r  △その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。
( k, R, l$ h3 C4 M9 g) |  △この服、試着してもいいですか。 ( f1 n: d' D9 b; v
39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支
4 _$ V& r3 ]( L  `; V- u& P7 i40 包み(名)③ つつみ 包、包裹8 R9 T+ S9 H1 ]1 q0 C! C' U& Z8 X4 U
 △小包(こづつみ)
% k: d4 g8 B' r5 `. @41 かしこまりました(寒暄)⑥  知道了
: J+ Q! P% z0 W* P2 D ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。
' l" v, V# E% G. U1 [42 商店(名)① しょうてん  商店 ; y0 i" k5 e( E% e& l
43 小売店(名)③◎ こうりてん  零售店 9 A" y% E3 f' |$ _9 G4 t
44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商
$ z' x  ?6 \- d/ p/ y5 ~2 p9 W9 {& }  △9時まで~する/营业到九点。
+ t" w( v6 v$ C! J& p" x, @△24時間~/日夜营业。7 k) e# _5 u7 H% E/ V7 `
△~中(ちゅう)/现在营业。 & [! C- f+ K1 C8 p3 M
35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨   日夜商店、小型自选商店
7 p0 n! e$ t9 ]5 ?2 X ◇像火车站,加油站里的 " P% W- g: r6 g( _2 ?
46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ  表示, s; N- j6 }1 C( C2 H
△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?
2 S* w/ O% `# d  v% N- _' ~ ――エムサイズを表示します/表示中号。 ( J) v, ?) C# S% t% e; j: P  W+ \3 S
47 つける(他一)②  定(价)、给(价)
/ A- {4 x6 C: I- Q1 ^  △値段を高くつける/定(给)价太高了。
1 w3 ~( v! C1 b3 m7 u48 価格(名)① かかく 价格
) z/ ]) L& l$ ^49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价
! P1 r$ i6 U0 q  |  △100元に~する/减价到100元。
  f0 {( H( C9 f$ d9 R( V3 @$ e△200元値引きする/减价两百元。
: |( v  X. A# E  y△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。
+ }  ]' P0 ~7 ^+ z6 |50 レシート(名)②  购物清单、收据
1 J. U2 H# S  j+ f& ~51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ  发票
3 `1 O+ n  H3 L/ r# N* C  n3 [, E% J  △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。
$ ?: J: z7 |2 `4 ]  Y7 a% n52 取る(他五)①  とる 拿取: ~' V3 S) t+ Z/ ~0 e+ v
  △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。
: |( s; _8 R8 s6 F  s/ b7 p△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。
; z3 N5 w: Y2 }$ I1 t53 金額(名)◎ きんがく 金额
1 h9 V, i0 i: G. g5 F! j6 m54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错
# ]0 I1 {  q( P0 I( Y △まちがった答え/错误的回答。
; p$ H+ b! O) S5 ~- F△意味を~/把意思搞错。
) ]* V* f) u: \△まちがったことをする/做错事。
/ ~: }' o0 V5 {: g55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货
! [* O3 T" a* \, P- W% c( t △~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。. x  t$ W+ W1 ]
56 証拠(名)◎ しょうこ  证据
( X1 u. O/ \& M# A* ~; R. L57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)4 ]6 W& c+ B" _# H; j6 E! ?/ T) s  B
  △大~/大贱卖。* Q! j% ?; j: P1 ?
△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。
1 @4 }/ b3 D, j4 T1 l9 y58 大安売り(名)③④ おおやすうり  大减价 - h# c9 Y. ^' Z/ m3 H8 x5 w! L
59 傷む(自五)② いたむ 损坏8 r8 ~  i  F2 }
  △地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。. K& E2 v9 ?$ N. k$ e5 y# [- x
△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。
0 q! [5 T% u0 k: ?60 品質(名)◎ ひんしつ 质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-11 18:29:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-12 10:24:57 | 显示全部楼层
呵呵,新编第二册第二课,「買い物」,所以,商业方面的词汇多一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:07:01 | 显示全部楼层
接着贴第二课语法部分......: V8 b4 o& `/ l
刚上完,好累呀。学生放假,呵呵,该休息了......+ e7 `( p. h0 }( q  m( |% W5 ]( s0 t
2 J, I; V1 Z7 q! n$ \1 D, Z
一、すぎる0 M2 O8 E9 [% I0 P
【解説】
. U% F; u( `: L' @+ N& D接尾词「~すぎる」表示过度、过分、过多。「~すぎ」可作为名词使用。3 w; k! k: j) m2 v& Y$ U
【接続】/ y# U; {: H: }/ d
 动连①+4 c0 c4 m3 t& a5 Y$ c# M4 \) D  [
  形容词词干+
3 c- d7 F5 J9 |' J. a/ w形容动词词干+' n/ k3 u' P. W- W8 u! B5 `
【例文】! Y* D+ ~' F! r& ?: x9 O
 飲みすぎる  食べ過ぎる  言い過ぎる  吸いすぎる  働きすぎる  疲れすぎる
; b7 W, ~1 Y5 d6 J" ? 高すぎる   大きすぎる  暑すぎる   長すぎる   遅すぎる   難しすぎる2 ^+ e3 K% M6 |, T- e3 m4 c
 賑やかすぎる 静かすぎる  熱心すぎる  簡単すぎる  心配すぎる
, Z( d9 h( h: @9 n+ \⇒△働きすぎのお父さんはとうとう倒れました/工作过度的父亲终于倒下了。( s% Q! ]. n% K4 f, ^7 }
  △この間、君は言い過ぎました。彼女に謝ったほうがいいですよ。: A+ q0 _4 |' I8 T- }5 H- v3 {
△20分早く来すぎた/来早了二十分钟。
8 M9 D+ y7 H9 ~' E% H. A* H- t△昨日、食べ過ぎてお腹が痛くなりました/昨天吃多,肚子疼。% P* y5 W  M* V9 V
⇒△ここの家は高すぎて、買うことができません/这儿的房子太贵,买不起。
& |! q/ z: @! N# i  Y/ ? △この鞄は大きすぎて、不便です/这个包太大,不方便。. @0 m5 p0 o8 S& R$ E
△下宿のおばさんは親切すぎます/房东老大娘过于热情。+ v: ~5 O! k2 b  y# b# a/ G& w1 b9 q
 △この部屋は勉強するのに賑やかすぎます/这个房间的环境对学习来说显得太吵了。
7 a- w" f. |5 O6 I% S" A! x' V' c3 s
) G) m. X: k! z/ f5 N二、~ては/ a5 N4 I$ v  t2 _7 v6 l2 c
【解説】表示假定关系(或既定关系)。9 i8 L. _) I( V. a0 D
假定:假设前项为事实,在这样的情况下,会出现不好的、不希望看到的结果。用于说话人想尽量避免这种不好结果的发生。此时,可以跟「もし」连用。相当于汉语的「如果/要是~就会~」;
5 D5 s( h2 b6 Y: B7 A0 w(既定:在前项所提到的情况下,后项会出现不好、不理想的结果,「~的话」。不能和「もし」连用。「既然~就~」。)在本课里不讲这一知识点。6 ~1 T9 |8 _- J% ]  z( c, x
【接続】
8 C' k! x$ `5 V( G3 b 动词て・で形+は
% k8 Q% u+ u/ G  形容词て形+は3 Q' I& C+ L0 e; N; G
名词+では
' m; c" ^! N; b/ r& ]+ Q' D  形容动词形+では# ?+ \, a6 g8 {% F0 r4 }
【例文】
: N5 Z& |- v8 U, v; D) p △――円で払ってもいいですか。
2 |) k3 n2 T7 W9 g" `* x  ――いやあ、円では、困りますね。この頃は円安ですから。
. ]  a6 v# m/ G △――もし、参加者が少なくても会議を開きますか。$ l$ w9 Q0 m2 r" b
  ――もし、参加者が少なくては、会議を開く意味がないです。
- ]4 t; _. |, ^, F4 V △――もし雨が降り出しても出かけますか。& Z1 Z& z" J6 u7 v1 g* o
  ――雨が降り出すのでは、傘を持っていないから、出かけることはできません。
, k7 S7 W8 X5 |. r  △――明日の出発は八時にしましょうか/明天八点出发吧。# h1 F. v, |& J  c: z
  ――もし八時では人が集まらないよ/如是八点,人可集中不起来的。
* t7 @2 J5 i; W△見てはいけない/不许看。
& h. }: U+ j9 U- @. A0 S△読んではだめ/不准读。
1 J; c4 ^: F1 b) k' T% i2 \) c4 j  △習った内容をすぐ忘れては困ります。: p: m: |) f* a- Z$ R# H
 △彼は来なくては困る。% Z8 r* k) d% I
△これでは困りますよ/若是这样可不好办了。' j& M) h  a2 N" H
△水がなくては困りますね/要是没有水的话,就难办了。5 N! j6 C6 ]% A) m0 Z
△雨が降っては困ります(雨天では、困ります)/下雨可就糟了。% [& s9 O3 [* z  G: m
△時給500円の給料では困ります/一小时500日元的工资恐怕就难办了。2 R& R* K) e8 d
△長い時間テレビを見ては目が悪くなります/如果长时间看电视的话眼睛会弄坏的。
& _6 r, I$ Q; @1 Y△今の時代では、お金はなくては生活はできないです/如今的社会,没钱的话,就不能生活。
7 S6 m2 q/ E# J: X% \, h7 V9 y( X
三、~しか~ない
" K! f# U" [7 z; E) N+ {! C# J【解説】
0 z9 {9 w5 Z& D「しか」是提示助词,后面与否定形式相搭配表示数量上的限定,「只~」「仅~」。讲话人带有「跟一般情况或自己所希望的相比,该数量显得太少、少得可怜」等不满语气。* U. C1 A; `7 I: Q% @$ F
【接続】
5 h; ~1 u& f$ ~' R9 N 数量词+
% H1 m; i4 |) d, W" O( o6 z/ U  副词(少し)4 J( Q" N, l7 J) Y9 J
  名词+
  p3 Y% a5 ], f8 ^& t) U3 d  名词+に・へ・で・と・から・まで+しか* ^9 p1 n: H1 w- _7 R$ r  \
 「しか」和助词「が・を」重叠时,往往取代「が・を」
( F! p; \) F0 x【例文】( l3 k' N% i; s1 |
△ここに来てて半年にしかならない/到这里只有半年。2 ~+ e3 p. A, `! ?$ H& f
△アメリカにしか行ったことがない/只去过美国。
8 z' p6 h9 e. v! G1 _' x% S" e△簡単な日本語しかできない/只会说简单的日语。
5 t6 L& a' V; K" h) V" d△日本語の本は2、3冊しか読んだことがない/中文书我仅看过两三本。
4 y1 n/ v" N% j. I, K$ H" S- F△私にはあなたしかいない/我只有你。3 o4 _! A, ~9 z3 ^6 Q5 A7 j
△若い時は一度しかない/青春不再来。5 y- ], |7 }/ J5 j' n& [5 B
△この話は私しか知らない/这事只有我知道。
& e. t; R) V+ d$ l- i& H: n8 |, ^△この花は高い山にしか咲かない/这种花只在高山上开。
! h" v" x5 q1 t; Z△町に行くにはこの道しかない/去城里,只有这一条路。
0 W5 S, s- c$ ]△朝はコーヒーしか飲みません/早上只喝咖啡。& J( C" X7 W/ [
 △一時間しか待つことができません/只能等一个小时。4 |/ Y1 ~% ]1 T# q# Q
 △このことはあなたにしか話しません/这件事只跟你说。
1 b( E2 O# k( N- K( U9 y △試験まではあと一日しかないです/距考试只有一天了。
; K/ i/ V- d1 {3 j( E+ ^1 ^, |: z
四、と; s; Z0 L6 ^: V2 K
【用法】
2 j' W4 ]# G5 w9 O①表示一做前项的动作,必然会出现后项的结果。表达恒常、反复的条件,所以后项不能用「~てもいいです、~ほうがいいです、~たいです、つもりです、ましょう、でしょう、ください、なさい、命令形」等主观的表达形式结句(「ば」可以),也不能和「もし」搭配使用。「一~就~」「每当~就~」。/ ^  X+ }: M* R! ~4 S3 ?8 H3 ^; p
△ここをまっすぐ行くと、右に大きな建物がある/由这儿一直走,右边就有一个大楼。
( n6 g& I5 L; S; b: X# I △乗り物に弱い私はバスに乗ると、気分が悪くなる/晕车的我,一乘公交车心里就难受。4 P7 B2 C, T+ B
  △この電灯は、手で叩くと明るくなる/这种电灯,只要一拍手它就会自动亮。
* G/ p/ n9 I1 Q. x4 G. Q  f' j7 b △私は教室に入って、椅子に座ると眠くなる/我进了教室后,一坐下就会打瞌睡。
. s7 S; j2 l# N# g, L( w1 `# Z  △「ON」のボタンを押すと、テレビが付く。テレビが付くと、スクリーンが明るくなる。スクリーンが明るくなると、画像が見える/只要按一下ON键,电视机就会打开。电视一打开,屏幕就会亮。屏幕一亮,就可以看到画面。
' U0 ]  e7 @6 `* y% f. @. l△バスを降りて、大通りを100メートルぐらい歩いて行くと、うちの会社が見えます/下了公交车后,沿着大道步行100米左右,就能看到我们公司。% T4 f! e. j8 f: E/ t( a' H3 i9 v7 ~' w
②表示意外结果。即刚做完前项,紧接着就发生了后项。「动词原形+と、~た」; S% O" c! B4 [/ ?3 u# Q- i
△窓を開けると、寒い風が入りました/打开窗,冷风吹了进来。6 z, p0 z& ?4 _$ T9 A  r
△駅に着くと、友達が迎えに来ていた/一到车站,朋友就在车站接我了。) }  M  Q5 o6 T3 ^. e* R5 y. q
△私が後ろを見ると、李さんがニコニコ笑っていました/我往后一看,只见小李正在笑。. U1 Q! b8 s# B. J0 K2 K- n
△よく見るとそれは偽物だった/仔细一看才发现是假货。( T" T+ z  s9 v1 I% X6 L, v
△部屋を出ると、雪の世界だった/走出门,只见一片白茫茫的冰雪世界。 # S" ?2 [* D! Y, R. N
/ R& L" O) \' C0 Y2 w- R7 E% b
五、なんか+ {" N/ Y* L" \9 D2 T
【解説】2 \$ R, ^/ s' n3 m2 ?3 f
「なんか」是副助词,是「など」的口语。用于举例子,有时含有说话人的评价,带有轻视语气。相当于汉语的「之类」「等等」。「なんか」后的「は・が・を・も」常被省略掉。和「に・へ・と・で」等一起使用时,格助词可以放在「なんか」的前面,也可以放在后面。' ^5 Y( b9 j: A- L$ R
【例文】
; k) e: z# e4 H5 h' l8 l △お酒はワインなんか(が)好きで、よく飲みます/酒类我喜欢葡萄酒之类的,且经常喝。
# V3 D; C5 n- X/ w* | △食料品なんか(は)近くの店で買うことができます/食品什么的可以在附近的商店买。3 y2 i3 v* }9 }7 t
 △映画(に)なんかに興味がありません/我对电影之类的不感兴趣。. a) o# K8 _. G. b
 △お茶なんか飲みませんか/喝点茶什么的吧。
( n$ v) t% z$ `4 n  △お前なんかできる/你这样的,能行?
  l( X# s* o$ B. y! |% R1 T7 e) ]3 ~6 K; }
六、动词自谦语
" V6 J5 R" h8 [2 T, ~【解説】
, K3 i3 q" o5 s2 |) G% I* z5 t5 f9 k+ o对客人、上司、长者及谈话中谈及的应该尊敬的人物要用敬语。敬语表达方式可分为三种,即尊敬语、自谦语和郑重语。7 a/ d; {  j  F
 这里学的是自谦语中的其中一种表达方式。自己为长辈、上司、顾客等做某事时,通过降低自己的地位来表达对对方的敬意。「お」「ご」是接头词,表示向对方表示敬意,サ变动词一般用「ご」。
4 Y& C$ \4 T5 C; K" [9 r【接続】+ l/ `" U* O' P
お动连①+する/いたす' W! C% }. b9 D8 Z
ごサ变动词词干+する/いたす
  K: [& b7 f4 N5 J6 l4 ?% h【例文】
  A/ H% A0 h" N; Z! V8 E△会場のほうへご案内します/我带您到会场。
! f3 ^. M$ j- W% K2 c' f6 o7 `: M) o△私がご連絡します/我给您联系。
" e5 P- ^( D& B( B) ~△ご紹介します。こちらは李さんです/我来介绍一下,这位是小李。
& \  f2 O+ P: k# v△お願いします/拜托您了。; @9 }" w/ B! M/ c  }/ B# G
△お荷物をお持ちしましょう/我来拿行李吧。4 G% l1 \3 V$ a& G: W/ L) [" e2 l
△社長、私がタクシーをお呼びしましょう/社长,我来叫出租车吧。
+ e& b9 }# f+ A△鈴木先生にお会いして、いろいろお話しました。& x& K6 ]7 k7 ~" Q; L% e4 K3 D+ T

6 I4 P. b9 Z: ^" `. j  {七、~をください' ~4 H0 f& Z7 k1 M; n( P
【解説】
2 |- @5 |- e% [) V! W7 E2 |8 n2 K「ください」是敬语动词「くださる」的命令形。「~をください」表示希望对方给自己某样东西。一般省略「わたしに」。. W7 L# c) y# i0 A' p: K
【例文】7 i0 o$ X% Q# G* h9 L+ Q9 P% k; Z; q' }6 ~
△すみませんが、その新聞をください/对不起,请给我那份报纸。9 S' ^, N( i# ]; N6 H( H! g
△すみませんが、ビールをください/对不起,请给我啤酒。
' `" `2 L& i1 u△このパンを3個ください/请给我三个这种面包。
; o- ^! o' A0 h; l5 e+ n: U△お父さん、本を買いますから、(お金を)20元ください/我要买书,给我20块钱。, p& x5 O9 X( S+ s

" `. q# T+ u1 q; q/ J八、体言+にする+ Y. T, O. S% g/ ]
【解説】
: u: e) ]" K/ @  _「に」是格助词表示选定的对象。「体言+にする」表示从供选择的几项中选定一项。
: G* P% n  t% w0 ^7 y【例文】
9 ]4 t# B0 e' Q$ \% x7 V( q △――私は、ジュースにします。李さんは?/我要果汁,小李你呢?( R. @; r& J1 N' Y( C
――私はビールにします/我要啤酒。2 j$ r4 P" u* e# ^
 △今晩は西洋料理にしましょう/今晚咱们吃西餐吧。 
3 n$ h9 O9 a7 X4 _- q △時間は八時にしましょう/时间定在八点吧。
! n+ L- A2 ]9 ~5 K △会う場所は公園にしましょう/会面的地点定在公园吧。
* D( R1 C0 m0 \6 \; S6 t- [% A【修了】
2 k; w6 j6 f9 v$ ]  o4 w8 c 名词+を決める
9 o7 K8 @1 Z2 _9 m  j; N+ C 名词+にする
) X  s: S5 m! v: p8 G~ことに決める2 y8 M, j; H0 D1 m
 ~ことにする
: |& z1 m: C: w& c: F( o7 h) V9 }0 ^1 ]% L) k- r( W  m
九、~を~く(に)する; m1 J$ R/ w" F
【解説】
+ V4 d! X9 A& d8 {「~を~く(に)する」表示人为变化,相当于汉语的「把弄成~」「使之成为~」。
. s* I6 k$ y# y6 Y4 ~" j【例文】
, I' X' ~' e6 R" z6 f: o3 v △冷たくするとおいしいですよ/弄凉了好吃。) P" D# Q6 T+ K. G$ \
 △テレビの音を小さくしてください/请把电视声音弄小点儿。
9 J8 f2 z/ y) \△値段を安くして、売ります/降价出售。! k9 s: b" A/ ^
△もう時間がありませんから、速くしてください/没时间了,你加快一些吧。+ I( t% v* |( L5 E8 f: {) L
△髪の毛が長かったので、少し短くしました/因为头发长长了,所以剪短了一些。
" Q8 M6 r9 K+ ]$ x- l" D⇒△私は子供を医者にしたいです/想把自己的孩子培养成医生。
% S6 X$ m# r/ W5 [. i8 w+ z △部屋をきれいにしなさい/把房间弄干净。
2 h# {( o& d, k2 l△量が多いですから、半分にしました/量多了,于是就减了一半。" I% `' Y6 F' y, j' p: I
△その部屋を台所にしました/把那个房间改造成了厨房。
4 k6 R; H7 L( ^+ E
* g' K1 X6 L. s* J8 D/ u+ p" O( z十、お动词连用形+ください
; O+ b. c; ?  i$ ~ご+サ变动词词干+ください
+ ?; s+ X. a3 ~! R, Q# O6 A【解説】
! I$ H; j3 G- |8 p- Z  这是敬语的表达方式之一,用于请求对方做某动作。
0 f: X( K, c& m! ]【例文】' s8 J6 y2 T, ?7 j. u9 x
△ご協力ください/请大力协助。
4 y2 ~' Q6 i% g: ^3 N△ぜひご出席ください/请务必参加。6 \( s( `: f( B1 b, F
△お休みください/请休息。- {) b3 N3 M! z! n7 E. C
△どうぞ、お入りください/请进。/ t7 I  a9 I& m0 u" Y2 D, J5 N: b
△あちらでお待ちください/请在那里等候。
8 u% a3 d9 R" X △田中さんにお伝えください/请转告田中。) E% s$ Z; z) q3 f+ ^/ w/ ~

( r( s, \, e( |  g1 A[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:09:24 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了
; l( \  e* J& F% r* D2 N3 f  {9 {$ ?" Q. F% {' X, H
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:10:06 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了
7 j0 e6 \5 `2 _% L6 n* K:-)   
1 ^; C! i! H5 f6 f0 }不好意思喔
5 {  @# o: q: d" h! @, W) w
. K/ N6 _' Z* G2 q8 Y! D[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:10:11 | 显示全部楼层
这是自己辛苦整出来的,不知对大家有帮助没,要是对大家没什么用的话,那我就不浪费这么好的一个日语交流网站的资源空间了。) U! |8 m; F8 E% {0 K2 Q" O
( X4 i! x; U, V* ^5 v: {
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-15 21:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:27:52 | 显示全部楼层
挺好的教案。支持一下。好像天外用的也是新编日语教材,他们的网站上有基础日语的教案,可以参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:42:11 | 显示全部楼层
我就是在天外的基础上整理的。觉得新编也该出个新版的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-21 23:36:23 | 显示全部楼层
好东西...
  D9 e: b: l  k! R, A$ Q支持~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:18:22 | 显示全部楼层
在学这本教材~~谢谢楼主归纳~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-29 15:01:48 | 显示全部楼层
顶!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 18:31:30 | 显示全部楼层

ddddd

ddfsdfdddddddddddddddddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 19:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表