咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 607|回复: 13

[语法问题] 見っけ是什么变化来的呢?

[复制链接]
发表于 2007-6-18 22:33:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
肉まん   10円 見っけ!

包子10元一个找到了。可是見っけ是什么变化来的呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-18 22:36:25 | 显示全部楼层
見つける
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-18 22:40:53 | 显示全部楼层
这是什么变化呢?没见过~~~能讲讲吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-18 22:45:49 | 显示全部楼层
大的吧.......印刷错误??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-18 22:47:07 | 显示全部楼层
我猜的,别见怪
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-18 22:51:43 | 显示全部楼层
我听的~~还有日语 字幕不会错~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-18 22:55:20 | 显示全部楼层
不知道.....然道是故意的要这样叫的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-18 23:58:38 | 显示全部楼层
肯定不会错,但是不懂~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-19 00:33:29 | 显示全部楼层
見っけ
具体怎么变化过来的我也不太清楚,我感觉是一种 見つけた 的感觉

在《银魂》踢罐子的那一集里面出现过
“神楽ちゃん、見っけ!”って

等等,coffee里面的melanieさん吧,看看日本人对这句话怎么理解

老人语?古语?  さあ、、、、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-19 06:35:17 | 显示全部楼层
「みっけ!」=見つけた!
老人語でも古語でもなく、たんなる口語。

あっ、戸棚の中におまんじゅう見っけ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-19 09:10:19 | 显示全部楼层
助かった。ところが、melanieさん本当に日本人の方ですか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-19 09:18:32 | 显示全部楼层
見る的强调吧~?吸引他人注意
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-19 09:24:35 | 显示全部楼层
不对~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-19 11:31:27 | 显示全部楼层
勉強になりました

どうもありがとう御座いました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-13 00:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表