|
|
当你想要问路时,可以用我教你的第三课。
2 [+ r5 j8 h# f0 x* [- N$ I$ Z4 g
乗り換える ~~~行き(ゆき) バス停留所 ! O3 C7 x: I$ m- W( x6 a1 x* k% v
信号 坂道 踏み切り 右折/左折
6 Y" q; z% ?. k! M% @9 z6 E右/左に曲がる 車線 突き当り 歩道橋 高速(道路)
& _ a) G6 T/ R: X; V何番バス 道/橋を渡る 終バス/終電 フェリー/渡し舟(ぶね)
( N& J x: s* x& Y( f' `" L4 |% Z$ E" G6 V
例:
3 W! Q" h1 y, T7 k5 ?8 g j1 K8 oA:すみません。上海は初めてなので、ちょっと教えて欲しいですが。6 H# c" O6 v. z+ y" P* C. H5 j+ y# Y: {
B:はい、何でしょうか?
. Z8 a, A7 Y4 o; c' w9 fA:実は、今から匯海路へ行きたいですが、ここからはどう行けばいいでしょうか?
; g4 B z* U9 N+ h, SB:ええと、匯海路のどの辺でしょう。$ e9 z0 ~# `* F1 h
A:あのう、匯海中路のパクソンあたりですが。ここからそこへ行くには、何番のバスに乗っていけばいいのでしょうか。
! v5 K! S# K8 _1 y# uB:ここから匯海中路に行くには、乗り換えなければなりません。7 i1 G- f, r0 O. z! n' f/ y& @5 e1 G4 H
A:何番に乗ってどこで乗り換えたらいいのですか?
7 ~$ E- {# |0 y- _+ m+ T% OB:123番に乗ってバンドか、45番に乗って人民広場で乗り換えるのです。
n* H8 \+ i( q. @1 [' y) k0 x7 cA:匯海路行きのバスに乗り換えるには、降りた停留所で待っていたらいいでしょか。0 N$ @4 d' g6 V# |
B:いいえ、匯海路行きのバス停は、降りた停留所から大分離れていますから、見つけるには、そこで誰かに聞いて、教えてもらったほうが早いです。 |
|