咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 22108|回复: 47

精彩日文晨读~一天一篇~持续更新~18号更新完毕

[复制链接]
发表于 2007-8-13 04:37:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间买的...觉得不错..拿来分享下.....一天一篇, c( G4 c8 Q2 g" a
青春まだまださきがあります6 r* J; O- [; V* t, d

9 [, l, C' t1 ~+ ]" N中国の五行説では「木火土金水」(もっかどきんすい)の五つが、天地万物のすべてのものに当てはまると考えられました。, L; W2 ~6 ]$ N9 y/ c
8 x& i/ D( D1 f  z/ n9 W8 L9 a
「木」に対応する方角は東、いろは青、季節は春。「火」は南、朱(しゅ)、夏。「土」は中央で、色は黄色、季節は土用としました。「金」は西、白、秋。そして「水」は北、黒(玄げん)、冬。
" s! r6 I+ j- ^: J+ k3 x% Lここから、青春、朱夏、白秋、玄冬という言葉ができ、人生にあてはめられるようになったということです。
- v/ A+ t0 J' Q- H. Eいまでは、「一生青春」という人もいるぐらいで、青春以外は、ほとんどつかわれなくなりましたが、青春の次には、朱い(あかい)夏がまっていたのです。- ]7 ], o  [, `
じんせいによって季節の色のイメージが違うように、青い春だけに拘ることはないのかもしれませんね!
% Z3 ~0 q' u$ T% ^" _" ~+ Mあてはまる  自五  适用,套用
; s; O7 Q& c  ?/ e- e! E3 n" \0 ?9 s土用(どよう)名     指立春,立夏,立秋,立冬前的十八天
5 }  B/ n! H) ?; U玄(げん)   名     黑色 深褐色' N. J- k' Z- N( i& t# X2 b- E
拘る(こだわる) 自五  拘泥
* ]( F& d% Q- v% \8 ^
5 S7 C; U; p* L5 t7 W* a[ 本帖最后由 咖啡vs懒猫 于 2007-8-18 03:23 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-13 23:25:36 | 显示全部楼层

花筏  残る桜 散る桜

水面に桜の花びらが舞い散って、筏(いかだ)のように流れていく。。。そんな様子を花筏といいます。
# L3 S1 W3 Z1 m; O+ b# d, Q/ l0 `' I美しい春の風景ですね。
. c' V! ~) g5 a/ q- n) b咲いている花を愛(め)でることは誰でもしますが、散る花、散った花を愛でる人は少ないかもしれません。
2 |1 g6 R8 e, f桜吹雪(さくらふぶき)、花の雨、飛花、そして葉桜。。。
7 k6 U: N  F8 V* ]- [その時々の桜を、人々は言葉に写して、愛してきました。$ H8 {. [& ]3 m2 u
どんな姿になろうと、桜であることに変わりはないのです。8 j5 G# G% K) S
~散る桜 残る桜も 散る桜~8 }9 A; U% F+ E2 d# x7 h$ \
良寛和尚の辞世の句の一つつです。9 w) }/ b( }# ~7 }/ ]7 }# a
そう、みんな桜。咲こうとも散ろうとも、愛すべきさくらです! I0 O% U* Q; V6 S- P
# v1 a+ c) G1 {- v, A! G" {

. u( T. U' U3 S筏(いかだ)  名  木排 木筏" N: f" x6 K8 `2 i
愛でる (めでる) 他一  喜爱8 P. T- B: _" J; G+ g- J
桜吹雪(さくらふぶき) 名  形容樱花纷纷飘落的样子3 K( S5 f9 c6 {
葉桜(はざくら) 名  樱花落后出新芽的樱枝
3 j) c& z3 d+ z$ L8 k" V' X" S辞世の句(じせいのく) 名 临终绝句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 12:56:12 | 显示全部楼层
 不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-14 20:42:47 | 显示全部楼层

虹 大自然の贈り物

虹という漢字が、どうして虫偏(むしへん)なのか、不思議に思ったことはありませんか?
2 k; Y$ s3 T( _. \爬虫類(はちゅうるい)の動物にも、蛇(へび)、蛙(かえる)など、虫偏がつきますね。' q. W, T) V$ C6 ~
中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。
0 ?$ I' C( S, o7 {# z$ g8 R龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。  `" d) |8 w& H& O3 Q
恵みの雨のあとにかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。
5 q+ h9 @% Y* a虹からは、さまざまな伝説が生まれました。
: N3 M- t  F: |( [# h! h8 j" x* i+ ?天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂(たもと)には宝物が埋まっているなど。。。
3 P! @: {- m8 C+ w空が泣いたあとに劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。
8 \$ _6 x% _6 m% W& b3 c2 m大自然から私たちへのすばらしい贈り物用に思えます。
0 C  k9 `( _  M8 F8 {+ @$ l1 ^# e0 U/ W' s- O, O
虫偏(むしへん)  名  虫字边
. F6 a% M8 v1 E3 x$ e1 c! p$ U袂(たもと)    名   脚下 袖子( F: j9 y" h0 {
劇的に(げきてきに) 副   戏剧性的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-15 23:36:43 | 显示全部楼层

霞の衣  春の衣装

霧(きり)と靄(もや)、そして霞(かすみ)は、科学的には同じ現象なのだそうです。とはいえ、気象用語に霞はありません。8 u& C$ V6 |3 t+ _8 M6 }. R
それでも、ずっと昔から、私たちは、霞は春にたなびくもの、霧は秋に立ち込めるもの、そんなイメージで親しんできました。9 v! J' x+ D. t+ A$ V0 p0 P% ]$ Q
「霞の衣(ころも)」は、春に霞がかかっている様子を衣に見立てたものです。" G9 P3 B" M9 F
大自然がまとう春の衣装は、霞でできているのですね。空も山も海も道も、うつすらと霞の衣をまとって、ほのぼのとたたずんでいます。+ x( j2 j$ e6 T; Y4 r0 Z/ W
不老不死(ふろうふし)の仙人(せんにん)は、霞を食べていたといわれるところから、「霞の命」は、非常に長寿(ちょうじゅ)であることをいいます。
3 B! D% e  E; i今のうちに、存分に、霞を味わっておきたいですね。春にしか、そして、私たちの言葉の中にしか、霞を存在しないのですから。。。, a: b! e6 V! f' y0 E1 T1 c2 @
たなびく     自五    拖长  霞雾飘渺的样子
8 b; q8 K9 L% H立ち込める(たちこめる)  自一  弥漫 笼罩
$ s. F3 o$ w/ ~# h見立てる(みたてる)    他一  比做
% a) O$ p( p6 t- ]" Aほのぼの      副   朦胧  模糊
( x: R/ X; ]- p  W* I* [4 [佇む(たたずむ)   自五 伫立
6 F& y3 Q% m; t4 A5 M1 m$ n存分に(ぞんぶんに)  副  充分的  尽情的+ V6 H" }- O6 c& I: C
うつすら  副   隐约  朦胧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 08:25:55 | 显示全部楼层
いい文章と思います。続けてがんばろうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 13:37:33 | 显示全部楼层
好文章,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 20:23:00 | 显示全部楼层

陽炎 つかまえた

透き通った炎のように、地面からゆらゆらとたち上る陽炎(かげろう)。
% `+ s# T9 P# yとりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。また、トンボの古名(こみょう)、蜉蝣(かげろう)、と混同されて、儚い(はかない)ものの代名詞(だいめいし)のようにもなっています。8 d2 A- O1 I6 V
もとは、「かぎろい」だったそうです。いまは、区別されて、「かぎろい」の方は、明け方(あけかた)の空のほのかな光をさす時に使われます。, E* |& Y  W* I  p( {/ j
「陽炎、稲妻、水の月」2 K8 N8 c* U0 P* x1 S9 u
目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。$ z1 s' F* Q. D1 _
手でとらえれないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。; w6 u( a" Y" x' |4 |5 ]6 e
ゆらゆら   副  摇曳 摇摇晃晃
7 V9 B% u# p8 k( dとりとめのない  惯用  没影的# ?- h5 w( _  ]- v5 C! t% G
たとえ    名   比喻( @% L- g+ W) P
トンボ     名 蜻蜓   
% Z; [, q# P0 T6 C$ u# N; }5 S儚い(はかない) 形 虚幻的! M5 `2 S& q, D& \7 F- G" k
かぎろい     名 晨光
1 ^9 r) |, g3 Mほのか    形动  微弱的
9 C( L& T$ q0 {; Y/ T稲妻(いなずま)   名 闪电  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:08:33 | 显示全部楼层

和草(にこぐさ) にっこり微笑んで

生えたばかりの柔らかい草や、葉や、茎の柔らかい部分を「和草」といいます。
8 Z( F; Y0 {; G" I「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔(じゅう)」という字を当てたりもします。, x) u' S. b+ k) l7 L
「葦垣(よしがき)の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」& ]3 K7 K+ l+ a, b, j% v
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。
' I3 j9 j- P& F! ]; \3 J2 o「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。9 z7 @5 W, k% T* O5 g# J6 _& s# f, t- Q
英語の三倍はあるという日本語の擬音語と擬態語は、外国泣かせたとか。
1 H* z- `2 u4 j3 s+ u9 \' \. k( oでも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さ(おくぶかさ)を感じます。
) p$ w! E7 \, q+ s和草(にこぐさ)   名 刚吐新绿的柔软的小草' G3 ~) ^7 K8 ^
葦垣(よしがき)   名  篱笆墙0 M- @* w4 k! Y& f
にこやか       形动  笑嘻嘻   和蔼可亲
. F/ g; O; k9 l' s; u+ O: _+ O+ @* p* Cばれる    自一   暴露 败露/ d3 r+ d$ K6 Y! N1 X7 X. e% l' S
にっこり    副  嫣然一笑
9 ?9 P" a( g, {* H; ~, s7 uニュアンス   名 微妙差别
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:22:11 | 显示全部楼层

卯の花曇(うのはなぐもり)  どんなお天気でも

四月のことを卯月というのは、卯の花の咲く季節だからという説が一般的です。卯の花は空木のこと。幹(みき)の中が空洞(くうどう)なので、こう呼ばれつようになりました。1 B0 G+ R3 c/ }8 W/ S5 h
こぼれつように咲く白い花は、よく、雪やつき、雲、波などにたとえられます。卯月の雪、雪見草(ゆきみぐさ)、夏雪草(なつゆきぐさ)、潮見草(しおみぐさ)、水晶花(すいしょうか)など、さまざまな異称(いしょう)でも呼ばれてきました。
- @, [+ n+ ]) Q「卯の花腐し」といえば、この時期、卯の花を腐らせるように降る長雨(ながあめ)のことです。
) {3 {8 S& a# T& l# xそして、この時期の曇りがちな空が「卯の花曇り」です。晴れの日もよし、雨の日もよし、曇りの日もまたよし。
8 n9 P2 M2 b, T- }  m, a卯の花の背景には、どんな空模様も似合います。
% ?* w! V: `- ?; ~9 O* L- U卯の花(うのはな)   名  卯花  水晶花# ^1 m+ N9 H) }2 b$ c4 @* j: T
空木(いつぎ)   名   溲疏花 水晶花
9 @# f" a' N# m" w& v. z幹(みき)   名  枝干
- F" T9 A  H+ n' v! [; vこぼれる    自一 凋谢
5 [- }5 D9 Y9 o' q4 h/ U空模様(そらもよう)  名  天气状况
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-19 17:50:43 | 显示全部楼层
感谢你!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 08:50:22 | 显示全部楼层
学习中!お疲れ様です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-20 17:17:27 | 显示全部楼层

満天星(どうだんつつし)  空から降ってきた花

夜空いっぱいの星を満天の星といいますが、植物の満天星(どうだんつつじ)、つつじのいっしゅのことです。% Z5 U$ O$ a  ^7 i
なぜ「どうだん」と呼ばれるかというと、枝ぶりが、昔、家庭で使っていた「灯台 (どうだい)」と呼ばれる灯明台に似ているところから。
9 @# h$ z/ L5 G, y0 Q' [% B「とうだい」から「どうだん」に変化したということです。1 ?' h; W+ K; X
また、中国語でつつじをさすdu juanの音が「トウダン」に似ているからという説あります。
/ `: b' h  Z- B6 x7 f! s中国の太上老君(だいじょうろうくん)が誤って天から霊水(れいすい)をこぼし、この木にかかって、壷上(つぼじょう)に固まり、満天の星のように輝いたという伝説の木です。
0 N, U) {1 }! A鈴蘭のような白い花がいっぱい咲いていて、まさに空から降ってきた小さな星。. ?4 z4 }! U$ `* u3 j- Z# E! W; |, u
太陽の光にさえ、キラキラ輝いて、本当に天からの贈り物のようです# n* ^# |& U3 q! G5 Y# ~
満天星(どうだんつつじ)   名   满天星花 
' v6 g' l0 R& N5 M: U, q2 ^$ ~つつじ            名  杜鹃花
) D4 q+ Y3 B$ u& L) x( H枝ぶり(えだぶり)   名 树枝形状; Y1 i5 B2 ^) d
誤る(あやまる)  他五   失误 弄错
3 b) Q7 c1 ^8 y8 ?5 Nこぼす       他五  洒,撒
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 23:03:00 | 显示全部楼层

: M" f" R& H$ ]; @- x2 V9 c$ N/ f; a, w* D! v. k
我是新学日语的。.* C7 g& I% x& A* _; B

/ u0 r7 B9 ~  u: C9 O+ D' o还看不太懂...: \) ]) `, N7 r5 V4 `

$ ~$ |- C2 I9 V* g& W& [! W% O如果有中文对照就好了。.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 16:38:50 | 显示全部楼层

感想

谢谢了,我非常高兴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 17:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表