|
发表于 2007-11-25 13:06:42
|
显示全部楼层
ばったり 没有预料的突然遇见,你的字典太小了4 K* k. Y; _% g& t, N
2 O- A& j' ^: O- n/ N. K
しかたがない 太什么什么了,当然也有没办法的意思,不过接续位置就不是这样了0 \9 r0 }- a+ H3 p( d, ]/ [& p
やむをえない 不得不怎样怎样,一般是这样的用法. わたしはやむをえず彼に教えた。
& ]% F3 l2 z/ D: e9 A/ O$ f
* n. h5 w: T4 i1 `: |ために和ように # F0 A# n( {0 g* ~' n: d. P! H
前者是主动的为了实现某个目的(如为了表示诚意,为了去北京等),也可以表示由于什么原因导致不良后果(如因为感冒,因为预算错误)
1 f4 B/ i, p( ^( C后者是实现某个消极的目的(如为了不迟到,为了"能"通过考试之类)! i$ e3 ]0 P; |2 n$ k. U j
! b# _. g0 {$ D" x0 ~
はず、わけ、べき
9 p. u7 k5 N1 a% n# Jはず 应该是这样的情况,比较自信地推断
: _4 `9 y% ^5 j/ ^1 w) n0 Sわけ 是怎样的情况,表述事情由来,真相' b2 g3 d6 v, i1 @2 Z
べき 应该怎样做,命令,强烈建议
0 N3 `: W6 }# }2 V0 H& @; F*注意:中文中的"应该"是有多重含义的,如应该是这样吧,和你应该好好学习.使用的含义是不一样的,需要注意.
. P& H+ }6 g( J3 V8 ?
3 E) P4 Q. o0 N G o5 m参考例 d1 k8 p) t( _
約束していないから、彼がくるはずがない。 P' y1 z& W6 Z8 ?
とにかく、そういうわけです。: z. W# J1 {$ A" i. l
今度の試験に合格するために、みんなはしっかり準備すべきだ。 |
|