咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1783|回复: 18

[工作经验交流] 是部长的管理问题呢还是我的问题,咨询大家

[复制链接]
发表于 2007-12-16 23:21:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
大家帮我分析一下哈,我工作多半年了,快一年了.做日语翻译.期间,来之后第四个月时,部长让我接待日本人翻译过一次,之后再没有过.虽然日本人每周都来洽谈.
部长在日本工作过10年的,其实接待,开会也不需要我翻译.(我是公司人力资源部和对日方面的经理招进来的,看我各方面还不错,日语也一级,口语在当时毕业生应该也算不错了,要么怎么会被招聘进来呢,可能主要想,部门员工日语不太好,我可以帮忙翻译资料吧)
我间接向部长表明过,我需要锻炼,他说:不是不需要翻译人员,如果一次没翻译好,谁还敢叫翻译第2次啊.
可是我想,如果没有锻炼,日本人都见不到,怎么可以翻译好呢?刚毕业刚开始都会翻译那么好么.部长又想低价,又想要成手,是不是很自私.
每天看到日本客户来,自己却干做着,不能参加洽谈,工作锻炼不到日语,该怎么锻炼呢.
大家说我该怎么办呢.谢谢~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-16 23:37:47 | 显示全部楼层
努力加油,争取表现。支持你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 07:33:33 | 显示全部楼层
当然是部长的问题啊!!!而且相当过分了!!!什么叫不是不需要翻译人员,如果一次没翻译好,谁还敢叫翻译第2次啊???那你当初干吗不花大钱请个有工作经验的??请应届的本来就是拿来培养的!本来就还是翻译的tamago。即使不叫你正是担当翻译,也应该让你参加会议,多听听,学学,看看别人怎么翻。你部长太过分了!还打击人!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 08:58:00 | 显示全部楼层
如果学不到东西,建议你还是另觅下家吧。毕竟学语言的人需要语言环境的,这样下去等于浪费你的时间。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-17 12:33:53 | 显示全部楼层
也许是公司太看好我,部长怕我超过他,我强了,他就没有机会和日本人对话啦?但他毕竟是部长,不会跟我刚毕业的这样较劲吧?
也想走人啊,可是公司招聘领导当初很看好我,所以想拴住我,和我签有3年期2万违约金合同,当时也不知道部长那时还在日本出差,也不知道他是这样的。很难攒够那么多违约金,总不能给父母要吧,不知道是不是只有跑掉。
谢谢大家的热心帮助。

[ 本帖最后由 agqiang 于 2007-12-17 12:39 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 14:18:39 | 显示全部楼层
我觉得你们部长太没人格魅力了...
如果觉得你会抢他风头,那他也太夸张了吧....
我觉得楼主应该在这段时间暗下苦工,多寻找可以接触日本人的机会,锻炼自己的实际工作能力,进可能完善自己的翻译水平,等到3年满了,就有实力跳更好的公司了...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 14:21:10 | 显示全部楼层
lz总结下第一次接待日本人翻译犯了哪些错了吧
然后把自己总结的错误和应对方法告诉你的部长
看部长的话你第一次翻译时可能错误蛮多的,而且自己似乎也没有意识到导致他对你没有信心。我想如果你表示以后不会再犯应该会给你机会的吧,当然如果给了机会犯同样错误了那就是自己不好了
感觉还是要多找找自己的问题,不能说刚毕业有错是对的,这样说给自己一个借口的说,至少应该表明做到努力改正,内心里小嘀咕一下可以接受
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 17:13:40 | 显示全部楼层
原帖由 lucky_gjy 于 2007-12-17 14:21 发表
lz总结下第一次接待日本人翻译犯了哪些错了吧
然后把自己总结的错误和应对方法告诉你的部长
看部长的话你第一次翻译时可能错误蛮多的,而且自己似乎也没有意识到导致他对你没有信心。我想如果你表示以后不会再犯应 ...

什么叫毕业有错是对的??
有些事情就是你经历了才会知道,不管你应届素质再好,学业功底再深厚,不了解的事情肯定会有!比如给人名片注意字正对他人等,都是有前辈提醒了才会去注意。不是说应届的自己给自己找借口,应届有他自己的特殊性啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 17:31:53 | 显示全部楼层
告诉我你是哪里的?什么公司?老子下次绝对要PK你们部长。

或者坚决不去这样的公司~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 18:33:45 | 显示全部楼层
原帖由 nye8888 于 2007-12-17 17:13 发表

什么叫毕业有错是对的??
有些事情就是你经历了才会知道,不管你应届素质再好,学业功底再深厚,不了解的事情肯定会有!比如给人名片注意字正对他人等,都是有前辈提醒了才会去注意。不是说应届的自己给自己找借 ...

不知道犯错了认错态度也很重要啊。有经验的即使知道你是不知道才犯的错,如果你认错时以自己是应届的或从来没经历过“是要犯错”的为理由,经验者肯定会觉得你态度不够诚恳,不知道反省的啊。
从某个方面来说,我的论述是建立在看了楼主的话,觉得他写的没有透露出自己的反省,反而有只找别人不对的地方的意思才说的。也许偶的话是惹人生气吧,不过被人欺负也有多方面原因的,别人固然不好,自己肯定也有什么地方让别人想欺负的吧。至少偶相信有因才有果的说。
同时偶认为从自身找问题会让人感觉态度诚恳,愿意改正,至少不会给人很难亲近的感觉。即使觉得自己没错,适当的低头也会让经验者觉得很舒服,以后关系就会好很多。太过强势,给人不知悔改的感觉的话,会吃亏的,除非自己真的能力强到不需要别人帮忙就可以搞定一切的说。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-17 23:04:52 | 显示全部楼层
哎,谢谢大家,不论意见怎么不同,大家都很关注,很热心,我都会认真听取,谢谢你们~
我们也有其他翻译,不过最年长的才是我的上届,都基本没经验.接待,开会方面,部长他一个翻译也不用,完全自己一个人负责.搞不懂要我们进来是为什么.
可能对待同一个问题,技术出身的和我们原始日语专业的,经历不同,感觉不同,不同的背景,不同的知识结构和欠缺,无法理解对方的想法并达成一致,我理解大家每个人的意见.
关于那仅有的一次让我参加,我想大家日语出身的在做翻译的会知道,技术术语没有经验,低估了日本人的语速,出现了卡壳的现象.从那之后我每天就基本都是处于自学状态了,再没有翻译的活做了.可是这种东西,感觉再读一次大学,也不会学到,只有工作中听说才可以了解得越来越多,增长自己.不知道这样说对不对.
不过看了大家的话,心情好了许多.我会认真总结,找出路,谢谢各位朋友的关注~

[ 本帖最后由 agqiang 于 2007-12-17 23:25 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-18 09:04:54 | 显示全部楼层
楼主,一看你的思维就是刚毕业的。
总以为公司会给你什么之类的。其实公司招你进来,给你工资就是让你干活的,没有培训的义务。有的机会真的只有一次,不过还好公司不是只有一家。
这个世界大多数东西都是要靠自己创造机会并且想办法把握住才行的。
另外也不要觉得什么你部长在压你,人家根本不用压你都是最底层的。在日企,一个日本白痴也是上司啊。无奈的现实而已。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-18 12:58:55 | 显示全部楼层
原帖由 颓废的至美 于 2007-12-18 09:04 发表
楼主,一看你的思维就是刚毕业的。
总以为公司会给你什么之类的。其实公司招你进来,给你工资就是让你干活的,没有培训的义务。有的机会真的只有一次,不过还好公司不是只有一家。
这个世界大多数东西都是要靠自己 ...

可能是吧,我也没觉得他压我,因为我想不出更好的理解方式,白给钱,不让干活,就这么养着,他是为什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-18 14:56:35 | 显示全部楼层
引き続きこんな所で働くのが理性じゃないと思う、将来性がぜんぜんないかも~~急いで鞍替えしたほうが良いとアドバイス~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-18 17:45:03 | 显示全部楼层
钱多就行 其他不管
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 15:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表