咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1334|回复: 7

中译日,跪求达人帮小弟翻译下下面的话,很急,在此谢过了

[复制链接]
发表于 2007-12-18 20:18:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天我感到非常快乐,不知道大家的心情是不是和我一样。当然,首先要感谢学校能为我们举办这样的派对。学校的老师总是那么和蔼可亲,给我们提供各种各样的帮助。今天,我们就把这场派对作为献给老师的圣诞礼物,期待大家的接下来的表演。最后,祝大家圣诞快乐!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-18 21:01:32 | 显示全部楼层

翻訳

今天我感到非常快乐,不知道大家的心情是不是和我一样。当然,首先要感谢学校能为我们举办这样的派对。学校的老师总是那么和蔼可亲,给我们提供各种各样的帮助。今天,我们就把这场派对作为献给老师的圣诞礼物,期待大家的接下来的表演。最后,祝大家圣诞快乐!
 今日、私はとても楽しいですね、皆の気持ちは私と同じかどうか分からないが、勿論、先ず私たちにはこのペアをすることを行ってくれます、ほんとに有難うございました。先生たちはいつも優しいですよね、色色な事を助けて下さった。今日はこのペアをするパーティはクリスマスのプレゼントで先生に贈れています。次は皆の出演をお待ちしております、最後はみんなクリスマス御目でとございます。
  可能还有一些翻译不当的地方请多多指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-18 21:42:27 | 显示全部楼层
翻译的真好,谢谢了,不知道我什么时候能达到这个水平。才学2个多月,学校开圣诞派对,我作为新生代表要上去发言,真为难我了,真是帮了个大忙,谢谢!~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-20 10:22:15 | 显示全部楼层
今日ここに立って皆に話すことができて、とても嬉しかった。皆さまのご機嫌がさぞ私と同じでしょう?まず、このパーティの開催について、いろいろ便利を図ってくださった我が校と日々勉強と生活の方面で、世話にしてくれた熱心で親切な先生達に感謝の気持を申し上げたいのです。皆さん、パーティを盛り上げるようにご自分達の得意技をここで存分に発揮し、プレゼントとして先生達に献上しましょう!以上です、これから盛大な出演を楽しんでくださいませ!メリクリスマス!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-20 10:32:46 | 显示全部楼层
个人感觉,4楼的比较有日语感!

纯属个人意见!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-20 13:26:55 | 显示全部楼层

試してみる!

今天我感到非常快乐,不知道大家的心情是不是和我一样。当然,首先要感谢学校能为我们举办这样的派对。学校的老师总是那么和蔼可亲,给我们提供各种各样的帮助。今天,我们就把这场派对作为献给老师的圣诞礼物,期待大家的接下来的表演。最后,祝大家圣诞快乐!
訳:
 今日凄く楽しかったです、皆の気持ちは私と同じかどうか分からないけど。勿論、まず学校側が我々のためにこんなパーティーを行っていただいたことを感謝いたします。学校の先生がいつも優しくて、色々お世話になっています。今日、私たちがこのパーティをクリスマスプレゼントに先生に差し上げます。皆さんのこれからの演出も期待しております。最後、メリークリスマス!

[ 本帖最后由 天の寵児 于 2007-12-20 14:31 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-20 14:15:20 | 显示全部楼层
今日ここに立って皆に話すことができて、とても嬉しかった。皆さまのご機嫌がさぞ私と同じでしょう?まず、このパーティの開催について、いろいろ便利を図ってくださった我が校と日々勉強と生活の方面で、世話にしてくれた熱心で親切な先生達に感謝の気持を申し上げたいのです。皆さん、パーティを盛り上げるようにご自分達の得意技をここで存分に発揮し、プレゼントとして先生達に献上しましょう!以上です、これから盛大な出演を楽しんでくださいませ!メリクリスマス!

这个不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 15:29:58 | 显示全部楼层
还是4楼的好,什么时候我也可以翻得那么好啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 07:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表