咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2371|回复: 42

[翻译问题] 几个本土中文食品名字的日文说法``急~~~!!!!!

[复制链接]
发表于 2008-1-3 13:49:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
请各位前辈们指点一下``拜托拉``这是一份价格表```
1、珍珠奶茶的日文应该怎么翻译?
2、草莓口味```水果口味``这些直接把草莓``水果翻译出来就可以吗????
3、牛肉馅等等的``要把馅翻译出来吗????
4、火腿在日文中怎么说??
5、港式辣味葱油饼。。。。韩国泡菜饼。。。。泰国椰蓉风味。。。。异国风味```这些要怎么翻译才能让日本人看懂啊??
6、还有一种用土豆泥制作的饼``该怎么用日文说??
7、本土特色小吃怎么说````
疯了我````拜托各位前辈们了!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 13:57:51 | 显示全部楼层
别急别急
我们慢慢来^^,
先告诉俺你在翻译什么呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:01:38 | 显示全部楼层
对LS的姐姐很厉害的哦!又很热心,你就慢慢的像她请教吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:03:38 | 显示全部楼层
你说啥,我哪里看是姐姐了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:10:26 | 显示全部楼层
4.ハム
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:10:58 | 显示全部楼层
有没有哪位高手出来指教下?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:15:08 | 显示全部楼层
雨薇和LZ是一个人吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:24:18 | 显示全部楼层
草莓口味:イチゴフレーバー
水果口味:フルーツフレーバー
火腿:ハム

吐:天の寵児さん
sefirosuさん明显是GG,和我一样

[ 本帖最后由 藤堂真琴 于 2008-1-3 14:27 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:25:53 | 显示全部楼层
原帖由 sefirosu 于 2008-1-3 03:03 PM 发表
你说啥,我哪里看是姐姐了

じゃないですか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:35:20 | 显示全部楼层
天の寵児さん 是男孩子吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:41:32 | 显示全部楼层
原帖由 藤堂真琴 于 2008/1/3 14:24 发表
草莓口味:イチゴフレーバー
水果口味:フルーツフレーバー
火腿:ハム

吐:天の寵児さん
sefirosuさん明显是GG,和我一样

我一直以为两位都是MM。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:45:21 | 显示全部楼层
今天借这帖子郑重声明藤堂和俺都是♂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:46:36 | 显示全部楼层
原帖由 sefirosu 于 2008-1-3 03:35 PM 发表
天の寵児さん 是男孩子吗

そうよ、本物だね僕は!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:47:52 | 显示全部楼层
都本物了,还ね啥
话说回来了,LZ跑哪里去了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 14:49:22 | 显示全部楼层
トイレかな もしかして中に............
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 14:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表