|
101、a:这电视机多少钱买的?
b:三百元
a:彩色的吗?
b:不,黑白的
a:彩色的就好了
译:a:このテレビはいくら買った?
b:三百元です。
a:カラーんだか。
b:いいえ、白螭馈
a:カラーのならいいですね。
102、a:近来没见到小方呢
b:他发烧在家休息
译:a:近頃方さんを見かけませんでしたね。
b:彼は熱を出して家で休めていますから。
103、a:小方热度退了吗?
b:有没有退,我不知道,你问问小曹看
译:a:ほうさんは、熱が下がりましたか?
b:下がるかどうか、分かりません、曹さんに聞いてみましょう。
104、a:不要勉强呐
b:我病完全好了,不要紧
译:a:無理をしないほうがいいですよ
b:病気はすっかり治ったから、大丈夫だ。
105、a:不要硬挺,早点请医生看
b:把这工作搞完了,我就请医生看
译:a:無理をしないほうがいいですよ、早く医者に見てもらいます。
b:この仕事をしちゃったら、見てもらおうとおもっています。 |
|