|

楼主 |
发表于 2008-5-30 22:56:15
|
显示全部楼层
2008年05月30日(金曜日)付. Y. \0 ^( M# r! b4 x- A
% M* e1 y6 i: x* C5 w* [1 W$ ] 数年前、米国で18歳から24歳の地理知識を調べた人たちは驚いた。3人に1人が、約2億9千万人(当時)の自国の人口を「10億人から20億人」と答えたからだ。
5 N: I5 L# s4 M) `& ], P7 o 数年前,在美国调查18岁到24岁的地理知识的人们吓了一跳。因为在3个人中就有1个,大概有2亿9千万人(当时)回答了自己国家的人口有“10亿到20亿人”。
9 K9 g7 J$ U5 W2 q4 r3 X
# s# G. _' q' {) [3 l2 ^$ Q「米国が世界の中心だという思いこみが錯覚を与えているのでは」と調査の責任者は憂えていた▼思いこみの背景には、世界一の軍隊や経済があろう。; M. `( y4 o: Q# Q) H$ P. z
调查的责任者担忧的是“带给了深信美国是世界的中心的错觉“(这句感觉没翻好)。
" y$ K' }; i R深信的背景是,世界一流的军队及经济。
! G+ {) B" b. p* d- n3 O3 q, V8 Y' D* e1 ?% v
もう一つ、英語の影響も大きいようだ。何しろ、自分たちの言葉を世界中が学んで、話している。その席巻ぶりに「勘違い」をする者がいても、不思議はない▼英語の渦は、グローバル化でますます巨大化している。
* l9 u1 l. h1 T3 L- [3 t还有一方面,好像英语的影响也很大。总之,我们自己的语言全世界都在学,在说。
: {: b) c ?5 L' U- {3 l# `即使有“误解“那种席卷的情况的人,并不意外的英语的漩涡,全球化的情况越来越巨大化。
( K f) q) ]! O+ v( S# D* n" H3 D. U; G& S# y ]5 n- d
その奔流に、日本の小学生も乗ることになった。学習指導要領が改められ、5、6年生への授業が始まる。それでもまだ遅いと、政府の教育再生懇談会が先日、3年生からの必修を提言した▼いざ海外で、日本人は英語の不如意に悩まされがちだ。3 |) ?; B+ R3 J2 }, y% o# S
日本的小学生也跟上了那股奔流。学习指导要领被修改,5,6年级学生的讲课开始了。
% f% d: ~: i# m2 m1 m即使那样还是迟的,前些日子,政府的教育重生座谈会建议从3年生开始必修。
( ^8 p; w. ?4 x6 j: e一旦在国外,日本人每每就会被英语的不如意所烦恼。
- R. H/ o1 v0 Q2 l# V& A" y8 Y8 M2 _
中国も韓国も他のアジア諸国も、英語教育に力を入れている。立ち遅れれば、経済などの国際競争で敗れかねない。そうした不安が提言の裏にはあるようだ▼懇談会メンバーの英語力は知らない。
* e0 i; h1 X" n5 \! \( N中国,韩国以及其他亚洲各国,都在英语教育倾注了力量。落后的话,容易在经济等国际竞争中失败。在建议的背后好像有那样的不安吧。不清楚座谈会成员的英语能力。
4 G: S! _# L# e$ s1 M5 c
& H* w% f4 m2 Q5 @1 yだが「もっと早くから接していれば」という自らの悔いを、背景に見るのはうがちすぎか。もっとも専門家によれば、「それで自然に話せるようになる」と思うなら、甘い幻想らしい▼いまや、英語を話す人はざっと15億という。世界の公用語になった感も強い。とはいえ貴重な授業を英語に割くか、国語を重視すべきかは、意見が割れていると聞く。二兎(にと)を追って双方とも逃がすことのないよう、お願いしたい。, E9 J* ?7 x7 F! Q, P d, y% m
但是“如果更早点接触“这种自己的后悔,从背景来看太过于臆测。
1 J! P- ?# R* d$ s: S9 ^最好像专家那样,“那样就能达到自然说话的样子了“想得话,好像是甜蜜的幻想。
/ X5 l# F6 a7 X8 Z据说现在说英语的人大致有15亿了。感觉已经变成了世界的通用语。
. L# L9 n, @* h& b8 j尽管那样,宝贵的讲课被英语分割呢,还是应该重视国语呢,听说意见分裂了。! t$ L! W& |; `& ^
拜托,不要导致“逐二兔者不得其一“。
( Z4 C" X( p' i' l* A: F% c. H
( o0 z; e4 y6 I: J, N O$ G7 d憂える(うれえる): 忧伤,忧虑,担忧% Y i P8 h: r% p
思い込む(おもいこむ):深信,确信
! k% i2 J y2 V2 g+ D錯覚(さっかく)% L2 f9 n$ Y2 z* j3 A# V
何しろ 总之,无论如何,因为9 h* W2 x0 T _ G
席巻(せっけん): 席卷,征服$ L1 ~ ]3 D" ^# E) b
グローバル 全球的
1 H& p0 t* Q# s奔流(ほんりゅう)
+ _5 A; N2 Q, I" q: T懇談会(こんだんかい) 座谈会2 s; O5 X9 X6 M
提言(ていげん)建议,提议& n& q( x: y/ f4 s0 a. @1 n6 N/ L6 @
いざ 一旦
0 ~: C3 ~! J; n, K; k4 ?3 u不如意(ふにょい)' {% e* C+ ?& g9 [. ^
がち 每每
: @, t( A6 I4 i Y o/ e2 g立ち遅れる 耽误,落后,错过机会9 j* i+ {& w- j
敗れる(やぶれる)5 K" [( q1 {/ ^1 b1 ~- O8 y
うがちすぎ 穿ち過ぎ 太过于臆测6 J2 c1 z U: X- K+ l
幻想(げんそう)
5 G$ S3 T3 {: {" jいまや 现在已经' e" X% ^! W- I2 l+ s
ざっと 大概,大致
2 z) m C: i7 \: U4 i7 l" ^, a L" @4 Rとはいえ 尽管那样
+ Q* h0 T8 v; u" j割く(さく)
1 U% F/ K( s8 s' ]( C& ~ * }5 n: K; K1 h- n! T
翻后语:晚上短短的时间内要翻这样的一篇短文,对于我目前的日语水平,还是有点够呛,各位有时间的话,还请多多指教哦。谢谢了!
) ^3 |0 y3 l( D: W# q) {! U" `% f' ^' S/ ~* ?% S1 L A
[ 本帖最后由 happysq815 于 2008-5-30 23:00 编辑 ] |
|