咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 682|回复: 15

[翻译问题] 名字

[复制链接]
发表于 2008-7-31 08:18:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 clever7788 于 2009-10-10 14:21 编辑

一个名字的发音
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-31 08:33:39 | 显示全部楼层
モウ シャオ リン
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-31 09:51:35 | 显示全部楼层
孟晓玲 (もう ぎょう れい) 是日语的读音  (MOU GYOU REI)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-31 10:28:33 | 显示全部楼层
怎么两个不一样的,好像都不对.还有没有别的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-31 10:29:37 | 显示全部楼层
原帖由 ggt 于 2008-7-31 08:33 发表
モウ シャオ リン

这样估计日本人也能接受的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-31 10:29:55 | 显示全部楼层
原帖由 四海縦横 于 2008-7-31 10:51 AM 发表
孟晓玲 (もう ぎょう れい) 是日语的读音  (MOU GYOU REI)


これよ、普通はね、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-31 10:43:47 | 显示全部楼层
我觉得还是完全按照中文的读法好了...日本人学中文好起劲的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-1 07:49:45 | 显示全部楼层
私の名前は...なに?
这句话是不是问我的名字?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-1 07:51:48 | 显示全部楼层
如果是的话我输入上面的名字不对啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-1 11:30:23 | 显示全部楼层
有谁可以帮我吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-1 11:33:16 | 显示全部楼层

回复 8楼 clever7788 的帖子

私の名前が何?
你是不是失忆了,这句话 是问  我自己的名字是什么?

不知道你想问什么内容!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-1 11:44:32 | 显示全部楼层
可是我用你们给的答案 孟晓玲 (もう ぎょう れい) 是日语的读音  (MOU GYOU REI)
                                                           モウ シャオ リン
输入后都显示不对啊,到底应该是什么呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-1 11:47:00 | 显示全部楼层
哦 你是这个意思啊..告诉你..日语是不一定打的出来的

大家给你的读音都是谐音打出来了。.因为日语里面有很多汉字是没有的!

懂不..!!我觉得直接打汉字上去好了 名字没必要这么在意!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-1 12:13:31 | 显示全部楼层
要不你们在推荐几个,一定是输日文的,这个我可以肯定,否则打不开的.谁叫我不懂日语呢,只能请大家帮忙了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-1 14:58:24 | 显示全部楼层
有没有人帮我啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 17:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表