自动词和他动词区别的重要性
/ h) y7 `2 N0 J% y/ y' @, U0 `: h. `4 I; x! [6 i
& p4 o; w% J7 E# |9 b i) c
4 K. o% A/ X4 Q, D" k2 q* H0 i
在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。; z7 M, P9 x+ f7 k
& ]* e; f# z( `8 } k/ q% T 下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
$ |- l& X) ]1 |! {$ V5 \" v 1、 构成不同含义的句型。
. f! T* N, F `8 c4 Z) w7 k 自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)
6 V" }7 M7 G" H! Y0 J 他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。 (他动词和宾语相连)
- b% A v$ A% k8 [2 G 2、 构成不同的被动句。
2 O: y9 _+ }* K* p/ ` 自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。# \! h- Y+ w3 \
友達が来て楽しく遊んだ。 , ?; V# i8 `1 b+ P w
(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)& h3 |' o! I. X* a9 n
他動詞:学生が先生に褒められた。1 d |0 [( d1 Y
先生が学生を褒めた。
; F; E, W; S5 v (他动词的被动式与损失与否无关 )2 Y4 ?. v4 q8 x: G) O. Z$ P
3、 构成不同的使役句。3 h+ f) q- r8 `: o) {* l
自動詞:母は妹を町に行かせた。7 A! _# x/ ?! b! r6 Q4 k
妹は町に行った。* a9 L& ?* N8 `! p8 b
(自动词的使役态使动作主体变成宾语)
, D$ r" M; H: {8 g: ] 他動詞:先生は学生に本を読ませた。) |& v& t" j4 s O
学生は本を読んだ。( c, E& x8 l) q- t7 s0 y
(他动词的使役态使动作主体变成补语)
8 _" P/ Q9 f+ C 4、 构成存续体。7 \' e( B# k D% k, h
自動詞:(不能构成てある形式)3 M `& |, Q7 W4 S: m& B0 c
他動詞:澶俗证瑫い皮ⅳ搿0 ~% p, A, m1 v& f7 ]
5、 自动词+ている与他动词+てある的区别。
4 W# P, m0 k. b, y" b: s 自動詞: 窓が開いている。8 D- I, s; K! Y, v/ h
他動詞: 窓が開けてある。
7 c' {1 r2 \# Y (翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说
0 \2 X0 c6 Z D! Y! w( j 明有人目的地打开着。)* L$ Y3 l0 M3 f* ~6 o `- k5 n
& j3 g' o6 Z* Y: X0 Y. y
以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。 |