|
日语二级语法总结(4)
, o% F7 m9 `6 U* c6 Q1 B1 A _
) B% g1 }) |/ }* O/ j' r69 連体詞その|動詞過去式た+とたん(とたんに) “刚一~~~就” ' E; Q2 C) ^8 t1 U' y/ Z( [
表示就在那一瞬间发生了什么什么事情
* U* e: i, n6 V p. j \例:バスを降りたとたん、転んで倒れた(刚下公共汽车就跌到了)。
3 V$ J* U/ _( J+ ~; I& m 立ち上がったとたんに頭をぶつけた(刚一站起来就碰了头)- w: j( h4 i5 P7 q) U! v
5 R v1 t) y2 o/ b" o1 Z70 体言の|動詞連体形+たび(たびに)“每次~~都”
7 A0 Q+ t' n( A: i: j, ~* ]例:この写真を見るたびに、なくなった友達のことを思い出す。% T7 O: L0 o( j0 o7 U9 Q+ S
(每次看到这张照片我都回想起去世的朋友)。* D; ~' H4 P! \: y4 r& a5 Z( d+ m
) ?1 L" F% c1 l T2 S7 v71 名詞だらけ “满,净,全”& u- L- Y- J1 h' y
例:家中(いえじゅう)ゴミだらけだ(家中满是垃圾)。
6 U4 I! T/ m: I! r間違いだらけの作文(净是错误的作文|错误连篇的作文)。埃(ほこり)
' d8 F7 ^! B7 b* q' Qだらけ(净是灰尘)。怪我をして血だらけになった(受了伤,浑身是血)。
1 w* g4 W) c8 c* ^: I, G
% [. R' T3 d7 h3 a; I8 P: l72 名詞の|動詞終止形+ついでに “顺便”- I4 O+ y/ V |& }* {
例:散歩のついでに手紙を出してきた(去散步顺便把信寄出去了)。
8 @: Q% ~, Q: d( Pスーパーへ行くついでに、あの雑誌を買ってきてください。8 k( z0 b5 ?# c1 C$ Q& J4 o
(去超市时请顺便把那本杂志买回来)。
3 B! g, j! \0 o2 e0 s6 ]7 z4 v+ n# e
73 ~~っけ ①表示询问确认已经遗忘了的事情' @4 K& l5 `. \: q) \
②表示回忆起某件事,特别用来表示怀念过去的某件事。(三P262)) a% {& [ W+ Q/ g# V; W' J8 l
例:あの人は誰だっけ。(那个人是谁来着?)
/ o; w [9 h/ q" y8 I& T ああ、いけない、今日の午後、会議があったっけ。すっかり忘れていた。
- o1 _7 ^8 @" k( }6 d6 v. ?9 [' c(啊,糟了,今天下午有个会,我忘的干干净净了)! B7 A7 J# J8 I) C3 n+ |
学生時代、よくあの喫茶店で一緒に飲んだっけ。1 O j; N; g+ w3 ^% ~" c% O/ w
(学生时代我们常常一起在那家咖啡店喝咖啡): N% s4 J1 j, R- m5 T9 m
7 k* w4 x4 b" S4 s
74 動詞連用形っこない “决不会~~”“根本不会~~”
; p9 u# }2 {$ y7 ?' i- X例:そんなことは子供にできっこない。(那种事情小孩子根本不会做)
; y1 E4 a8 A0 G, a6 o" C2 [( I2 ]' s$ d0 g& ^( j( o, ^& S
75 動詞連用形+つつ “一边~~一边”“一面~~一面” 是文章用語。 D+ M5 U* b7 h8 x C0 Q3 B) C
例:歩きつつ新聞を読む(一边走,一边看报纸)- D" S! F9 o$ [
% R" i: \" N2 x: w76 動詞連用形+つつも|つつ 虽然~~但是 是文章用語. i: X. j, m' k5 d. Q* c4 z, H, c0 {$ a
例:体に悪いと知りつつも、タバコを吸う。(虽然知道对身体不好,可还是吸烟)
1 o; ?5 p. I# k
6 A5 n: ]4 v; I6 M/ l+ Z9 F/ P77 動詞、助動詞連用形+つつある “正在~~” 表示正在进行/ ^$ }( I- c% h' W9 H' W
例:彼女の考え方は変わりつつある。他的想法正在发生变化。' ?& P5 b; n P% g
9 ? c& a! S6 Y/ E0 h7 Z
78 ~~っぽい “好~~ ”“容易~~” 表示具有某种气质* I, A2 i1 c5 L$ m7 @
例:部長は怒りっぽい性格だから、気をつけて話しなさい。部长因为是好生气的性格,请当心说。( F2 @ h3 j- U3 p& A5 P# t
忘れっぽい% Q! m" E( b/ {6 t" h$ }9 M
{, D8 C {+ l$ _: v" b( _
79 動詞連用形+て以来(ていらい) 自~~~以来
; t* d: z3 j, O7 L6 J例:入社して以来、一日休んだことがない。(自进公司以来一天也没休息过)8 h1 I# X. p8 J( S9 ^' E
1 h1 M1 P) T0 L
80 ~~てからでないと~~ない|~~てからでなければ~~ない 6 `3 X" F8 D$ J$ t. N+ u1 f
“没~~之前不~~” “如果不是~~~之后”' z' H/ E4 W0 U/ d/ C
例:おいしいかどうかは食べてからでないと分からない。(是否好吃,没吃之前是不知道的)
) P# J6 F! P* V: i# v8 E& w6歳になってからでなければ、小学校に入学できません。(6岁之前不能进入小学读书)
; d- ~/ q% u8 a2 z1 p- N. W9 Q8 H% y: Y! I
81 用言連用形+てしょうがない “~~得不得了”“~~得没办法”
& H1 t0 O# Q) A& ?) f例:一人の生活は寂しくてしょうがない。(一个人的生活寂寞的不得了) S- a7 T# {1 v
うちのおふくろ、うるさくてしょうがない。(我老妈唠唠叨叨的,都快把人烦死了)
2 T6 \) U1 @: A% u" e
: _0 k, B) x( { f5 t; `! b; f82 用言連体形|形容動詞語幹+てたまらない
/ f8 Q6 X, E) }5 n/ v7 N- A0 O6 p“~~~得不得了”“~~得受不了” 表示程度严重。
# A& G1 Z' \8 R: B7 W例:胃が痛くてたまらない。(胃疼得不得了)
9 F3 g3 }1 R$ l! i% N% {* n9 K 母の病気が心配でたまらない。(非常惦记母亲的病)
$ @( B2 z3 \4 ~6 E. O
+ E- A0 [+ d0 I83 ~~ということだ。①“据说~~” 接在简体句后面,表示传闻。这种表达方式直接引用某特定人物的话的感觉很强。文章中常用「とのことだ」 (三P126)②“就是说~~”“意思是~~”=という意味だ Z# l/ T/ F% Y* M, K' x
例:社長は今日はご出勤にはならないということです。(据说经理今天不上班)2 a) p1 P. N/ a* X, O. q. w$ {
石油の価格は近いうちにあがるとのことです。(据说石油价格近期会上涨)9 D g& V) {# ?. ^9 \
指輪を返したのは、つまり私と結婚しないということだ。(把戒指还给我也就是说不想和我结婚)
' f' V7 {, I. V4 i- a+ J6 d* c( T
84 ~~~というと|といえば|といったら~~ “提起”“说起” 表示提起话题; h3 v9 q4 F1 R1 f6 T, n
例:外国語を習うには、どうすればいいかというと、まずよく外国語を話すことです.( E. g8 X* U' A- [( b, U' I
(要说如何学外语,我认为首先要经常用外语说话)+ l: s; ~1 r% ]$ c& J! U
紅葉(もみじ)といえば日光(にっこう)。(说起红叶,还是日光的好。)0 l, n6 V8 B! q( K( X* e. d' X9 l
3 K2 Q+ n+ h8 c: w+ w! o85 ~~~というものだ。 这才真正是~~~
% y( \! V1 [ z2 ?5 [5 }例:やれやれ、これで助かったというものだ(哎呀,可算得救了)。+ f. W, D, t6 a, j
試験に成功したことは誠におめでたい話で、まったく努力した甲斐があったということだ。(试验成功这实在是可喜的事,真是没有白努力)。
! h/ l. w8 t% o" J! W9 R2 x# L" x8 s
3 t6 F9 }5 W' d! a3 q8 b7 p86 ~というものではない|というものでもない “并不是~~”“也并不是~~” u$ f- u8 f% z% }
例:仕事が大事だからといって、仕事さえしていればいいというものではない
8 l8 \0 Q" }: u9 J$ U; d(虽说工作重要,但也并不是只做工作就行。)
3 |7 G) |: J9 \8 d1 i 親が頭がいいから、子供も必ず頭がいいというものではない/ J7 _7 h2 M; q; @* j; i3 ]
(并不是父母聪明,孩子就一定聪明)& c! v/ y* i% a( `
" R7 C. f& L, Q! U3 P, J87 ~~~というより 与其说~~~8 d+ p+ ^* c& O# ]3 @5 ^
例:この料理は日本風というより、中華風なんじゃないの。' x& p, x( ?" g7 @
(这个菜与其说是日本风味,不如说更接近中国风味) _6 K1 R' K/ q0 ^( C
5 {% h6 `4 Q: ^3 p9 f1 Q' W8 a( b88 ~~~といっても “虽然说~~~”“说是~~但~~”' l1 w$ ~' m& J
例:日本語ができるといっても、小説が読めるほどではありません。3 v* ?% I: N- E+ p- f, U
(虽然说是会日语也没有达到看懂小说的程度)
5 f5 M7 C6 N. D# H4 J+ N3 w2 x 昔と言っても、そう昔のことではないが、こんなことがあった。/ ^- q. n5 A5 c0 c' b3 y
(说是从前,其实也不算太遥远,曾有这么一件事。) |
|