|
|
日语二级语法总结(4)2 C7 \% O/ V) @0 \( r( \/ |
. e, m, t' c* w$ Z* U2 f3 \69 連体詞その|動詞過去式た+とたん(とたんに) “刚一~~~就”
5 j! f4 E" p; y& \: l3 L3 X表示就在那一瞬间发生了什么什么事情
* e5 R) P8 \5 Q7 Y) @* D例:バスを降りたとたん、転んで倒れた(刚下公共汽车就跌到了)。" U! m, L/ K D1 J4 i: T* H. o8 ?
立ち上がったとたんに頭をぶつけた(刚一站起来就碰了头)
& e; _8 H, W/ i# S7 j9 @5 O: N1 f" B8 E) l; S( a, k1 B
70 体言の|動詞連体形+たび(たびに)“每次~~都” `! ~* C% o" b0 q6 F
例:この写真を見るたびに、なくなった友達のことを思い出す。
3 d/ f+ n6 t' X' t V& r(每次看到这张照片我都回想起去世的朋友)。
E/ z, _( l( m' ?: Y( [! c
+ c, f& F7 J* ?0 D+ {71 名詞だらけ “满,净,全”8 z8 z% ` d; @, T `. A. S
例:家中(いえじゅう)ゴミだらけだ(家中满是垃圾)。- t- R8 j; g$ o$ k. B. T
間違いだらけの作文(净是错误的作文|错误连篇的作文)。埃(ほこり)
, ^5 y. O- _$ z2 C) ]; uだらけ(净是灰尘)。怪我をして血だらけになった(受了伤,浑身是血)。
% j/ {4 z' V" t) L) @3 y
4 o! }4 s" k# f6 W+ b$ s72 名詞の|動詞終止形+ついでに “顺便”
; r: G% s- L! J8 i例:散歩のついでに手紙を出してきた(去散步顺便把信寄出去了)。/ A4 i, X9 L6 f1 A& X0 ?9 e% Z
スーパーへ行くついでに、あの雑誌を買ってきてください。, V( n9 q% S/ Y. s) u7 q/ x
(去超市时请顺便把那本杂志买回来)。. c8 ^5 y, P4 S4 e2 `
* m. I/ k0 u+ c) V' m73 ~~っけ ①表示询问确认已经遗忘了的事情
3 z6 z/ i' t7 @/ R* r( e②表示回忆起某件事,特别用来表示怀念过去的某件事。(三P262). v0 O9 N1 W, w) y! L
例:あの人は誰だっけ。(那个人是谁来着?)8 j& I" M* f) |& u
ああ、いけない、今日の午後、会議があったっけ。すっかり忘れていた。" ?; r8 f n/ d. v% p- g
(啊,糟了,今天下午有个会,我忘的干干净净了)
4 n9 v7 h6 R9 U; O% \ 学生時代、よくあの喫茶店で一緒に飲んだっけ。
7 p0 e4 e0 M+ t" j! K# Y(学生时代我们常常一起在那家咖啡店喝咖啡)
* s3 @+ m' ~( u3 a5 U2 _' M7 t; r/ K4 O& D4 t' r
74 動詞連用形っこない “决不会~~”“根本不会~~”
s# u8 u# l$ j6 T: g+ l例:そんなことは子供にできっこない。(那种事情小孩子根本不会做); d9 B* m9 Z* [! d& s% P
* _) d% r$ I5 Q1 R6 {75 動詞連用形+つつ “一边~~一边”“一面~~一面” 是文章用語。
& D2 A- Z* |, e, p" y1 ~# K; m例:歩きつつ新聞を読む(一边走,一边看报纸)
" p, K$ t3 T$ J! L9 h* u
: W2 C( _2 C* @4 f( c1 |8 V76 動詞連用形+つつも|つつ 虽然~~但是 是文章用語" I' v0 h. K" v7 ?" B9 _( z) }
例:体に悪いと知りつつも、タバコを吸う。(虽然知道对身体不好,可还是吸烟)( c: X9 L" R% i& B8 e/ C
* y- {& d7 w% k77 動詞、助動詞連用形+つつある “正在~~” 表示正在进行
+ X' _# m( H ^例:彼女の考え方は変わりつつある。他的想法正在发生变化。
6 y. Y g3 ]: _/ _; R
1 T" s) }! R- i0 d5 Q78 ~~っぽい “好~~ ”“容易~~” 表示具有某种气质* K' ]: A! g0 Y9 _' F7 Z
例:部長は怒りっぽい性格だから、気をつけて話しなさい。部长因为是好生气的性格,请当心说。
8 d- G2 s" @9 I0 B 忘れっぽい: k9 q$ X- m( v
( m0 a; @" b- R* w
79 動詞連用形+て以来(ていらい) 自~~~以来8 S5 {4 [9 o7 \: X' A1 r
例:入社して以来、一日休んだことがない。(自进公司以来一天也没休息过)
% n- t3 |& j9 ? {) r3 A; F7 X+ J5 f& j, Q
80 ~~てからでないと~~ない|~~てからでなければ~~ない 9 b T/ s6 g D) {5 O$ @/ s
“没~~之前不~~” “如果不是~~~之后”4 D2 M5 v; |3 U
例:おいしいかどうかは食べてからでないと分からない。(是否好吃,没吃之前是不知道的)# c) Z, U+ B; U4 H K' W
6歳になってからでなければ、小学校に入学できません。(6岁之前不能进入小学读书) J7 m' h; S, X# e Y
6 i+ B1 i9 \/ \! k r B ^
81 用言連用形+てしょうがない “~~得不得了”“~~得没办法”
Q( p9 A$ d! ]- p& C+ W- q例:一人の生活は寂しくてしょうがない。(一个人的生活寂寞的不得了)
- i, O# }' K3 c& }, K うちのおふくろ、うるさくてしょうがない。(我老妈唠唠叨叨的,都快把人烦死了)+ B- m6 R; i4 _' [* R0 B8 U
6 F" @9 H; y+ z( u% U/ Q6 ~82 用言連体形|形容動詞語幹+てたまらない
2 ?4 O9 m; E' t$ T8 _+ ~* g“~~~得不得了”“~~得受不了” 表示程度严重。# O5 g4 R- q* v* a1 d/ c
例:胃が痛くてたまらない。(胃疼得不得了)2 M! e$ x- w) }: }( X2 c- \
母の病気が心配でたまらない。(非常惦记母亲的病)
8 h$ [) I: ]% S( p T/ o6 P! m/ w; ~- C% [0 ~
83 ~~ということだ。①“据说~~” 接在简体句后面,表示传闻。这种表达方式直接引用某特定人物的话的感觉很强。文章中常用「とのことだ」 (三P126)②“就是说~~”“意思是~~”=という意味だ) S' o+ b$ u& Y7 _$ ^
例:社長は今日はご出勤にはならないということです。(据说经理今天不上班)% e1 y1 u4 O! k4 `% x T
石油の価格は近いうちにあがるとのことです。(据说石油价格近期会上涨)" Q; `$ r% y6 a3 U3 ^& r0 L
指輪を返したのは、つまり私と結婚しないということだ。(把戒指还给我也就是说不想和我结婚)
+ S @4 p; E1 W9 ?; ~
( E x2 Z6 @& k/ e% ^3 C8 j5 D2 z84 ~~~というと|といえば|といったら~~ “提起”“说起” 表示提起话题, b9 |3 P+ Y$ ^1 Y$ b2 [
例:外国語を習うには、どうすればいいかというと、まずよく外国語を話すことです.% R- }" A0 x! X5 I. ~" o2 [' f
(要说如何学外语,我认为首先要经常用外语说话)
z/ }* y, f( H- i. J* S6 n# L& a1 n9 b 紅葉(もみじ)といえば日光(にっこう)。(说起红叶,还是日光的好。)
% k% U% ?# ? s6 C# ?5 @' k5 ] b+ W. n
85 ~~~というものだ。 这才真正是~~~
; G! X, I& t9 B4 j3 y& | T0 E例:やれやれ、これで助かったというものだ(哎呀,可算得救了)。
) b8 i$ a5 a. A& A: N" Q 試験に成功したことは誠におめでたい話で、まったく努力した甲斐があったということだ。(试验成功这实在是可喜的事,真是没有白努力)。
# F* g$ L, x8 H3 C$ n+ ^. v5 H+ Y3 ?2 j* I! G- I
86 ~というものではない|というものでもない “并不是~~”“也并不是~~”# y; M/ ?# h# v
例:仕事が大事だからといって、仕事さえしていればいいというものではない
* `- l& @# x1 e& Q(虽说工作重要,但也并不是只做工作就行。)
- @+ t' b, w& u) I% B1 e, |9 g 親が頭がいいから、子供も必ず頭がいいというものではない
/ [% T! ?) c- C. C, [(并不是父母聪明,孩子就一定聪明)
b5 S( F: h" V2 }$ u
7 @6 L# V3 r+ }: i3 \% o87 ~~~というより 与其说~~~, C- o* @# ^1 C6 Y8 |8 X+ _
例:この料理は日本風というより、中華風なんじゃないの。" T( H7 E! m8 m
(这个菜与其说是日本风味,不如说更接近中国风味)! [) C* V7 t& d$ Y& _* N
( b N3 B& L' d4 X4 f( I88 ~~~といっても “虽然说~~~”“说是~~但~~”
Q. W& u3 T" C. U+ D4 L例:日本語ができるといっても、小説が読めるほどではありません。; K* h1 o1 K. G0 K6 d# j# G5 \
(虽然说是会日语也没有达到看懂小说的程度)- y5 X3 [7 v" ^ j
昔と言っても、そう昔のことではないが、こんなことがあった。
. o& w1 f) t& \% M; ~; H(说是从前,其实也不算太遥远,曾有这么一件事。) |
|