|
|
日语二级语法总结(4), i9 B k# @6 \$ e+ e( i
, `' |" y" x7 m& K& b( v
69 連体詞その|動詞過去式た+とたん(とたんに) “刚一~~~就”
3 [# J4 T) N, P9 G表示就在那一瞬间发生了什么什么事情& c( [% K! H- E0 X! H, ?% w1 F
例:バスを降りたとたん、転んで倒れた(刚下公共汽车就跌到了)。
2 r* F3 k! z( U 立ち上がったとたんに頭をぶつけた(刚一站起来就碰了头)
+ N0 [, y$ Y9 T3 p7 S. I c5 G& F% D( Z
, `+ u2 J5 U6 R5 ~( r70 体言の|動詞連体形+たび(たびに)“每次~~都”. }: l# P' G/ I+ n* F
例:この写真を見るたびに、なくなった友達のことを思い出す。' @) ?5 B q9 \7 F) \
(每次看到这张照片我都回想起去世的朋友)。
$ K0 x$ @2 F% B$ X& N4 A) E$ k
% U i7 \" a' E, e71 名詞だらけ “满,净,全”
8 E0 M& N, j$ q例:家中(いえじゅう)ゴミだらけだ(家中满是垃圾)。
6 N5 Q, y/ I7 {8 g8 b: t間違いだらけの作文(净是错误的作文|错误连篇的作文)。埃(ほこり) i% K+ x- \1 C/ d
だらけ(净是灰尘)。怪我をして血だらけになった(受了伤,浑身是血)。 N& Y4 F. g& d" I+ i: U1 w) r
, V1 i7 d9 j9 @3 n
72 名詞の|動詞終止形+ついでに “顺便”8 X( ~- N+ ~& w* b
例:散歩のついでに手紙を出してきた(去散步顺便把信寄出去了)。
! t Y6 E+ c% m/ t) {6 lスーパーへ行くついでに、あの雑誌を買ってきてください。
. R: `8 A+ ^4 u7 E% s( {% Q6 \(去超市时请顺便把那本杂志买回来)。* o- p% [' C ?# B
+ X& q7 R( M" ?# M73 ~~っけ ①表示询问确认已经遗忘了的事情$ }5 }5 @$ X P( o# w% o
②表示回忆起某件事,特别用来表示怀念过去的某件事。(三P262)
4 {+ v2 b& H4 V2 x3 Z+ S例:あの人は誰だっけ。(那个人是谁来着?)1 v$ W- L1 a: q" m8 k1 ^ ?
ああ、いけない、今日の午後、会議があったっけ。すっかり忘れていた。
" H; a" y8 @$ U, W$ r(啊,糟了,今天下午有个会,我忘的干干净净了)9 p, O" V, m7 B' v, H; x& d
学生時代、よくあの喫茶店で一緒に飲んだっけ。) i" I: f$ w* W8 {1 l
(学生时代我们常常一起在那家咖啡店喝咖啡)8 C! C4 K( N- Y. E
. I6 \( M5 r% d3 q+ H9 g% w
74 動詞連用形っこない “决不会~~”“根本不会~~”
0 I# u$ [( I: C例:そんなことは子供にできっこない。(那种事情小孩子根本不会做), B/ I/ J1 i+ F) |0 G/ ~7 E3 A
! G( Z2 v7 I# u( C
75 動詞連用形+つつ “一边~~一边”“一面~~一面” 是文章用語。
7 S- Z- R7 ?6 Q6 T& e5 Y7 a例:歩きつつ新聞を読む(一边走,一边看报纸)
6 l+ ]! L& d& L3 o4 r( p7 f3 |5 f* V8 k0 y. G/ \
76 動詞連用形+つつも|つつ 虽然~~但是 是文章用語
6 J& _: X; u+ x# R8 d6 m例:体に悪いと知りつつも、タバコを吸う。(虽然知道对身体不好,可还是吸烟)
' ~4 @: ^% i1 s! Y
: }! `2 R7 l$ i; S3 S0 g77 動詞、助動詞連用形+つつある “正在~~” 表示正在进行
: ~! X+ x# U( ~" e3 }* I例:彼女の考え方は変わりつつある。他的想法正在发生变化。
8 c3 z+ L k, ?+ C- Y4 i
7 n# Z- U* ? N78 ~~っぽい “好~~ ”“容易~~” 表示具有某种气质9 x; l9 z0 ^& W7 U0 Y% E
例:部長は怒りっぽい性格だから、気をつけて話しなさい。部长因为是好生气的性格,请当心说。
* g6 F6 V4 i% y! P 忘れっぽい* G# l! `" A8 F
/ Q# |8 O. Y1 e+ z
79 動詞連用形+て以来(ていらい) 自~~~以来0 P8 y7 H( n- m" |
例:入社して以来、一日休んだことがない。(自进公司以来一天也没休息过)
& L0 b7 `( o$ }7 S% [- k! S& X+ h7 F4 G7 W Z) j! `7 c6 r9 L- a
80 ~~てからでないと~~ない|~~てからでなければ~~ない
. {; g& y' O# S1 D* \“没~~之前不~~” “如果不是~~~之后”
; B; g: Q/ r6 K) d8 X- ?' }例:おいしいかどうかは食べてからでないと分からない。(是否好吃,没吃之前是不知道的)( S1 p1 ~- _4 K0 W }7 ]9 v1 x
6歳になってからでなければ、小学校に入学できません。(6岁之前不能进入小学读书)
! y0 X2 C7 [4 ~- t' X5 u2 G D8 r* ?
81 用言連用形+てしょうがない “~~得不得了”“~~得没办法”
: U' K& l" o3 b8 ~' H8 f例:一人の生活は寂しくてしょうがない。(一个人的生活寂寞的不得了)$ t* M& l c8 ?
うちのおふくろ、うるさくてしょうがない。(我老妈唠唠叨叨的,都快把人烦死了)! H5 v. p0 r+ s5 c$ r) k
' }( x8 ]% p4 ^7 E4 F: E82 用言連体形|形容動詞語幹+てたまらない 0 ^% z. p; `2 I# T
“~~~得不得了”“~~得受不了” 表示程度严重。+ [/ `% ]$ n% ]' J
例:胃が痛くてたまらない。(胃疼得不得了)( U8 ]9 M& o+ S# N
母の病気が心配でたまらない。(非常惦记母亲的病)
% T. p6 |# z \, [ Q
8 Z3 T" s! \( p83 ~~ということだ。①“据说~~” 接在简体句后面,表示传闻。这种表达方式直接引用某特定人物的话的感觉很强。文章中常用「とのことだ」 (三P126)②“就是说~~”“意思是~~”=という意味だ
r' t% e* C/ b0 {! p, `0 l例:社長は今日はご出勤にはならないということです。(据说经理今天不上班)
& c; l! X- o) L0 _; { 石油の価格は近いうちにあがるとのことです。(据说石油价格近期会上涨)
/ a: Q0 ]0 ~0 J6 I+ N. U( }; m 指輪を返したのは、つまり私と結婚しないということだ。(把戒指还给我也就是说不想和我结婚)
2 V( L7 L* [( g+ y& Y. _$ E! q0 _. @7 ^
84 ~~~というと|といえば|といったら~~ “提起”“说起” 表示提起话题/ h! I0 j* M! d7 x- u A" V
例:外国語を習うには、どうすればいいかというと、まずよく外国語を話すことです.
; C1 g9 I* ]( X: Y7 U+ D, Q8 N(要说如何学外语,我认为首先要经常用外语说话)9 v+ p- Z l) Q5 t: Y6 `+ s
紅葉(もみじ)といえば日光(にっこう)。(说起红叶,还是日光的好。)
0 q5 B5 o% ]0 B$ V5 B. Q" E
! ~6 _3 X! a. t) L: D( ]85 ~~~というものだ。 这才真正是~~~% l5 ~% C' W6 u1 L: C. t
例:やれやれ、これで助かったというものだ(哎呀,可算得救了)。
% b9 s* L9 H9 \1 ^; j 試験に成功したことは誠におめでたい話で、まったく努力した甲斐があったということだ。(试验成功这实在是可喜的事,真是没有白努力)。
9 R# _! |; u' Z- V" m
5 s+ u) S+ ~( _: L* f3 b86 ~というものではない|というものでもない “并不是~~”“也并不是~~”8 c3 e0 C8 l! x
例:仕事が大事だからといって、仕事さえしていればいいというものではない: h! Y4 R+ K1 k `& F! E3 \
(虽说工作重要,但也并不是只做工作就行。)) }' _3 n+ {" z" K& F, ]
親が頭がいいから、子供も必ず頭がいいというものではない y! V$ S7 x4 M8 y1 @5 W8 p
(并不是父母聪明,孩子就一定聪明)
5 G3 j5 k, I' [. z# e# @0 h; D5 `6 K6 ]( W0 k) _
87 ~~~というより 与其说~~~5 v6 G9 t# `5 M5 {% a% z' D
例:この料理は日本風というより、中華風なんじゃないの。
6 A, a/ A" q b7 `- U6 L(这个菜与其说是日本风味,不如说更接近中国风味)
) D8 I0 r6 j! B! s2 Z) ?7 ?
/ e5 M! | Q! h; w88 ~~~といっても “虽然说~~~”“说是~~但~~”! u( `% f, f3 M3 i/ n% P
例:日本語ができるといっても、小説が読めるほどではありません。3 Z( v8 z- n e: R/ Y7 M. M1 S6 Q# h
(虽然说是会日语也没有达到看懂小说的程度)
1 _3 m3 ~+ S5 G 昔と言っても、そう昔のことではないが、こんなことがあった。
/ I- j: A. C8 x! Y8 v(说是从前,其实也不算太遥远,曾有这么一件事。) |
|