咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1019|回复: 0

[经验方法] 新版标日中级辅导(第2课单词解说(3))

[复制链接]
发表于 2008-11-30 14:24:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
年寄り (としより) (名) 老人,老头儿;相扑协会的董事。
* |) }% Y4 m9 [* C1 v3 E( l( ][例句]
) L+ b4 Z! F: w1 I" g年寄りの面倒を見る。(照顾老人。)
* c  [0 ]& x+ D5 k$ g5 W$ u8 k年寄りくさい色だ。(颜色太老气。)" A, U5 K9 H% L( j) @$ n7 l
年寄りの冷や水(ひやみず)。(老人不自量力。)' ~: `) _+ F$ u% h5 _) N1 W. a
* O8 s  ^+ z* I( ^
譲る  (ゆずる)  (他五) 让给,转让;谦让,让步;出让,卖给;改日,延期;(能力)不亚于(任何人)。
9 j' L& S' j1 _' o9 f; u# x[例句]
' P2 ]+ |  k" `& h1 z, a  ?% |所有権(しょゆうけん)を譲る。(出让所有权。)! N5 X; C/ `0 P
家屋(かおく)を孫に譲る。(把住房传给孙子。)+ }0 x* @' K  Q1 V6 c/ n$ G
道を譲る。(让路。)1 i" F) C( Y& Y: ^# D8 B9 W1 {! \# M  ?
たがいに席を譲る。(互相让座。)
+ U: {7 g7 }, ~6 M+ ]) G5 o私の条件は一歩(いっぽ)も譲れない。(我的条件一步也不能让。)- @; x% F! I. N6 I( u1 m
別荘(べっそう)を知人(ちじん)に安く譲る。(把别墅廉价卖给朋友。)7 \8 Q+ M: j! P4 w' E
交渉は後日(ごじつ)に譲る。(谈判改日举行。)
$ G9 t( p2 c3 }+ m. P: O話は他日(たじつ)に譲る。(话改天再说。)6 |* g5 U# U# T8 n3 X2 N
その点については誰にも譲らない。(在那一点上不亚于任何人。)
! U! Y& a0 c# R$ J" m: [% q! M' b5 y/ `: s# H
及ぶ (およぶ)  (自五)  达到,及于,普及,波及,临到,至于;匹敌,及,赶得上,比得上。3 c& L* j6 _1 Y* Y& Q3 o: p
[例句]
) H8 A6 Q. N' ?6 S: O1 ?2 d会議が深更(しんこう)に及ぶ。(会议开到深夜。)
4 c6 S5 c. R2 _8 _影響が広く及ぶ。(影响范围很广;影响甚广。)+ \9 p$ S& b6 }# W; a
災難が身に及ぶ。(灾难临头。)) j+ a# {( v% C6 {
長ずる(ちょうずる)に及んで。(临到长大。)
, S1 ~! _) ?- k. f' ?6 ^けんかに及ぶ。(终至吵架。)1 V" ?3 {$ P& D, ]! y' w7 e5 ]
密談(みつだん)は3時間に及んだ。(密谈达三小时之久。)8 H- A4 u8 ]3 L# ~$ e
被害が全国に及ぶ。(灾害遍及全国;全国普遍受灾。)3 r. ]  T& M& ]- X+ F
この鉄道は全長669キロに及んでいる。(这条铁路线长达669公里。)% F! j6 u0 c$ T. R2 n/ p7 N
全文は数千語に及ぶ。(全文不下数千言。)
5 b/ S* A# o) bこのことは君にまで及ぶ。(这个事牵涉到你身上。)
! g  \7 s' W3 K. V# s, R/ j  n甲は乙に及ばない。(甲不如乙;甲赶不上乙。)
% \6 v# R6 V% v5 P英語では彼に及ぶものはない。(论英语没有比得上他的。)5 m  A. a. i. z' g1 W% h8 ~0 R
彼女の語学力(ごがくりょく)は私などの及ぶところではない。1 U( Z8 d& W( z' O9 W+ y/ Z
(她的语言(外语)才能不是象我这样的人所能赶得上的。)
' y& g9 l% ]$ Q! S2 |& |6 {; C……の足もとにも及ばない。(远不如……;和……不能相比。); l; m5 y4 v% ]! h
※ 及び付かない:(词组)绝比不上,望尘莫及,绝对达不到,不敢想象。
: _9 M$ U+ p& N, }0 S" |* X[例句]. U. t9 d9 C% P+ r( m8 R5 b" r
及び付かない速さ。(望尘莫及的高速度。)
" R' h3 K, Q$ n$ @1 ?* j; g1 Xそんなことは私には及び付かぬことだ。(那是我望尘莫及的(万难办到的)。)% i6 L* Z, d+ R4 [# W

  k* _; `! e( T2 Y0 d案 (あん) (名) 意见,主意;计划,方案,议案,法案;意外,设想,预期。
# k8 z: I% L. H0 i7 f4 V9 v[例句]8 e& T: o! U) k: I/ m
案を出す。(出主意;提出办法。)) d, ~3 K' y, C! O0 N
自分の案を述べる。(陈述自己的意见。)
# x9 u+ N9 ~3 z1 W予算案。(预算案。)
- U: z) ?# p. u# a2 T7 w0 q: A8 [案を立てる。(草拟计划;订计划。)8 q+ G7 S6 H7 _5 X" @) q
案を練る(ねる)。(想办法;订计划。)
; J6 Y5 O0 r! G& x案に相違する。(出乎意料。)
$ J( f: @* r7 e# i; q0 A. b案に相違して彼は出席しなかった。(出乎意外,他竟没有出席。)
: I  L$ C6 x" m) x! n- f. F% V' n案のごとく。(正如预料那样。)
  n7 c3 Y% @" l$ q, A) n7 a4 A9 |; k# ]3 H! i1 p- C' i
呆れる (あきれる) (自下一) 吃惊,惊讶,吓呆,发愣,愕然。
/ m% N6 V  m9 q9 q[例句]% |8 _& |  `1 K1 P5 k/ e
こんなひどいものが5千円だって?呆れたね。(这样次的货要五千日元?真吓人。)% ]+ t* O3 {) T6 n
君の記憶の悪いには呆れた。(真想不到你的记性这么坏。)3 Y' i. X! n, S0 ~
呆れてものも言えない。(吓得说不出话来。)
+ j5 c0 M$ C, k0 m6 x9 Nみんなあきれて顔を見合わせた。(大家惊(吓)得面面相觑。)
' \  s" t( l0 {& Hあきれたやつだ。(这种人真少有;真是个不可救药的家伙。)
" _# E# G* q1 G" `4 u3 Wあきれた。(不象话;好家伙。)7 G9 U# B) m% S' ?+ M
あきれて開いた口が塞がらない(ふさがらない)。(惊讶得目瞪口呆。)  r9 U4 x5 Q) P; L0 j

# `, Y- @. Q2 Z3 qメンバー (名) (团体的)成员,分子。
1 q6 O* \6 H3 g: ^. S7 s[例句]
+ ~* l: _% X1 W3 o( m- uバスケットのメンバーを揃える(そろえる)。(凑齐篮球队的队员。)5 J! d8 ^' l  h1 E

' H& s1 l! V3 E. S真心 (まごころ) (名)  真心,诚心,诚意,丹心,精心。- L2 m" _: M1 Z8 k8 T7 b, d
[例句]
; A' l3 U8 V4 X1 j) k2 D  s真心のある人。(有诚意的人。)
2 ]' e- F% j# [( K1 r& l真心のこもった看護。(精心的护理。)/ f+ X3 r' K9 {  }
真心込めて作り上げる。(精心做成的作品。)4 [! L+ q6 Q- @; [& d. q
真心を込めて贈る。(真心实意地赠送。)
2 E. C  ]$ V) f7 G9 |5 P
, R& [' k1 E& p込める (こめる) (他下一) 装填;包括在内,计算在内;集中(精力),(全神)贯注。9 ^- ]9 g) j+ h% y
[例句]
: {! P0 M. Q* x* g$ T銃に弾丸(だんがん)を込める。(往枪镗里装子弹。)
4 \; C  V( {6 R8 \6 K税金、サービス料など一切(いっさい)を込めた宿泊料(しゅくはくりょう)。$ A* q7 d7 m/ f9 |: f2 m& c
(包括税钱、服务费等一切费用的住宿费。)) D$ U. ^4 |4 T$ @) h: I7 g
心を込めて書く。(全神贯注地写。)9 Z9 S1 A: [, A7 Z2 r! }7 t
仕事に力を込める。(把精力集中在工作上。)0 j* L& M" W! N" J
真心を込めた贈り物。(诚恳的礼品。)
+ E3 ]$ X! i# c9 [1 ]( i
! k/ ^3 ?& l9 l$ i# P5 g経つ (たつ) (自五) 过。# i$ o. s" U; T
[例句]
* a; D+ R$ u9 j# J8 @. l9 K& F月日(つきひ)の経つのは早いものです。(日子过得真快;时光过得快;光阴似箭。)) V+ l' G8 d6 q. }( Q
1時間経ったらまた来なさい。(过一小时再来吧。)  n7 J& ]7 q6 e4 m( }% O
時の経つのを忘れる。(忘了时间的消逝。)
2 N1 w7 r0 C: V/ w$ R* L幾日(いくにち)経っても彼から便り(たより)がない。(过了许多天他也没有来信。); k6 Q7 X  I: D3 [* D  o% G3 A
時の経つにつれて悲しみも薄れる(うすれる)。(随着时间的过去,悲伤也将淡薄。)
! @: O! P/ P8 Q. {0 y( H
! W/ F: m$ z# [: u. m気分 (きぶん) (名) 心情,情绪,心绪,心境;气氛,空气;(身体情况)舒服,舒适。
4 U8 P1 Y/ t7 q1 x$ ]7 C4 e[例句]
$ F3 r( F3 f6 T8 ?" |& v楽しい気分。(快乐的心情。)! u4 q5 e$ k6 Y3 K/ G( }
うきうきした気分。(轻快的心情。)
4 d: ?1 J* E5 `/ l5 R気分がよい。(心情舒畅。)
# V* Y3 H7 ]# H, B8 q4 |気分が悪い。(情绪不佳(不好)。)
+ b* w3 q/ A) r9 B: o: G気分が穏やか(おだやか)になる。(心绪平静。)) W6 S! ~3 Q. C; H6 j( j/ X
気分を壊す(こわす)。(破坏情绪。)
0 ?9 d. C, e1 v; ?# B気分が和やか(なごやか)である。(心平气和。)
0 v' J/ X; ]4 Y% ]芝居を見る気分になれない。(没有心情看戏。)5 z) O1 M) S6 F# R+ ~( B/ j
気分を転換する。(转换心情。)
% C  c* m5 N7 z. W( hその時の気分次第で。(看那时心情如何。)
5 [6 K, N0 ^+ e( p6 i" C$ A3 s北京は今お祭り気分だ。(北京现在充满着节日气氛。)- H1 ]9 J1 p3 F0 M$ d
郊外に出てみると、ちょっと気分が違う。(到郊区一看,空气有点不同。)9 k, N; g; j1 X8 t% a* u; V
ロマンチックな気分に浸かる(つかる)。(沉浸在浪漫的气氛中。)
( V: e' |! s$ V4 E( d9 J1 J今日はご気分はいかがですか。(今天您觉得身体怎样?)
- g, ]; ~" K; O0 a悪寒がして気分が悪い。(因为发冷觉得不舒服。)
6 z7 x5 L* e& K+ Y# ?1 ]今日はどうも気分が変だ。(今天总觉得身体有点不合适。)/ I! b: A) O, f. L* y" h( k  S/ Z/ y$ I
※ 気分が出る:(词组)再现原来的气氛,逼真;出现象样的气氛,(令人)感兴趣。
# i. k6 T3 v, P& g! O# u1 R& Q[例句]
: f# U0 N& x# G% Q, hこの絵は気分が出ている。(这幅画很逼真。)
$ h6 z2 @6 R" g4 f" U) Uだんだんゲームの気分が出てきた。(逐渐出现了比赛的气氛;比赛逐渐引人入胜了。)! W8 ?6 Y  T4 e0 N
このごろ何をやっても気分が乗らない。(最近无论干什么总不带劲。)
8 ^# ?$ M+ K$ x: {( I8 F1 o7 U, T7 M0 }  M- ~/ j& L' Q! l# H
示す (しめす) (他五) 出示,拿出来给(对方)看;表示;指示,指教,开导。' u( F5 A0 {+ j0 W; j
[例句]
0 V5 F# u: |3 e1 B* z3 Y実物を示す。(拿出实物给(对方)看。)' ~3 ^' B- l6 f
腕前(うでまえ)を示す。(显示本领。)
: g; E6 e: r# n; N; v% t数字を示して説得する。(拿数字来说服对方。)4 \4 i! W/ P; j6 @: H6 H1 F, n) q) m1 w
門衛(もんえい)に証明書を示す。(向门卫出示证明。)
* g! D, @' O- l; ^0 e0 X誠意を示す。(表示诚意。)
6 ^4 R; J1 U4 Q5 ^* h# H& X模範(もはん)を示す。(示范;做出榜样。)
2 e5 t4 V$ D- ~/ z" e関心を示す。(表示关心。)- L( f# J& V' y$ S9 p& u9 ^
方向を示す。(指示方向。)! i. l) z" q3 R; K. \! h& R3 Q7 D
目標を示す。(指示目标。)( A& n0 U4 P/ n
寒暖計(かんだんけい)は40度を示した。(寒暑表指着四十度。)) P; P3 A" ~4 W9 ], i
証拠(しょうこ)は被告が有罪(ゆうざい)であることを示している。
" S  `2 T8 M9 ^/ [# P, L) Y0 X4 L(证据指出(表明)被告有罪。)* H- P/ n+ v; C" d
6 ?) `5 J7 V; \, b
あらゆる  (连体) 所有,一切。" ]+ U4 N' y) ]3 x2 y4 }
[例句]; Q7 I/ ~2 E+ M
あらゆる問題。(一切问题。); l# K4 d6 |+ ]
あらゆる種類の人。(各式各样的人。)
$ B+ z6 W% n( `* U# G- ^あらゆる方面を調べる。(调查所有(每个)方面。)% [/ Y6 M2 b# [& B- k% M4 y- j& Q

0 B" \0 s* n, Z* k* w& u2 B# n; R$ }僅か (わずか) (形动,副)  仅,少,一点点;微,稍。4 t  Y. y) a( L" S/ [
[例句]- A( ~& m( l$ u  B9 M! E- j% S- F& x
僅か100メートル。(仅仅一百米。)
* }' s6 T# n+ b1 ?  s2 G僅か数語(かずご)。(寥寥数语。)
2 c; E% E0 b, H& K6 P; j* X残りは僅かしかない。(仅剩下一点儿。)
( }4 V: z9 b8 \* k2 E僅かなことで争う。(为一点小事争论。). W9 j1 s# ~" `) V, N
僅かな時間も惜しんで働く。(珍惜点滴时间地工作。)$ w1 @; ^% R3 L3 S3 L$ q0 @
駅まではもう僅かです。(到车站只有一点距离了。), s, R: `1 u" g
僅かな違い。(微小的差别。)! W! ~/ A; Z) e- p  I
僅かに覚えている。(略微记得。)) O& p& v% @/ I) n3 C! o1 a7 m
/ z7 O. T; [' W: f
わがまま (名,形动) 任性,恣意,放肆。7 H) }- d* l+ u- w  e- ^: c0 E& z
[例句]
% R+ \- E, E$ i8 k$ Sわがままに振舞う(ふるまう)。(放肆;任性。)
/ n3 M) c7 v5 E& W. n; fわがままに育つ。(娇生惯养。)4 h, w* j$ a+ k2 Y/ L5 H
わがままを言うな。(别说任性的话。)0 c6 Z: k3 e; }& A4 A6 J# a
わがままな人は誰からも嫌われる。(任性的人谁都讨厌。)  O& t. o7 E( n5 [. g! R
彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた。(她从小娇生惯养,不受拘束。); d' g! m" V- E7 B- ^+ N
今度だけはわがままさせてください。(就这一次,请您让我随意去做吧。)
5 |0 H: d# a  |2 \$ z- Mわがまま娘。(娇生惯养的女孩子;任性的姑娘。)& w4 M& D; p/ y% O6 X; G# N: K
わがまま者。(任性的人;任意妄为的人;横行霸道的人。)
( ^5 }2 \, o% q7 [4 a7 z3 F6 W/ s) E! |; L
付き合う (つきあう) (自五) 交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。7 C3 E2 h5 I% N  L) L/ m
[例句]
/ J/ D3 l/ M3 R/ N  z: g1 B; p人と親しく付き合う。(和人亲密交往。)& r/ Z) R- q2 p
長年(ながねん)仕事で付き合う。(共事多年。)
( V/ h0 C1 v7 |1 _各国は平等(びょうどう)に付き合うべきだ。(各国应该平等相待。)1 @8 P: X/ ^' h4 M$ C0 B! Y& I
あの連中と付き合わないほうがよい。(最好不和那伙人来往。)' Z: @4 v7 Q. [2 N: ^! f
あの人とは5年前から付き合っている。(从五年前就和那个人来往。)" A* A+ ^5 \1 ]3 G" j
中国と付き合ってもう10年になる。(和中文打交道已有十年了。)9 S$ H2 v8 ~' n
付き合いにくい人。(不好打交道的人。)
% Q1 M  c, {5 E4 B$ s+ M私も付き合いましょう。(我也奉陪吧;我也作陪吧。). a+ K/ a4 v8 M8 Z0 T! v0 u
映画を付き合う。(陪着看电影。)7 f/ B; T( \0 C) f6 I: v( p
$ N% W& S" k! G+ x; B
怠ける (なまける) (他下一) 懒惰,怠惰。
" |  q5 J& E/ n: `& p+ I% ?: Y6 v0 e[例句]
  |/ K1 L1 n3 Z, @# v勉強を怠ける。(不用功。)/ r# O  Q3 W$ Q1 h; l. s
学校を怠ける。(逃学。)
) y5 }1 L6 Q) i3 N5 i  c仕事を怠ける。(偷懒;玩忽职务;干活马虎;不认真工作。)0 K0 x, }' z% L' F' Z4 z
怠けて暮らす。(悠忽渡日;混日子。)
1 _0 G: @: [. K9 t$ z: W! F7 t1 b( k0 Y0 n! |% O

8 r2 V2 {  C$ L8 {5 j0 s  F8 g& y" a* j; |. v3 Y9 m' D
[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:27 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-16 13:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表