|
崩れる (くずれる) (自下一) 坍,塌,崩溃,崩裂,崩塌,瓦解,倒塌,坍塌;散、散去;溃败,被打垮,垮台;失去原形,走样;(天气)变坏;把大额钞票换成零钱,破开;(行市)跌落。
4 d- `0 k1 m$ g7 I8 u1 m$ S o2 P[例句]
9 H" g% j, X) C) U4 j" ?地震で石垣が崩れた。(因为地震石墙塌了。)' x, U& V% [/ u/ ~% W
独裁(どくさい)体制が崩れる。(独裁统治瓦解了。)* ]' g& x/ C6 q& ]6 ?! T
席(せき)が崩れる。(酒宴已散。)
2 u9 P2 F: I9 K$ o) C. g) }形が崩れない。(不走样;不失原形。): K2 `6 L4 b* Q" H7 L8 x
姿勢(しせい)が崩れる。(变为随便的姿势。)+ N- S8 o# o* X$ A" f. ^0 V
) \1 V* V4 |# q2 a7 l- w失う (うしなう) (他五) 丢失,失落,失掉,丧失;改变常态;迷失;丧,亡;没抓住,错过。 0 U( o: ~) a% a6 L8 ]3 w4 p
[例句]
' p: U- E/ g, k4 h+ }: T命を失う。(丧命;送命。)" c4 |' ]2 e. t d
自信を失う。(失掉信心。)3 K8 E# Y& e9 S4 T6 V2 q) b. s
信用を失う。(失去信任。)
: j% R0 r# I4 C" @職を失う。(被免职。)2 z* J9 v0 s. [! M4 C8 X) M
愛情を失う。(失掉爱情。)
9 I; W3 c0 `3 J/ L( S6 }2 B" ~記憶を失う。(失却记忆。)
6 A: Y) _* C" a( P" g地位を失う。(失去地位。)8 h; \5 z" h6 a# E" k3 C. {
権力を失う。(失掉权力。)% g( H% |0 k; B$ K6 A
スピードを失う。(失速。) E7 f1 p+ r; s5 ? v
効力(こうりょく)を失う。(失效。)
5 q% ^* ]) ?0 Z) @+ ]面目(めんもく)を失う。(丢脸。)7 F M+ W- K( j( H8 h
元気を失う。(没有精神。)
+ B1 h2 }/ ]* C" r金を失った。(丢了钱。)$ j8 {% e! I, |4 k
譲歩(じょうほ)によって団結を求めれば、団結は失われる。(以退让求团结则团结亡。)
: J% p1 o! z" I自分を失う。(忘我。)
. d+ w4 y ]9 M k) E4 h術(すべ)を失う。(乏术。)
* q3 W( y u7 V7 u森で道を失ってしまった。(在森林中迷了路。)9 J; {9 I# p# k7 d2 o- O6 W
方向を失う。(迷失方向。). K2 o* e# C: @8 V; L. {! t0 t5 v
戦争で父を失う。(战争夺去了父亲。)
* _$ }+ N" J8 Y B! r機会を失う。(错过机会。): z7 d# `- _& o4 r: n
~たるを失わない。(不失为……)1 g, E! \8 N/ f# R0 k9 G0 ^
彼もまた一種の英雄たるを失わぬ。(他仍不失为一种英雄。)! q8 q! P% V) c$ i
失われた世代(せだい)。(迷惘的一代。)2 l5 r' Z! v) J* _* M6 z9 t
5 J& r- Y/ h: F3 q! `
収支 (しゅうし) (名) 收支。1 k3 h& T3 c0 A. P
[例句]+ L' W6 \/ Y) R6 r( d3 c" q
収支が合わない。(入不敷出。)
; }+ M# ?; m9 X収支のバランスが取れている。(收支保持着均衡。)8 D! N7 E2 D! |1 d3 \
& E' V; d" ^- ?/ y2 G
直前 (ちょくぜん) (名) 即将……之前,眼看就要……的时候;正前面,正前方。3 V* P3 u* p! }' h' t9 N
[例句]! T" R+ G' |, k1 z
試験の直前に。(在快要考试之前。), s: ~5 [( m2 K& O
直前になって申し出る。(就要开始了才提出要求。), u2 |# X! O" i& P+ }. }
列車は踏切(ふみきり)の直前で急停車した。(列车在接近道口处紧急刹车。)
" P( u v8 N' a. Y7 Q; V {+ v/ G0 t3 W
細かい (こまかい) (形) 小,细,零碎;详细,微细,入微,精密,仔细;吝啬,花钱精打细算。
- s# x7 l- ?, x3 G6 X; }+ c[例句]
0 X: ]7 s) _3 ?! U細かい字を書く。(写蝇头小字。)1 K' ?# F" ]7 Q" M T5 ^
目の細かい篩(ふるい)。(细眼筛子。)
& r- R t3 B y* R& l& R( R' I& y細かい雨。(细雨。)
# V* b' Z- ^, i" E2 G/ z細かい事。(细小的事。)) d# {. y& k4 {9 O/ v
細かい金の持ち合わせがない。(没带着零钱。)
$ `, V& @* @' h; b6 ?$ q1万円札を細かくする。(把一万日元的钞票破开。)
7 X/ z' v9 J3 C/ E4 g' D+ i. w z細かく述べる。(详细叙述。)6 }6 c% W+ K- s$ X$ |; ]0 g0 m
細かく区別する。(细细区分。)+ b6 f: b6 o7 J+ z
芸が細かい。(演得精致;表演细腻;。)" U7 H; A3 X7 q2 p& o0 n
考えが細かい。(想得细致。)
: e9 f* Z% z; u* _3 f: I Q9 b) N細かい研究をする。(作缜密的研究。)
5 |2 u5 P/ e7 i' n( J8 l- i細かいところまで手が行き届く(ゆきとどく)。(照顾得无微不至。)
; [ V4 ?2 \8 n; M細かいことはさておき。(细节暂且不提。)7 M8 a! K! U- H+ U2 i
金のことに細かい。(花钱仔细。); R" a# H- o) M7 F% d
( c: G' a- d9 ]! n) h9 M
点 (てん) (名) 点,标点;分,分数;(有话题的部分)点,论点,观点。- h d, X7 x; L# x- W
[例句]
5 |' \( r( ^4 U点を打つ。(点点儿。)
, y* H& g3 o$ k/ o5 }/ g9 k) r大切な文章の横に点をつけた。(在重要文章的旁边加上了点。)3 Y7 c/ G7 @* p
飛行機は小さくなってとうとう点のようになった。(飞机逐渐变小,最后就象一个小点了。)
# D, m8 H7 f, \7 {2 }5 k分に点を打つ。(给句子(文章)打上标点。)5 q1 ?! p: S6 a( G) |
点をつける。(判分;给分。)* C% N/ }/ b5 S+ @, Q6 e
勉強して点を稼ぐ。(用功争取分数。)) j2 X1 }8 V5 l8 A [# P
点が上がった。(分数上来了。)
6 \, h7 `' g; e3 U1 G, O# Gあの先生は点が辛い。(那位老师给分苛刻。)3 q7 n, g1 S5 N& m& ^2 _
今度の試験は点がよかった。(这次考试分数好。)4 M- `9 E* R0 }* Y6 _2 G. v
Aチームが続けて2点取った。(A队连得2分。)4 i+ K* g6 j" O' v' R+ o/ T
すべての点で一致する。(在各个方面一致起来。)9 L9 A9 [0 k& u! e" I" _
その点は同意できない。(这一点我不能同意。)
! ?3 ]; r( L4 s% s1 |2 M( h5 O ~値段の点で折り合い(おりあい)がつかない。(在价钱上不能达成协议。)
: T& G0 N, ~2 k# \2 u僕はこの点に自信がある。(在这一点上我有自信。)
# |% v; O% b8 _& S0 X- y
) O2 g1 j6 j; M o3 Q疑問 (ぎもん) (名) 疑问。# B& J% ]+ C" m, O c& I" \
[例句]
* C* s4 n3 ]( H* c8 D, ]疑問を抱く(いだく)。(怀疑。)3 G1 ^% [5 p# b( o _0 l( u) g, g5 |
疑問に思う。(认为是个疑问。)% B9 L. c; Y5 Z' I0 [) P/ x
疑問の点を確かめる。(把疑问的地方弄清楚。): U4 l# _& l1 d
彼が行くかどうかは疑問だ。(他是否去是个问题。)
- r- ^8 L9 \2 O2 w9 t6 \, c疑問があったら何でも聞きなさい。(如果有问题,尽管提出来。)! [1 x7 ~& }' N8 _! A1 `% }9 E- z
疑問の余地(よち)がない。(没有置疑的余地;不容置疑。)
% a; v0 \5 t. z# a, r. i. B+ v" N4 C# R
予測 (よそく) (名,自サ) 预测,预料。
* O" R4 P9 A `3 [; C k% J[例句]; f$ _$ b$ w7 |9 V" M! Y
なんとも予測がつきかねる。(情况很难预测。)0 _' p1 w3 d4 ^6 Y
勝敗は予測できない。(胜败无法预料。)
5 p; }- R/ h# B |
0 h5 g2 U2 v m代表的 (だいひょうてき) (形动) 代表,有代表性(的)。8 x0 I6 s2 p* x8 V4 ]: S
[例句]9 k5 l7 q7 k, f( M ~$ R0 M: `8 @
自動車は日本の代表的な輸出品だ。(汽车是日本有代表性的出口货。)1 m! e# p+ z, C" c3 j' D* B
大阪は日本の代表的な商工業都市である。
# v3 h) ~- k2 u+ o0 a: W, v(大阪是日本有代表性的工商业城市;大阪是日本工商业城市的代表。)4 F/ K. t# P3 B" [
+ J! N% O( a) e* K働き (はたらき) (名) 工作;功劳,功绩;功能,机能,作用,效验,效力;生活能力。
8 d$ M o5 W/ r; V[例句]
% e0 J# f; d. V: w2 b0 w- B働きに出る。(去工作。)8 H- r& S( l! ^( k8 L5 h( r( Y- {
働き甲斐(はたらきがい)のある仕事を探す。(找有意义的工作。)
8 h" |& [" d7 I, l9 Z. }* A& N A( \彼はこの戦争で抜群(ばつぐん)の働きをした。(他在这次战争中立下卓越的功绩。)0 A! }. P, C6 ]: }; s2 S, o
この成功はまったく彼の働きによる。(这次成功全仗他的功劳。)3 G/ T( Z& R3 r q1 l' C7 e
頭の働きが鈍い。(头脑迟钝。)/ p& @1 R* V& E
胃腸(いちょう)の働きがよくない。(肠胃功能不佳。). S r2 u2 s0 W3 J
引力の働きでリンゴが落ちる。(由于引力的作用,苹果掉下。)
& ~7 W! V) T+ L5 y# |ここでは副詞の働きをする。(这里起副词的作用。)
# ^8 c; [8 k0 Q" z0 i6 ^薬の働きで眠いのだ。(是因药力而倦。)& i- x- e# T4 X7 b) u, }
働きのある人。(有生活能力的人。)
# ? z9 M) ]. o, h8 p5 C k
# w3 b" n7 E/ H+ E. C$ K% S解明 (かいめい) (名,他サ) 阐明,解释清楚,弄清。
& @# W: j1 V2 g5 g" |0 N3 M[例句]4 @+ f+ |7 u- S& D& c& @% L
謎(なぞ)を解明する。(解谜。)* f }8 G9 B- v9 T" W/ O
事件の解明につとめる。(努力弄清案件。)4 i! l( h3 z2 }( b9 h7 H
問題の解明に当たる。(负责把问题弄清楚。)/ t6 K( u& Z: B3 P: R
) s3 d4 E9 L' ^: [/ x景気 (けいき) (名) 景气,市面,商情;繁荣;精神旺盛。
( @, h) H7 F/ g; A: _5 W[例句]
' ]: M+ S1 M0 c; I1 P景気がいい。(景气好。)) O% O4 Z5 o- M1 B; R9 J
景気がよくなる。(景气好转。)
. g1 v- q) |( J) w! c) b景気が悪い。(萧条;不景气。)
% K' {, D5 T& x) N4 W$ e景気変動。(经济周期;经济波动。)3 h( F; X6 y) h- J& L
景気上昇。(经济高涨。): v8 {7 x: E, h1 ^9 V: T8 x: P5 M4 y. i
景気後退。(经济萧条。)- v; ^- e9 o/ a- s, g- M' o
空景気(からけいき)。(虚假繁荣。)
+ a# ?" N& A+ a& ~% ]/ P. t* o# s* e不景気な顔をする。(无精打采。)
* [5 e: l! d5 B1 t君、景気はどうかね。(老兄,光景如何?)
8 V B9 T k' I& Q- [景気のいい話。(大话;使人听起来快活的话。)
; I! l7 v: f/ T3 o7 ?景気のいいほうへ寝返る(ねがえる)。((抛开衰落一方)向兴盛一方投靠。)
* M9 Y# a1 y5 C; N9 d# K# n) P景気よく。(欢乐地;活泼地;大方地。)$ P `/ [9 Y+ {, i, ?, F% N
景気よく金を使う。(花钱大方。); m& u3 k- Q; X" }6 V$ o' r+ W1 ], D
景気をつける。(振作(精神);加油。)
* a2 L8 F* h/ e0 m+ Z9 _: k5 T
6 u5 i) I6 B9 V回復 (かいふく) (名,他サ) 恢复,(健康)康复;挽回,收复(领土)。
) g/ A& l. q: q% p& `: e[例句]
) |3 n3 }+ Q7 b3 `' ]( r国交(こっこう)回復。(恢复邦交。)
- |3 O9 A6 B$ ?, Q名誉(めいよ)を回復する。(恢复名誉;平反。) e+ }- r [, j9 I+ Y* S. D% t2 X
景気の回復が早かった。(经济情况恢复得很快。)& j. c" \' [3 v6 q
天候の回復を待つ。(等天气好转。), \; S1 p" G" i. r) z( W
病気はだんだん回復に向かっている。(病已逐渐趋向恢复。)
6 J8 p7 T" k3 E5 N5 Y; e5 H回復の望みがない病人。(没有恢复希望的病人。)
1 Z* W7 h x4 k7 T6 r失った領土を回復する。(收复失去的领土。)
. `! U* h0 ^0 P- K, sリレーに勝って得点(とくてん)を回復した。(因接力赛获胜挽回了得分。)) ^ D1 ^ ^, m4 z" X1 H! R( U$ V
8 g2 N/ r+ Z1 _ X- O5 A迫る (せまる) (自他五) (他五)强迫,迫使;(自五)迫近,逼近,临近;变狭窄,缩短;陷于困境,(生活)困窘;(呼吸)急迫,急促。
4 O9 b) g3 \* Z/ T+ _[例句]
+ e3 p$ s5 A' }: O, t. j返事を迫る。(强迫回答。)
2 e- z4 A. G, X/ w, B6 {! h# C& `辞職を迫る。(迫使辞职。)
9 i6 h7 ?2 Z( M仕事の必要に迫られて。(迫于工作的需要。)
6 a1 _5 H+ ?+ f6 p9 X8 n$ b* r敵に投降を迫る。(迫使敌人投降。); F* k" u: W+ l7 j' s
締め切り(しめきり)が迫る。(限期快到了。): w4 W* c# q4 `* U. ^" Q
真に迫る。(逼真。)- j2 F a$ a2 S3 d/ _/ z- W
谷が迫っている。(挨近溪谷。)! c& g q3 X2 S, a3 G. z0 A; ]. u
目前()に迫った危険。(迫在眉睫的危险。)8 X' L/ h* f5 p
夕暮れ(ゆうぐれ)が迫る。(夜幕降临。)
! h. X! g1 e( w, D, M) {3 B3 J9 jその地方は冬が迫っていた。(那个地方即将入冬。): `! l: Q; o' T `# L6 e5 E8 {
時間が迫っている。(时间紧迫。)) Z8 `2 W" }$ {
距離が迫る。(距离缩短。)
q5 V! }5 R8 G ]道幅が迫っていて車が通れない。(路面狭窄,车过不去。)+ ^; _+ X& ~. f7 M8 x
貧に迫って盗みを働く。(近于贫困而行窃。). C- Y) u$ q% O5 ^
万感胸に迫る。(百感交集。)
! W5 |8 q! k1 W# S3 w; I% `' ^' v+ q6 h9 b& W) U
意識 (いしき) (名,他サ) 意识,认识,觉悟;知觉,神志;认识,意识到,自觉。. s: U) g4 b% \5 Y( Z
[例句]
) Y9 w& X7 u- v( ?2 f9 V$ `政治意識が低い。(政治觉悟很低。)
# L' g g0 H" x4 e車にぶつかって意識を失った。(撞到车上,失去知觉。)1 v/ q8 S. Z) {* N
重態(じゅうたい)だがまだ意識がある。(虽然病重但神志还清醒。)
: g4 K4 Q0 m. n ?, V6 `; _ h" f# }意識が朦朧(もうろう)としている。(意识不清;意识模糊。)# |2 @: @9 {) F3 ^: \
意識を回復する。(恢复意识;苏醒过来。)4 ^* v* ~# C* B, y( S
事故の欠点を意識する。(认识到自己的缺点。). V- b, H# T. ]7 D" h
他人の目をまったく意識しない。(对别人的看法无所谓。)4 R6 C9 z! ?8 j( ]2 \
& C" }0 i* w2 o3 I" l2 w: z; S4 J+ B) n ]
(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
3 Q F/ V }$ P, P XMSN:boluojiedi@msn.cn |
|