使用道具 举报
原帖由 revlis 于 2008-12-11 14:06 发表 我一般不问人家找谁 はい、もしもし、**会社です、どちらさまですか? -- 何の御用ですか? -- すみませんが、ただ今席を外しているんですが、後で…哎呀这半句我不会!
原帖由 fanzongyao 于 2008/12/11 14:08 发表 后半句 折り返し電話するようにお伝えします。
原帖由 revlis 于 2008-12-11 14:14 发表 嗷嗷,谢谢~ 果然我们公司比较穷,我都是让客人过一个小时再打过来的。。。。。囧
原帖由 revlis 于 2008-12-11 14:06 发表 何の御用ですか?
原帖由 セシル 于 2008/12/11 14:19 发表 こう言っちゃったらまずいですよ、怒られる恐れがあります。 こういう言い方は相手が嫌いで、相手したくない気持ちがありますよ。 中文含有“你有什么事吗?(言下之意有没事别来找我)的意思”。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|咖啡日语
GMT+8, 2025-2-8 01:06
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.