咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2535|回复: 24

韩国语学习中~

[复制链接]
发表于 2008-12-22 13:25:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
02年学过又放弃过~决定捡回来~
目前自己对比日语规类了韩国语的助词和词尾(相当于助动词)~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 13:31:04 | 显示全部楼层
勾起我的兴趣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 13:46:58 | 显示全部楼层
棒子~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 13:59:50 | 显示全部楼层
虎头胸加油!~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:03:03 | 显示全部楼层
以前学了3个月,觉得韩语翻译工资低,韩国人没信用。怂恿班上另一男生退学(班上就3个男生)。
软件应用里有个韩语-日语辞典。对你有帮助。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:40:10 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2008-12-22 14:03 发表
以前学了3个月,觉得韩语翻译工资低,韩国人没信用。怂恿班上另一男生退学(班上就3个男生)。
软件应用里有个韩语-日语辞典。对你有帮助。

呵呵,你还做过这样的事情啊。哇哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:44:43 | 显示全部楼层
我在日料打工时,进门一个大叔,管我要“名票”。
我说是名片吧,他说:不明白。

我说:日本人ですか?
他说:韓国人です。
我说:阿拉,阿娘哈塞哟!茄克马牛~~~
他拍拍我说:よし!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-22 14:46:32 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2008-12-22 14:03 发表
以前学了3个月,觉得韩语翻译工资低,韩国人没信用。怂恿班上另一男生退学(班上就3个男生)。
软件应用里有个韩语-日语辞典。对你有帮助。

韩语-日语辞典没有找到~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:46:48 | 显示全部楼层
原帖由 sztear 于 2008-12-22 14:44 发表
我在日料打工时,进门一个大叔,管我要“名票”。
我说是名片吧,他说:不明白。

我说:日本人ですか?
他说:韓国人です。
我说:阿拉,阿娘哈塞哟!茄克马牛~~~
他拍拍我说:よし!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 15:02:43 | 显示全部楼层
学了初级那本书开头的几页就放弃了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 17:41:59 | 显示全部楼层
http://coffeejp.com/bbs/thread-246115-1-3.html
好好学韩语。
我当时放弃因为韩语的发音比日语细致。所以我永远陷入在日语音。
比如韩语在日语的ka和ga中间还有一个音。可我永远找不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 18:19:19 | 显示全部楼层
原帖由 あばよ 于 2008-12-22 18:15 发表
传说中的“紧音”巴? 我从没用耳朵听过。

但是最近我猜测,可能是介于 ka 和 ga 中间的音,我无意中发现了这种音。(就是特别用力说 ka )
----不知道这是不是紧音。

来拜神
拜完闪人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-23 09:43:33 | 显示全部楼层
原帖由 あばよ 于 2008-12-22 18:15 发表
传说中的“紧音”巴? 我从没用耳朵听过。

但是最近我猜测,可能是介于 ka 和 ga 中间的音,我无意中发现了这种音。(就是特别用力说 ka )
----不知道这是不是紧音。

不学也罢,省的把我纯正的东京标准口音弄烂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-23 10:46:53 | 显示全部楼层
棒子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-23 10:59:05 | 显示全部楼层
原帖由 sztear 于 2008-12-22 14:44 发表
我在日料打工时,进门一个大叔,管我要“名票”。
我说是名片吧,他说:不明白。

我说:日本人ですか?
他说:韓国人です。
我说:阿拉,阿娘哈塞哟!茄克马牛~~~
他拍拍我说:よし!

日语部分翻译下 好像蛮有意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 01:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表