咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2126|回复: 25

[语法问题] 言ってはおられず

[复制链接]
发表于 2008-12-31 14:34:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
私はこの村の診療所に看護婦として赴任した。この診療所を中心に活動したのだが、エデリラは無医村であったため、「私は看護婦ですから。」と言ってはおられず、とにかくいろいろなことをやった。

言ってはおられず 是什么意思
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:37:27 | 显示全部楼层
言ってはいられない?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:38:45 | 显示全部楼层
言わないまま
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:42:16 | 显示全部楼层
おられる -> いる (这个是尊敬还是自谦我还没有搞清楚....)

言ってはおられず -> 言ってはいない
去掉强调用的は -> 言っていない

暂时是这么理解了.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:45:15 | 显示全部楼层
原帖由 revlis 于 2008-12-31 14:42 发表
おられる -> いる (这个是尊敬还是自谦我还没有搞清楚....)

言ってはおられず -> 言ってはいない
去掉强调用的は -> 言っていない

暂时是这么理解了.....

なるほど!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:53:50 | 显示全部楼层
原帖由 revlis 于 2008-12-31 14:42 发表
おられる -> いる (这个是尊敬还是自谦我还没有搞清楚....)

言ってはおられず -> 言ってはいない
去掉强调用的は -> 言っていない

暂时是这么理解了.....

おられる 是いる自谦语的可能形。
言ってはおられない 言ってはいられない 这种话没法说,说不出口。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:57:25 | 显示全部楼层
不能说……;不能这样说……

这里的“られる”是可能态。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 14:57:28 | 显示全部楼层
原来是这样
参考书上的译文是“不忍心说”
原来是变了个说法
谢谢各位
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 15:11:41 | 显示全部楼层
刚查资料还有说这是敬语用法
不过这篇文章本身应该没有必要加上敬语吧...

恩,谢谢大大们,决定接受可能态的说法~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 15:14:13 | 显示全部楼层

回复 9# revlis 的帖子

おられる是おる的可能形,おる是いる的敬语(自谦)呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 15:21:21 | 显示全部楼层

回复 10# 阿惑 的帖子

刚看到某处说 おられる是おる的被动(当然也是可能态),所以也可以用作尊敬.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 15:37:28 | 显示全部楼层

回复 11# revlis 的帖子

おる 本身是自谦语
好像不能在自谦形式的基础上加尊敬吧
2重敬语虽然也用,但好像不能一个表示自谦,另一个表示尊敬
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 15:39:43 | 显示全部楼层

回复 12# mizuho_2006 的帖子

没错,我刚才就是看到有个日本人也在提问
为什么 自谦加尊敬
文章太长,其实我还没有看完
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2061738.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 15:42:04 | 显示全部楼层

回复 13# revlis 的帖子

你提供的链接还没进去看。
不过,おる是自谦,おられる是尊他,这是没错的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 15:43:12 | 显示全部楼层

回复 13# revlis 的帖子

GOO 的 「教えて」 偶以前也经常上呢
偶看看先
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 01:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表