咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 727|回复: 4

翻译翻译翻译!!!!!在线等!!!!

[复制链接]
发表于 2004-11-1 16:06:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  さて、お取引後の評価の件なのですが、ヨウ様より
まだ評価をいただいていない次第でございます。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 16:52:38 | 显示全部楼层
接下来是交易后的评价(评估)问题,ヨウ様还没有给出评价(评估)呢。
还有交易后的评价(评估)问题,现在的情况是ヨウ様还没给出评价(评估)。
我不知道你的上文,大概意思就是这样吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 17:15:50 | 显示全部楼层
那么是交易之后的评价的事,ヨウ様还没给出评价
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 18:02:50 | 显示全部楼层
一旦、交易后面评价事项巢、ヨウ先生还评价领受次序
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 18:11:26 | 显示全部楼层
楼上是不是用online  dictionary 翻译的?
可真会省事,别误导人家!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-22 18:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表