咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1317|回复: 20

[语法问题] ばかり和ずくめ的区别

[复制链接]
发表于 2009-3-26 14:14:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
ばかり和ずくめ具体区别是什么呢?下面两个题应该选那个?我觉得都应该是ばかり,但是完全猜的,没有依据,也不知道对不对,望达人指点

自分のこと___言わないでください。

間違い___の答案が返ってきた。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 14:27:13 | 显示全部楼层
好像记得以前老师讲解过,
ずくめ专门用于好的事情上。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 14:40:32 | 显示全部楼层
大致上一样。
一定要加以区别的话可以认为接尾词ずくめ强调对象,后不接动词。
副词ばかり可以强调动作,后可接动词——可用ずくめ的地方往往也可以用ばかり

ずくめ是用于好事上不是只可用于好事。黒服ずくめ

[ 本帖最后由 Humanxx 于 2009-3-26 14:42 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 15:03:14 | 显示全部楼层
第一个我会用ばかり、第二个我会用ずくめ
凭感觉填的!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 15:10:13 | 显示全部楼层
原帖由 Humanxx 于 2009-3-26 14:40 发表
大致上一样。
一定要加以区别的话可以认为接尾词ずくめ强调对象,后不接动词。
副词ばかり可以强调动作,后可接动词——可用ずくめ的地方往往也可以用ばかり

ずくめ是用于好事上不是只可用于好事。黒服ずくめ

分析地这么细,偶明白了。
请问,你是老师吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-3-26 16:59:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 17:01:40 | 显示全部楼层
いいことずくめ、いいことばかり
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-26 17:53:42 | 显示全部楼层

回复 7# Humanxx 的帖子

ばかり不能用于积极的句型
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 18:32:39 | 显示全部楼层
自分のこと___言わないでください。只能用ばかり。
間違い___の答案が返ってきた。ずくめ、だらけ、ばかり都可以用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-26 18:41:40 | 显示全部楼层

回复 9# 阿惑 的帖子

为什么呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 18:44:41 | 显示全部楼层

参考まで

ずくめ
存在するもの全て、あるいは、ばかりが続いておきることを表します。
門の外に黒ずくめの服装をした男が立っていた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 19:36:33 | 显示全部楼层

回复 10# 真宮寺憶 的帖子

「ばかり」重点在每一个物体的同一性,这些物体是分别独立的,因此「ばかり」可以用作句子里的任何成分。中文中通常是“只”(只有、只能、只是等)。

「ずくめ」重点在某一物体清一色、清一式的性质,“性质”不是独立的,它从属于这个物体,是构成这个物体的素材,因此自句中只能做修饰语。

例句:
○黒の素材ばかっり使った。
只用了黑色的材料。用的都是黑色材料。每个素材都是独立的物体,所以可用作宾语。

○黒ずくめの素材使った。
用了清一色的黑色材料。用的全都是黑色材料。黑色是素材的性质,清一色的黑色,黑只能做素材的定语。

X黒の素材ずくめ使った。
黑色素材是某物的性质,因此不能独立作宾语。

○黒ばかり使ったあげく、黒ずくめになってしまった。
X黒ばかり使ったあげく、黒ばかりになってしまった。

○地味ばかり気にしていて、おわってみたら黒ずくめになってしまった。
○地味ばかり気にしていて、おわってみたら黒ばかりになってしまった。

后面4个例句请自己体会。

以上为个人理解,没有参考任何资料,例句也是自己编的,难免有误。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-3-26 20:06:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 20:13:44 | 显示全部楼层

参考まで

たとえ区別しても、ずくめとばかりではなく、
同じくの様態詞→だらけ、まみれ、ずくめ、の区別です。

ばかり とは遠いですね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-26 20:17:36 | 显示全部楼层

回复 13# suguru 的帖子

理论上不能说ずくめ是惯用的,日本有「白ずくめの集団」这样的伪宗教团体。
刚才查了下,有这样的例句:
そんな赤ずくめの国を、赤いお城から見下ろしながら、王様は満足そうに笑いました。

泥ずくめの服 之所以不自然,是因为“泥”是状态,不是性质,而「だらけ」表状态的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 13:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表