咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1133|回复: 2

1993真题的一些问题,请大家多帮忙

[复制链接]
发表于 2004-11-6 12:34:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1993+ O4 j- L: o. e3 a$ L% r- E
3 r/ W* s! ]0 j4 g9 j* J" ^$ n
文字词汇
# P  f4 O5 V) i: U( ?- {4 Q% i$ vII(4)人間が考えたりよそくしたりするきのうは、きおくによって支えられている。このきおくという働き重要なやくわりを持つぶっしつが、最近ちゅうもくをあつめている。
+ S) k' }1 s2 v6 Z. Q- d这个“に”是作什么用的,红的那部分意思能理解,但翻译成中文怎么都觉得不顺。
% x1 G! k1 E- w8 H7 U+ N
* Q8 B1 y: j5 k. H1 XIII(13) 4 おまちどおさま7 W' G$ [- m$ n# j

1 ~" c: N0 }  DIV(8)帰ろうとする人に帰らないように言う5 a. l( s  n2 U7 r6 y: u* x
う|ようとする,是什么意思?
% j" Z" a( [4 t$ k1 I# `; c: K4 m9 |' z# ^/ f
阅读文法$ ]( D4 j6 Q! j7 j5 A
IV(8) 3 みたい
! b2 f! Z0 S1 L- M! z0 u1 P( a) J3 ~8 R; d/ ^
IV(24) 因为这里用到了お先に失礼させていただきます,所以想问问(さ)せてもらう/(さ)せていただく和(さ)せください有什么区别?标日中级上册第一课后讲得很不清楚,分别是“表示说话人希望得到听话人认可”和“说话人想要办某件事而请听话人加以允许”,课文中例句分别是“では、読ませていただきます(请让我看看)”和“ぜひ呼んで、感想を聞かせてください(您读后一定把感想跟我谈谈)”
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-7 09:38:19 | 显示全部楼层
1   させてあげる    許可# @" k0 W/ T0 R0 e  q3 ^
そんなにこの仕事がやりたいのなら、やらせてあげましょう。
  I- g6 ?7 _5 P3 K5 N3 F6 h  M& U; X
2    動詞せ(させ)ておく     放任する! ?# l  Q- b0 ?7 q
甘えて泣いているだけだから、そのまま泣かせておきなさい。
' Z" [$ g' t( C' J. C; F  L2 l/ B3 w" U
3   動詞せ(させ)てください、いただく/表示让对方允许自己做某事     1 Y# l6 [% N3 ]' _3 R% Y
自己紹介させていただきませんか。/させてくださいませんか。4 S8 c3 C5 m5 m7 w% u6 C
あすは休みせていただきませんか。/させてくださいませんか。
3 h& a, n* ]5 g4 z# \
/ z6 F1 c+ p! i; I2 c4    動詞せ(させ)てもらう、くれる  /表示得到恩惠
- h1 i# T; Q/ A% f: F1 [# F# w両親が早くなくなったので、姐が働いて私を大学に行かせてくれた。
6 c: ?$ }9 U! y金婚しきのお祝いに子供たちにハワイに行かせてもらった! a# j) q! o* O3 Q: d

. B" v- l/ Q$ a6 M6 ~0 l; G5    動詞せ(させ)られる   使役+受け身=強制
' [1 h6 p2 p8 F" l6 g: H7 U$ f人参の嫌い子供は毎日母親に食べさせられます。(食べされる)
" \5 L+ o3 S- J: oきのうのサッカーの試合は逆転につぐ逆転で最後までハラハラさせられました
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-7 11:37:10 | 显示全部楼层
标日上说(さ)せてもらう/(さ)せていただく是一样的,难道写错了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 22:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表