咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 936|回复: 2

[翻译问题] 契約整理による債権債務を明確化した上、財務への具体的連絡

[复制链接]
发表于 2009-5-18 09:04:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
契約整理による債権債務を明確化した上、財務への具体的連絡

这里的「上」怎么理解?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-18 09:09:38 | 显示全部楼层
明确化之后   吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-18 09:17:20 | 显示全部楼层
对的,或者我觉得也可以理解为“在……的基础上”

通过合同整理明确债权债务后
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-15 22:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表