咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2385|回复: 15

这句话怎么翻译呀?

[复制链接]
发表于 2004-11-13 14:20:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  [ デートならうんとおまいりをしていくといい。]) S) R9 B" M$ S3 R, X
请问上面这句话怎么翻译?おまいり是什么意思?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:46:13 | 显示全部楼层
おまいり
4 o6 `. B  p% V4 F( U参拜
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:50:11 | 显示全部楼层
"如果去约会的话,去参拜要好得多."  {* w% g' p8 p" _2 i* S

  {$ L! m2 a8 N这样翻译,行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:53:37 | 显示全部楼层
差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:55:20 | 显示全部楼层
私は正しいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:57:12 | 显示全部楼层
ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:57:37 | 显示全部楼层
下面是引用どきどき于2004-11-13 16:53发表的:* F# D$ s9 I, i' z! n
差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了

6 Y/ {2 s% k5 x. J4 W8 W, P1 J胡扯~!  & y$ @% M0 s( d, j+ U3 ^
这样翻译就叫差不多& b3 Z0 r8 h8 q" \- b0 p
你谈恋爱是参拜吗????!!!. I1 S: i) V/ Z( ?

& F5 `9 z4 B5 V+ p5 F( g这句话可翻译成:% ]" t6 C" P1 u3 i/ e- x% f
. W7 [+ w0 T( S6 i  C/ D1 i# L+ P
既然要拍拖, 那就全心全意地去爱才好啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:00:38 | 显示全部楼层
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。
2 u1 e1 y7 ^5 j/ t( Y7 }$ g
7 H$ x, q+ j* T, L「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:01:02 | 显示全部楼层
情景如下
! [2 E" o/ ~! N  儿子对老爸说 自己正在和隔壁 张二奶的小女儿 张小丫谈恋爱
1 c- ?6 k/ V5 H. J老爸 语重心长地对他说3 X2 S) Y0 q9 c% x
  儿子啊  咱可要对得起人家闺女呀,デートならうんとおまいりをしていくといい# t+ {, m5 @8 B
) q4 e; U; ~! T* b
5 n1 {: ^$ [5 \) N- M
明白了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:02:46 | 显示全部楼层
6楼的朋友," E# v/ _; h+ v; S! v
2 Y. G9 `- I# o3 j, V
请问为什么是这样的意思呀?
* m% ]* o4 D7 ?: p. t' Z5 V' T4 j& F5 J8 y9 e9 L* N8 D
不好意思,请指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:03:07 | 显示全部楼层
下面是引用aiueo于2004-11-13 17:00发表的:2 H& x6 _6 r8 n, @7 H4 U; `
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。
- Y$ A  V/ g3 s. [2 U0 _4 ]; b% X! u$ _3 P9 ]3 y( |2 ]4 _
「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
6 g6 T9 K3 m7 w/ o8 D/ X
他期待已久的消息  终于送来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:05:44 | 显示全部楼层
你说的很有道理,我想应该也是这个意思.
6 O7 g2 f, m; L& R但不知道为什么要用おまいり?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:06:58 | 显示全部楼层
这是另外一个意思嘛3 x3 B* r+ y" W$ f( g" I4 q
6 x; W- j! Z6 X$ L
我的回答已经很清楚了
* W" ^3 N5 p% U8 `6 i! b' d全心全意地爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:07:07 | 显示全部楼层
待ちかねていた/ w+ l# v5 J0 Q$ w) j  X8 j
盼望已久4 @* h" Y6 h1 |1 r4 L( T$ J

8 B( L' Z; c) b: H待ちかねていたニュース
% C' C4 `/ S, C% q! Z; o  x盼望已久的消息
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:11:33 | 显示全部楼层
谢谢!
) r5 g& f+ ?! N. }
0 a( H7 i( s0 _) S8 ?8 T. |终于明白了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 14:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表