咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1411|回复: 21

[翻译问题] “没带手机就上班去了”的地道翻译

[复制链接]
发表于 2009-6-25 15:28:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
一般的,好像翻译成:携帯を持たないで(持たずに)、会社に行った。

好像"没干….就…".还有几个习语吧,一时想不起来,请达人指点下,谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-25 15:31:06 | 显示全部楼层
ケータイを持たないまま
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-25 15:35:27 | 显示全部楼层
携帯を持ち忘れたまま、
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-6-25 15:38:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-25 16:27:18 | 显示全部楼层
携帯を持ち忘れたから
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-4 17:11:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 narutonaruto 于 2009-7-4 17:13 编辑

いろいろ勉強になりました。

まことにありがとうございます

原来大家都是用:まま这个词啊。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-4 17:38:38 | 显示全部楼层
ケータイをケータイずに.........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-4 22:58:33 | 显示全部楼层
7# 阿门


太搞笑了。でもいけるよね~


携帯が忘れて出勤しちゃった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-5 12:53:30 | 显示全部楼层
携帯持たずに出勤した。
携帯を忘れて会社へ行っちゃった。

ちなみに#7に
携帯をケータイぜずに・・・
です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-6 11:41:26 | 显示全部楼层
8# goodala

携帯忘れて
じゃない?

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-6 11:55:56 | 显示全部楼层
7# 阿门
9# youlong
ずに
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-6 11:59:25 | 显示全部楼层
携帯を持たなくで会社に行っちゃった。
xlxry 发表于 2009-7-6 00:45

*持たなくで
→持たないで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-6 12:00:55 | 显示全部楼层
携帯を持ち忘れたから
jack1314520 发表于 2009-6-25 16:27

携帯を持ち忘れたから=因为忘了带手机
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-6 13:31:12 | 显示全部楼层
携帯を家に置きっぱなしで出勤してしまいました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-6 16:33:46 | 显示全部楼层
携帯を持つのを忘れたまま
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 14:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表