咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 714|回复: 2

[翻译问题] 这句话怎么翻译呀

[复制链接]
发表于 2009-7-23 10:41:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
上司の指示命令を上手にやり過ごしながら、時間と苦労を節約して業務をこなしていくことをむしろ期待されているといえます。

むしろ用在这儿是什么意思呀??请各位高手指点迷津
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-23 10:48:11 | 显示全部楼层
倒不如、莫过于、甚至。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-23 11:14:22 | 显示全部楼层
与其经常在上司交代的事情上面做过头,倒不如说期待在节省时间和人力的基础上去处理好业务方面的工作。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-16 18:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表