咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2678|回复: 18

[翻译问题] 机械手在日语里面怎么说谢谢请指教

[复制链接]
发表于 2009-7-31 14:52:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
机械手在日语里面怎么说谢谢请指教。顺便问个,耐磨块,怎么说,不会是機械手把,如果是这个我也知道的
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 14:57:40 | 显示全部楼层
你说的机械手是指操作员(作業者/オペレーター)?
还是机械手臂(機械腕?)?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-31 15:01:00 | 显示全部楼层
当然是机器上的机器手臂
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-7-31 15:01:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-31 15:06:55 | 显示全部楼层
机械手=ロボット
ロボットといえば、よく“机器人”と訳されがちですが、必ずしもそうとは限らない。
これだけは自信があります。
eagle119 发表于 2009-7-31 15:01

谢谢啊明白了,机器人,机器手都可以翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 15:20:50 | 显示全部楼层
那是英语, 日语我不知道 マシンハンド
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 15:21:07 | 显示全部楼层
那是英语, 日语我不知道 マシンハンド
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 15:24:24 | 显示全部楼层
マジックハンド 〔和製英語〕(遠隔操作されて)人間の手の働きをする器械。放射性物質を扱う時などに使われる。
这个更好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 15:26:18 | 显示全部楼层
どうして『ロボットハンド』とは言わないの??どうして
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-7-31 15:27:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 15:42:11 | 显示全部楼层
3# jingjet

机器上的机器手臂

ロボットアーム
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 16:01:11 | 显示全部楼层
机械手  mechanical hand, メカニカルハンド
  也被称为自动手,auto hand
  能模仿人手和臂的某些动作功能,用以按固定程序抓取、搬运物件或操作工具的自动操作装置。它可代替人的繁重劳动以实现生产的机械化和自动化,能在有害环境下操作以保护人身安全,因而广泛应用于机械制造、冶金、电子、轻工和原子能等部门。

http://baike.baidu.com/view/81615.html?tp=0_11

・mechanical hand[ ハンド] :メカニカルハンド:
一般に特定の形状物体を把持するために専用化したハンドを指す.

ロボット用語
http://www.ritsumei.ac.jp/se/~watanabe/HTML/WORD/words/hand.htm
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 16:06:50 | 显示全部楼层
マジックハンド  机械手

刚才查了一下日汉机电工程词典。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 17:00:42 | 显示全部楼层
我々は普通にロボットアームと言っているけど。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 17:02:54 | 显示全部楼层
自動掴み取り
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 06:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表