|
发表于 2009-10-15 23:15:05
|
显示全部楼层
自分なりに、市販の中日辞典を扱っている書店を回って来ました。そのうちに、ごく一部の辞典にしか
”對人不對事”という語句を載ってないことがわかりました。それらの辞書では”批評要對事不對人”という
”對”の項目に例文がありました。ご参考までにその例文を書いてみましょう。
”批判は事に対してするのであって、人に対してするのではない”とちょっとひねた表現になりますんで、
さすがに日本の方は普段こういう言葉を使っていないのだろうと疑問を持ちながら、適切な中国語訳に一応の形を提供し、ともにベストの日本語表現を考案していきたいと思っています。 |
|