咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 607|回复: 3

[翻译问题] 想いを伝えるにも、好きな子の現在の彼氏が壁だから

[复制链接]
发表于 2010-2-9 12:15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
想いを伝えるにも、好きな子の現在の彼氏がだから

请问上句中的“壁”是什么意思?住在隔壁的意思吗?还是?
请各位达人指点一下,谢谢~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-2-9 13:39:21 | 显示全部楼层
我觉得可能是阻碍,阻隔的意思吧,就是说想把思念的心情传达过去,但喜欢的她有男朋友这个成了阻碍
(我觉得可能是这样,我日语也不怎么样啦,就随便说说自己的想法哈)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-2-9 13:45:59 | 显示全部楼层
就算想要传达爱意,喜欢的人缺已经有了男朋友,因此。。。
既然句尾是だから,后面应该还有句子的吧,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-2-9 16:03:43 | 显示全部楼层
 想表达思念之意,但碍于喜欢的人已有男朋友,感到有隔阂。

  此处的“壁”应该是:有障碍/隔阂

  参考してくださいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-12 23:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表