咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1933|回复: 0

日语商务情景口语:接送客户

[复制链接]
发表于 2010-3-8 20:16:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
迎接客户
0 [3 i. ?; c6 l
+ U. Q6 r  ?& g" q) F' k/ q( cA:通関手続きに時間がかかって、ずいぶんお待たせしたでしょう。本当にすみませんでした。7 v3 e" P  m3 R8 e: I) Z
出关手续花了很长时间,让您久等了,真对不起。
1 _' s' L; B+ d" b8 X1 P# Y* \' _9 U
B:いいえ、道中はいかがですか。さぞお疲れになったでしょう。8 H! b. X5 S+ N7 L# W0 U+ f
没关系。路上怎么样?一定很累了吧。; Q- O8 T4 `& O: P6 a2 x

8 |) D! \6 W, F( b9 a& TA:いいえ、大丈夫です。
2 x* i! E  I% f5 r' `" E( B6 j不,没什么。& c  w( j8 n/ V3 B- S( `8 X6 H

$ A9 E) B0 P8 @& [' a2 ~- t5 xB:じゃ、早速ホテルへご案内します。車の中で今後のスケジュールについて、お打ち合わせしましょう。+ S/ U& h/ o2 z
那我直接带您去宾馆,我们在车上讨论接下来的日程安排吧。' M7 ~- ]) {& Y% \
0 P! P) q# |8 E- K7 R
A:はい、お願いします。
9 p* O  ?8 r4 w" n% J  R好的,拜托了。% u$ Y3 V+ T# U9 ~3 h, Q4 a. {2 I

, r4 R! V2 X( D3 Q+ J. o- wB:こちらへどうぞ。
) G. ~& c3 p  _请走这边。
' r5 R5 R& x/ W8 Q/ Q
+ j9 b, O" J: Q, N& a送别客户
) U5 q7 }) w; p) x; u( O* @1 d; m5 D4 i- h
A:空港まで見送っていただいて、本当にありがとうございます。* l8 [5 l. b# p3 i! _% |
真是谢谢您送我到机场。; \$ f% x, J1 d1 B- o, }+ f% w: G! q

5 b; C$ t& M& E' r) pB:いいえ、どういたしまして。道中のご無事をお祈りいたします。. T4 W) A. k3 f) [# b
不客气,祝您一路顺风。
: K. N5 ]' I7 c5 o: [
8 X. V5 q) O, L* C5 Y8 V9 p0 s6 kA:このたびはいろいろお世話になりまして、日本にお越しの節は、ぜひともお知らせください。
) E8 L4 x6 K' {% L- Y这次承蒙您的多方关照,下次您来日本的时候,请务必通知我。' R- d4 B. n/ S" `( }
: w/ y7 P3 Q1 s$ ^, [; r
B:ええ。1 G/ |! ?) a3 b* F5 {: ]; Q
好。! T. H" V1 j8 e& @: u% u

$ U$ E' `1 r3 z; S( t& ?A:その時、おいしい日本料理屋で招待させていただきます。8 ^: K# f5 l; `0 C/ h
到时我请您吃好吃的日本料理。1 S2 f0 G& H  ^6 l7 ~

- I& c0 y( q! X7 zB:再会の日を楽しみにしています。
& }+ B9 v+ A' f2 `. N期待着和您的重逢。
: G) [; u1 `0 X* G7 W! ]+ l* L; k$ y. j& ~1 f, Y) B# X
A:そろそろ時間ですので、さようなら。& t# ?3 i; o2 @* c
差不多到时间了。再见。
% D( a2 p/ O! |7 ^( \+ N2 X) r9 ^1 @) k! r/ M! i. X
B:さようなら。: y1 f; L1 K" [
再见
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 12:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表