咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2177|回复: 2

【美文赏析】泪云·眸子里的天

[复制链接]
发表于 2010-3-15 20:08:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
涙雲 瞳のお天気ꟈ頎쎞
* M9 `" W7 _$ S; j" E" t" k6 F  T* p5 |+ k
たいていの辞書には載っていない言葉です。& L* |5 j  I, B
9 z- I7 |" w/ T+ y1 o
瞳の中にも、空があるのです。
* }7 V6 W  M* x2 X' t  ]8 S( w% {% H6 F" ^4 S. L5 C
澄みきって空、晴れわたった空、そして、曇り空…。今にも雨が降りそうなとき、空に雨雲が浮かぶように、目にも涙雲が浮かびます。8 a* P9 f5 e$ F- M! j1 t
' Z' [) o0 L4 Y3 ?$ G
最近よく使われる「うるうる」という感じです。
; {  A. f7 ]2 x; W( ^. d7 W. F7 d5 r3 b
この「うるうる」は、鎌倉時代にも使われていた古語なのだそうです。昔の人も、やはり、うるうるしていたのでしょうね。  T) S8 e, e1 f( j; p# w5 V

5 b- W: b; ]$ x7 V7 E$ I涙で目が曇り、涙の雨が降る。  q& m; e/ W: i# F

$ ]# c8 n$ p2 eそれでも、雨は必ず、いつか、やみます。6 y8 N/ k! w) \7 u5 {
! s" E5 p& ~# n6 E4 Z2 o2 ?+ N; g% \3 C
そして、空が、まぶしく輝きだすように、あなたの瞳もきっと、輝きをとり戻ることでしょう。0 H+ `3 X; D2 V- q  k
; u5 ^) p; a; G3 d' h( u) }+ V
泪云·眸子里的天
) i( w" S5 R: f! ?  S
! y6 ?* j1 k5 i: _* t6 G# J泪云,这个词应该在字典里找不到了吧。4 ~9 n6 v) x1 A0 e& [, v' B9 J
! |! e- L) W3 P2 e* ]. Z
每个人的眼眸中,都有一片天。" `* ]: u4 N9 t% \; \

9 ^1 w7 M* f4 G: C这片天,可能万里无云,晴空万丈;也可能阴云密布,乌云滚滚……就如风雨来临之前,也会飘动着朵朵泪云。; Q4 i2 u; Y  l  x7 Y1 [2 U
眼中含着泪云,就是我们现在经常说的“泪眼汪汪”的感觉。# |5 j8 q% }1 b* F0 S$ @5 ~: A" d/ B
; @1 l9 f! _# r, s
“泪眼汪汪”的说法,据说,古时候就有。看来,古代的人们,就经常是双眼含泪,汪汪濛濛了。) H1 F& t2 K' Z/ P
: _6 v- Q- P3 v0 ]" A1 W" u# L* [) o
泪遮双眼,泪如雨下。+ c  o+ ]) Z( j$ D" ]+ o9 c% t5 S
& k& _, |0 K; r; R1 A
即便如此,再大的雨,也会有天晴的那一刻。- o# }( H+ {) A' D

2 E  V/ Z; A  w2 R7 a因此,你的双眸也一样,即便泪眼汪汪,泪蒙双眼,也总有一天,会雨过天晴,重新焕发你昔日的光彩。/ m" b/ `. S. |. n
. F" h" _; E; a6 A' L1 M# c
【词汇空间】8 t: K1 x4 Y6 k; t: u
! Q2 E; E: L1 T* r. L+ ?) i9 G
澄み切る(すみきる):清澈(自五)
$ F3 p1 M! I0 h( M; u% e晴れ渡る(はれわたる):晴彻(自五)/ V, `" L$ q4 \1 ~$ o$ [/ a0 C
うるうる:湿润(副)
/ H' I7 n8 z8 Z1 K眩しい:晃眼,耀眼(形)
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-19 09:47:52 | 显示全部楼层
确实是好文
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 17:13:18 | 显示全部楼层
美得单纯
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-11 02:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表