咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8221|回复: 11

挨拶の例文訳

[复制链接]
发表于 2004-11-30 09:23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞6 w! m# `8 M9 R3 C$ Q- Y
$ q8 y$ R6 I+ i3 ?
□ 女士們、先生們,
8 {; j7 ?" I! R: M□ 各位来賓,6 z8 p% s- U" o$ A
□ 在座的各位朋友,7 [8 E  \. a8 O9 A; ~' ~
□ 尊敬的(張)先生, 
) l/ `& @( x& b0 H* X1 A3 |! ^- J; ~! V' R8 C$ I
□ 特別請来了(李教授)‥
( F3 y* C# k( J- O( M. u& b□ 承蒙(李)先生参加$ q* @# L; g* a6 i8 y
□ 在百忙之中
2 c% M+ i. o) I" f□ 抽出宝貴的時間0 Y. S# ]! \+ M" L" U
+ T5 t1 U) O! p" M
□ 応(日中友好協会)的邀請,
! J+ l% B6 v- j7 Y; Z& V! M□ 応邀訪問(日本)
* C" J1 T$ A/ V% n& I! ]  n  E% ?□ 能有机会参加(此次的研討会)
" c" p! M3 `/ n5 F* |) h/ U□ 在此能(句多)迎接(各位朋友)4 Q( e' `, H1 m  i9 B/ L- F) C

9 k! ]  T( z' b) Q0 \□ 在(開会)之際,
+ d9 v, a5 w2 F2 q( _' D( H□ 値此(新春)之際,
4 ]: J# X/ f& k+ S□ 当(日中邦交正常化二十周年)之際,7 c" g9 t- R& T% M* `; u
□ 正gan3上(国慶節),' K) Z7 P) `) \0 _4 v) O
( T0 [. j. ?$ l. R, ~7 P
□ 我謹代表(全体会員),
4 ~- Q) X; G5 T' T! _7 r) ~□ 以我個人的名義,4 T! t2 i/ ~1 B
□ 請允許我(講幾句話表示歓迎)6 n$ o: _$ F% s0 C- n& x: M
□ 向各位表示(感謝)
8 @) Y8 H3 R, x8 [  L
, Q+ a4 j4 C+ p7 n4 f●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞* Z+ O1 F0 n, o  Z' e

: [- @8 I2 u" P2 [5 C□ 講幾句話/致詞
& R% C) `! N5 k□ 謹由我向各位介紹‥
, J% Y, ?3 e3 A) I□ 作報告* I: e) J* D8 n3 d" u3 a( }& B3 D. c
□ 致以最親切的問候6 u2 w" X; v" e3 ]9 w/ w1 O0 v
4 d# N+ p7 r) K, n
□ 挙行記者招待会( _* R- P( D2 d
□ 挙辧展覧会- x* }; }& O: z- C( @9 ?- y
□ 召開会議: l0 P$ \: x1 r
□ 参加研討会 
4 x! d3 Q- g2 W! P- e; `# G$ @. }; G  @  c
□ 請各位多加関照
. Y5 B8 P2 A9 ], _! r+ D- i/ ^- q□ 請大家多多包涵
8 P7 l3 d& B# ~+ v□ 請各位多加協助
8 a9 E7 B: N4 E□ 請各位熱烈鼓掌" A+ u) B& Q+ o$ Y& J7 `8 F

& Z: ?- s1 o) a& g/ _( |□ 表示熱烈的祝賀
8 Y% l# Z  z+ k□ 表示由衷的感謝
  m% Z. l3 U, h) u$ Y- z: ~* q□ 感到很遺憾  
' f9 u1 \6 f2 q" z6 p+ V□ 感到無比的高興
: e/ ]" H/ p5 J9 M# I$ T; E  ?1 Y! M
+ o- q3 g0 D( @2 H9 G! t! R□ 留下了深刻的印象% C) M; J. m3 |, v% d' L8 a
□ 使我們深受感動
& a: P. L- z# \; @% i□ 対此表示歉意 
2 _3 e( z$ A- z# d□ 感到依依不捨
6 `& Q" s) {2 U8 Y" \- m, ^" N
. G# R- B$ v5 Y* W* q# X●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
4 r$ {; h$ w5 o) g5 |( E( M1 T. q: x  }& [) s% O
□ 熱烈歓迎) l8 b0 D) H% P8 I0 b" A! r$ p6 A
□ 盛情款待
5 n' x$ S6 o" ^/ M□ 大力支持 " ?& a8 j' a, e+ Q9 s0 J' T# s
□ 密切配合  ! C- |9 I. Y; h! \7 R
. U1 T5 U8 J! U. @. Q2 R
□ 精心周到的安排
6 m+ ^# \2 j" m5 g□ 無微不至的照顧* _+ K& V6 l1 ~8 i
□ 熱情洋溢的講話" l) H1 F/ g+ V) J
□ 豊富多採的活動' F7 S1 f  U( M) i1 t! R

& k. y8 {3 e7 O( L( t0 Q2 Y□ 准備了便餐
& K9 g0 \; S2 E( h" f□ 盛大的宴会: V" A0 Q+ D4 h) W
□ 薄酒粗肴' F6 }, x, F. g- U& R
□ 豊盛的菜肴
: `6 }: [9 }; Q" n, ?
/ c# b) X( L; ?, N6 S□ 歓聚一堂( O! c7 x6 G' t2 k! y* ~
□ 共進晩餐
: t' b4 I/ W, y' v& w6 Y; x□ 尽情交談
; ~/ N* C9 j1 ?9 H2 r! h□ 開懐暢飲 8 c5 z- g) q4 A% c; L8 R$ z4 c
0 x! m. v+ x7 K
□ 睦隣友好関係 % c* O2 Z9 R$ U2 z7 [* \  U( f
□ 一衣帯水  : K  P2 }' I7 d- m5 v+ R9 R! T. I
□ 友好隣邦  
$ y& a4 B; h! A7 o, Y□ 地大物博  6 K# Y2 \: h  g/ b

" K! q% G0 Y) C- [  E; P& a●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞. @) G& k9 Y7 m  Z1 \! X

3 O! `3 g6 X# @! Z! p□ 加深了解" s% }' F, J; C+ ^( i9 \& P
□ 増進友誼 + V( _( W7 W9 F8 c
□ 加強合作
  Y4 x! T( i! [  z3 j□ 発展友好関係
9 a0 \, J) C- N& m
+ b' z/ i" k% z2 n& j2 i2 T□ 獲得圓満成功# n+ Y! [, K3 D' e" a. Q+ [
□ 取得預期的成果
4 y2 ?! J" T1 N+ _, N, P# r□ 満載而帰: G' a+ r  A* |3 k6 H8 l
□ 一帆風順
. Y7 i1 z# S7 E# M& M2 [
( j3 L( Z& J1 t( |□ 做出貢献. ~5 n9 `5 P' X  D( ^
□ 全力以赴 8 d6 \% v; e' C) M- L7 C/ V* C! e! k( X: S
□ 尽力而為
: i1 I, O6 U8 ?□ 起到積極的作用
, S* l6 ]: {9 y0 V: ^, ?6 O# \6 ~+ ]! G
□ 祝日中友好万古長青5 n* ^5 a+ [6 N1 Y8 N  [& h
□ 祝(各位)身体健康
% j6 c: ?9 E! B& Y) g" ]  x, c□ 祝(各位)工作順利# x" M  A9 J2 M2 ~
□ 祝(各位)生活幸福8 e* N8 b% r# S
, ^% Z. k" \5 U0 h6 q
□ 預定的時間到了
) J4 G1 O/ q( z# d' V□ 再一次感謝‥ 
! u) n' x8 i1 P# S  Q$ ]- ^□ 我的話就此結束, h, T: l8 x- e1 m
□ 謝謝各位& Z  \$ w6 h8 ~: m4 f8 U
+ t7 M9 [, l. P1 g. |4 w+ l/ e
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞. g8 F2 e5 o; k. i1 }
6 W: b& L" Y: J0 t  S
□ ご来場の皆様方、
! E1 n. Z! Q9 S3 Y2 S! y□ ご来賓の皆様方、
" L! w7 n# Y1 f□ ご在席の皆様方、 
2 O( k- {$ f7 v5 ~□ (尊敬する)張先生、 ! Y9 S  F! {1 j
! J4 Y4 F3 T, ]. b  t# s' L
□ 特に李教授をお招きし、
; q: O! k+ \' ~  `9 K  T□ 李先生のご出席を賜り、# @8 x2 U) l9 U
□ お忙しいなか、  5 L3 N! {1 q# e) ^
□ 貴重なお時間をおさきいただき、4 m( v& Y4 }: H
0 j* V5 S+ N2 y- S
□ 日中友好協会のお招きにより、
) K8 d- m" [, k0 w3 X6 X% t□ お招きにより日本を訪れました。$ v; {  g$ O" ^+ H" M5 u, H
□ 今回のセミナーに参加する機会を得、* {8 ]; ?/ b" q) \* H
□ 友人の皆様をお迎えすることができ、
3 E! h, f0 L5 Y3 g
. D! h7 `4 y* ]6 m  B. ?& k□ 開会にあたり、  
! K9 t: O* l  l; o3 A# P□ 新年を迎えて、  
5 ^1 m' K# C' G. C6 ~" [) C□ 日中国交正常化20周年にあたり、
. C9 k, V! p/ E□ ちょうど国慶節にぶつかり、  c- P7 R; F# f3 ?
  i7 s" ?, E0 ~' S& w9 V" x9 u
□ 全会員を代表し、
  a' B& ]" w- y. C8 X  J( A□ 私個人の名を持ちまして、
/ n! Z6 `. c, Y, ?( w□ 僭越ではございますが、歓迎の挨拶をさせていただきます。
7 W- q. |' e( G7 G/ X& u' J* f□ 皆様に感謝の意を表します。
1 s( ]' t' a9 M% B# E$ k8 ]9 w8 @$ A6 m$ z
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞! x/ w6 o3 Z* T' y' g: H0 h

* ^4 H- A  C' X□ ご挨拶申し上げます。* o9 H5 {# |1 g
□ 私からご紹介いたします。
1 u, g1 G4 A+ Y- ^) Z□ ご報告いたします。
3 t" p: ]; }" @5 v: e% z- ]# Q$ _□ 心からのご挨拶を申し上げます。
6 y: A+ H, z* B0 k2 |9 K# X  L8 p0 ^+ ~% B& J! E
□ 記者会見を開く  
3 d3 D5 J( u4 c/ |8 U, J- x4 S# E□ 展覧会を開催する 
4 g' d* s) ]: _# `3 {: k□ 会議を召集する  ; u7 l; J+ m- N4 K
□ シンポジウムに参加する
4 _' B8 b  b: D/ f' j6 L5 U$ {4 K
□ どうかよろしくお願いいたします。
9 D9 m' `& V- E□ 何卒ご了承のほどお願いいたします。4 M* p  c+ n  r
□ ご協力のほどお願いいたします。
% }6 {# y, y; f8 A  P* @3 c□ 盛大な拍手をお願いいたします。+ c% i9 x$ ]7 o

$ k3 G5 H8 y+ k0 J; J& |□ 心からお祝い申し上げます。" N& h; {" S: o/ w7 }0 Q1 H
□ 栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂
5 j: S) k4 Z5 n0 l5 h% T' @□ 大変遺憾に思います。
% I/ Q6 T* k7 G2 u: \/ Y, S) e7 w□ この上もない喜びであります。4 L6 H0 Q1 E$ Z

7 w& g0 }8 I& g□ 深い印象をうけました。3 j  ~: l+ v( R* }
□ 非常に感動いたしました。
5 {7 {0 y6 @( n! ]9 |) |□ 深謝いたします。0 h- n; L( O0 S( K3 }6 }. Y
□ 名残りつきぬ思いです。6 P4 r8 y: O, w* G+ L. b
, B) q0 X  V& n

6 j& o% @! C1 i0 S5 Y  P0 c  t●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
2 o" z) T; f3 g- h' a3 K3 r3 L% O8 l6 ]+ m# h6 }7 n
□ 熱烈な歓迎/ようこそいらっしゃいました。
: l: x/ k2 c& ?! N□ 心のこもったおもてなし# g" i4 `% S. E0 p3 V# H1 u
□ 力強いご支持" ~: A! x0 T9 h; {
□ 密接な協力8 r# C7 R1 l' z  s6 `3 e; `
9 e1 l. c0 `5 {3 X1 e5 p: G
□ 行き届いたご配慮
$ c+ M4 Q/ L' g! g3 e- T0 F□ いたれりつくせりのお世話
. P2 v+ h7 Z2 y□ お心のこもったお言葉
' Y0 j8 G3 }2 Y+ a7 ~5 I& G□ 多くの多彩な行事活動
! v: q: T2 C4 Z, p$ U/ `0 K1 [
  Y/ ]. c: S$ ^. c□ 粗餐を用意いたしました。5 c* O6 a) d; E& ]- F
□ 盛大なパーティー 
# s) P! e  _  K/ C2 s□ 粗酒粗肴& F2 T/ n* h6 t) S0 P& b2 R8 o
□ すばらしいお料理
+ a, Z/ C+ \5 v9 a8 ~# J: A2 P" @3 D' s" ?
□ ともに一堂に会し、  I/ n* j" C+ ~) ?( o
□ 夕食をともにし、# ^0 r6 E# h# j+ H
□ 心ゆくまで歓談し、
6 e& r8 C0 J" r9 m) D* C, \. y□ 充分にお召しあがりください。
; Q8 h, W2 ?! `9 N# I5 b: O4 U9 W7 v# d, G6 @0 N7 E1 W
□ 善隣友好関係) L7 j4 i& k1 Y' y* ^1 H$ s
□ 一衣帯水# H; I, L+ C' b- Q7 A
□ 友好的な隣国
6 S. N; B' C4 Y$ R& a□ 広大な国土と豊かな物資! R1 j7 O7 F8 M( L7 p
: [6 }% U7 c+ j" {" V8 B. d# u
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
; c& b& U# ~) |* a. c! w2 v, z) h7 ]2 M/ o( Q  T3 s8 v! |/ H
□ 理解を深める3 b8 G6 i4 o% _
□ 友情を深める* t( B! K) F2 f  D; p7 R( \8 o
□ 協力を進める
5 A+ |: K8 q! a. N6 G# H5 I9 k□ 友好関係を発展させる5 o  \3 T: f: l$ z4 t7 ^: `
) E& {: n3 Z8 X
□ おおきな成功を納める
) m& B. D. H$ Y□ 所期の成果を納める! {! V4 n! e, H5 ~/ d, e! F3 x6 D
□ 多くの成果を持ちかえる
$ T4 C! K7 e- ?9 p6 C□ 順調に仕事を進める
% b! z: g9 R$ X1 y* i* l, T. S& x8 s
4 h* O- g0 o3 @/ |  E( H8 P$ d* B: w, ]( A( Y5 U. d
□ 貢献する6 j1 K1 O& _# G  j( e5 {
□ 全力を尽くして, C" V6 ^+ @$ E- f2 Q
□ できるかぎり努力する
1 u7 l5 Q4 b' i* {* |6 F□ 積極的な役割を果たす5 t! t/ J# q* T: a
□ 日中友好の永遠に続くことを
$ ?  n2 A" Q4 g% v8 ?; X
; z/ F2 c: ]* q  K* y□ ご健康を祝して
% h" ~  `/ U, R" p6 F! Q: s8 D□ お仕事がうまくいきますように' O- Y5 A" y, F- I6 ]2 ~1 O
□ 幸せな毎日を過ごされますように! v1 n1 Q; i! B, n
□ そろそろ予定の時間がまいりました# Q0 {/ M; M' M- I+ q" g! _

5 z: v" K4 u, ^" Y% i' G  |6 }/ Q□ あらためてお礼もうしあげます。7 [, @' m5 j- Q$ C
□ 私の話を終わります。3 w: B, |3 f2 [" y: O
□ どうもありがとうございました。; W2 U. `0 J" @5 c, W" H3 M( \

& U0 Y8 t6 I1 G
# ^# |" Q# m, l' w●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
4 t5 p/ G. u$ F: f7 _
  F) D+ k0 {9 R" }' p: V2 {" c7 y 
* ~* z: q/ G; p' a$ h3 p
/ H1 V% F) o4 R* n( p1.各位先生,大家好。
& x' o5 @( d8 I+ [# \+ c! a# c! @- `
2.熱烈歓迎各位光臨日本。+ V; e" G7 |( _0 A: G( W( i) `
) f7 h; |* }7 L1 s
3.今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到十分高興。
8 w" ^# m, U3 a: E/ Y* \- j& [) Z) x8 R& f/ y3 w7 S3 i
4.請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。
% J* G+ E% W& q; y$ v( v: G9 v0 {! o& h: }
5.我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。
: g7 ]% }- g5 h6 N
6 t$ S) s2 l8 g$ e# {6.今天朋友們特意為我們挙行如此盛大的宴会,対此表示由衷的謝意。
& S1 A& F" f% f& c, F! I
: _0 ]1 q8 W; z4 M- i* {7.首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。* `( S8 F4 p9 s

5 Y7 Y0 F1 N! f" K! x8.今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。$ S# H" F' f& u% m

9 n$ Y6 K. \" K" V  ?9.非常感謝各位在百忙中前来出席。. b2 h6 B/ x. p% D" t
- [. N1 ^% u4 ]; {5 N
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
5 x* V3 r! q& y. r/ H3 v7 U* b/ k1 Z9 u; B& f- v2 f' m" [% a
10.今天,我們為大家准備了便餐,請慢慢享用。
9 Q! k  @/ n' j0 u
8 p6 W. @- J- a8 `, W11.今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。" _) A/ S6 ^* S- H8 o) q5 U5 F

2 l0 l% C- m& \12.高橋董事今天由於(ロ/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。
8 W+ r. v, k& h. W# Z. a1 W9 e, U# k$ k% }* b* N' x1 R8 N
13.這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年邉哟蠡崮
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-30 21:57:46 | 显示全部楼层
呵呵 お疲れ様です
( s. U! n/ j: @+ A常用句型 挺好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 15:38:37 | 显示全部楼层
ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-27 12:47:55 | 显示全部楼层
詳しいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 10:08:31 | 显示全部楼层
はは 詳しいね% b7 ?2 m0 ?) [  K9 Y* a
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 15:20:47 | 显示全部楼层
すごいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 15:45:49 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 15:52:04 | 显示全部楼层
很实用,最好记住。做口译绝对用的着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-27 13:22:35 | 显示全部楼层
お疲れ様です!4 k) _+ a* r4 ]& ]' V
这种好帖不加精会被人扁的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-1 09:29:50 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:31:12 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-5 12:44:56 | 显示全部楼层
谢谢!学会这些确实是非常重要的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-17 02:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表