|
|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1. : U% s0 [4 x* Z3 i' B8 p7 _
バルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」
& j2 ^+ U( x1 ~听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。+ M& j5 n% K& T7 a( H# w4 v- A- L
有客观根据的事实。
- X G- d: P: ]0 l a* I r& o5 k B- |- d& Q% \1 S
2.( g* p* R- U) L6 Y+ o) J
子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。1 A5 A, h9 T \
小孩子家家的,不许喝酒。% m. M. V0 d! L) u0 J% @
1 f3 h, P/ N% P" n
3.
& q9 O! P7 h! S0 Cどんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。
: `9 E- R$ A; D, C/ I" [; D不论多没意思,不记住就进步不了。+ Y+ b8 Y7 l) O) ? A* b
7 y4 N: y0 l/ f! T
4.. w3 o8 v0 G. D# |8 C
こういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。
- ]. c# C6 @8 c# ?+ @* X这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。7 ]9 \) d% k% z
! m, g# d& ^ k7 V) d& ~0 U& S, m
5.
* c. m& y& s% s: n2 D! s0 R日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。
% o* X; y; w4 b+ k! M( o在日本,这种程度的地震不至于惊讶。
1 ?1 H/ ^: @( a& F4 q. ?0 L# Y- H" W( Q1 J# ~3 G( M4 j( N
* `+ g: x+ L: ^0 X( z& B6.+ X6 z2 g {3 {6 Y0 g3 y
火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。8 @6 i" U5 g6 j" W
着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。
, m% a; g1 a2 c D2 i- D" Q0 l
; N2 @0 l: q+ O& e5 ]7 ~$ W* r$ i4 u- T
7.. x# N" ] \+ Y/ f% z8 |% _
医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。/ J5 {) Q) Y7 [$ Y
请按照医嘱吃药。 m' Z/ `4 Q I R0 f$ v& Y' T3 U D
3 H/ N2 D1 i9 u- n5 A
; s6 ?1 n3 a# ?5 @& O- c" k8.. M% Q# N& ~* z0 _
彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。* |- y* h0 M% |, g3 r) Z, j
他没让对方得1分,就进入决赛了。
/ y z% |, X" u2 [( |0 ^
: w7 K2 Y* {6 c! P, @4 S4 } N2 `6 T3 Z/ W. K
9.% i+ a1 g8 b! }& b# ~; |6 E
「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」
; l: {; L: R1 }6 G+ a「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」! o& }% R1 P0 Y: Q0 c
这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?
. M; X- \; b) `- u8 y倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
& r3 N; {" Q9 q6 M# [+ N1 ?3 f& W" L( [% g H& n/ t" o9 N
' [' c1 J7 @/ {1 W8 m10.
5 n. _$ S% ]# G6 m! z9 C/ [- J体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。* x$ Y0 g y* J6 z4 x& q
没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|