| 1、聞き間違いかもしれない        可能是听错了 8 F2 e' i! y# x0 w6 b. \ 2、それほどでもない                    不是那么回事
 + a2 ^& x: q5 E3、手元にお金がない                   我也缺钱 : t& X2 l4 v, t, t4 i7 S8 Q5 N- o
 4、話せば長くなる                       不是三言两语能说清的/这话说起来就长了 ( E4 _) v0 n! W- D* b* K
 5、こうじゃない                           不是这样子   r3 q$ Q/ b( J% @' C! K: u1 L
 6、最近仕事はどう                      近来工作(生意)如何 2 X8 P8 H7 J  X. {, X. \& n
 7、ゆっくり寝てね                        好好休息吧 ( a& [9 i0 c0 V3 y' W; _
 8、デタラメ(出鱈目)                  胡扯!(没影儿的事儿) ( ^& c5 b' g6 Q2 _/ C. R
 9、事実じゃない                         这与事实不符
 ; Q2 y: l6 r3 z; u10、良くも悪くもない                    不好不坏(比上不足比下有余) 3 B9 X; t1 A8 q; Z2 e9 D
 11、いつも同じ                          还是老一套! $ g2 c& j8 u) r, s
 12、本当なんだ                         真是这么回事儿
 6 f8 B5 D/ G6 s% j9 z' U13、人に流されるな                    别凑热闹了! & C5 M, R5 D( I4 ]+ Z% a' G' u
 14、確かだ                              的确/确实是这样
 0 ?- ^  N. Y) [4 k8 r# {" q. M0 W15、努力が無駄になった              白忙活了
 ' H1 r% k2 w4 s) T: P16、とやかく言うな                     别挑剔了! ) O( E5 Q5 E* W# U! d) b# u2 e
 71、そういう意味じゃない             不是这个意思 2 E9 h  b' F4 }, d6 N( a: I
 18、なんとなく、そういう気がする    多少有那么点儿吧 ( ]* J3 t, C9 j4 [. Q
 19、諦めが悪い                         别老是想不开 % {6 }  G$ E, h
 20、やってみなよ                       不妨试试看
 ) b; \( M6 ^, b) ?# J+ v( `# u" i! j
 21、もう腹が立つ                      你说气不气人
 2 V0 z: n' F3 ^% c22、彼の言うことを聞くな             别听他的
 0 Y( m. R# Y) W4 ~# G23、そう言うことだ                     就算吧;原来是这么回事。 1 f; S5 ?3 [: l$ ?7 W8 M
 24、もう行って                          就算是吧
 b$ @+ W- z. K25、今後気をつけて                   以后注意点就是了 # F0 L. ~7 n% w& P/ i
 26、はっきり言って                    有话直说吧 & k1 c$ U6 c# m. Z; i2 E
 27、気にしないで                      别往心里去
 ! j0 C$ M" r7 N" _) k+ Q28、愛があれば最後に必ず一緒になれる       有情人终成眷属
 0 m8 {& i* l; ~4 ^, b# `/ P29、若返った                                        你是越长越年轻 + l; M( B, {) V
 30、自分を苦しめないで                           别跟自己过不去 * ?# O- ^6 W+ r( g% ~
 31、楽しんできて                                   祝你玩得开心
 1 T4 J0 w6 N( e% g8 b* \32、私も聞いた                                     我也听说了 6 N# b+ z- A9 v  a/ B
 33、見送りに来てくれて、ありがとう             谢谢你来给我送行
 6 b+ j! ?  u  m' `6 P1 x! u34、感謝してもし足りない                         真是感激不尽
 . s3 s$ Q4 `8 k2 E- j, r. L35、力になれて嬉しい                             很高兴能为你效劳 # O, c8 m/ b' ]: M6 A" i" s5 `9 n" r
 36、恥ずかしい                                     让您见笑了
 , Z2 E, x' r/ N* q% K. B1 u97、変わったね                                     我都快认不出你来了
 6 E4 e$ ~' ^( a, A5 y' m* O38、遠慮しないで            别客气/看你说到哪儿去了!
 3 U2 }3 c5 v$ r7 {; {5 k39、悩みがあるなら、聞こうか      把你的烦恼告诉我好吗? ( G9 N$ ?7 @) y1 d! O; o) X9 ?
 40、成功をあせることはない         不要急于求成  2 s: M8 M9 J9 P& @  J: r& }5 C
 
 5 G; n* }3 c7 |; ~5 q1 t& A41、他人行儀だ            你说这话可就见外了 8 p$ S. `: t! G8 x
 42、みんなの言うとおりにする     我少数服从多数
 9 z+ |+ L, u7 X+ g* G) g7 `43、やっぱり私がする         还是我来吧!
 9 |6 ^% a, D1 }: O8 k/ s' `9 c44、誤解だよ             你别误会!
 3 T7 W7 L2 D+ u  ?8 @9 B45、出費を少なくしなさい       省着点儿用吧
 6 M& ?" x, l  U9 s* k46、まったくそのとおりだ       英雄所见略同
 % g2 V0 [8 s5 V5 X2 d47、私もそう思っていたところ     这正是我所想的
 3 f5 b; C3 P- Q8 m4 x  L, P48、話題を変えよう          换个话题吧
 . l! b5 ^% X: C0 ?9 f! @49、そりだといいなあ         但愿如此
 ! n! ~% j3 e5 t+ w: O50、しないといけない         不干不行啊
 1 G+ Y/ b- Q: C' I1 |51、そのときが来るのが楽しみだ    我将期待这一天
 $ i3 s( v# K/ a5 \0 c7 Z* @52、私の言うとおりにすれば間違いない 听我的话没错儿 % C  X$ [7 @3 `4 h- `
 53、やっぱりやめよう         我看还是算了 $ O5 x- x9 i0 r, j4 f0 d( e6 s
 54、どうすることもできない      我无能为力了
 " l; Y) }3 B/ `2 v55、その時に言って          到时候再说 ( x% E2 E# a9 f* w1 I8 G9 e
 56、はじめてもいい          可以开始了吗?
 0 a* d" J6 z( G, m) s57、あせてはいけない         心急吃不了热豆腐
 0 y# f# N) J& l6 h& A5 E58、よろしくお願いします       请多多包涵 3 @3 s/ \# O( b9 }
 59、君には関係ない          没你的事儿 ; U! c% i4 u; n4 j
 60、聞きたくない           我不想听 & {  n, ^6 b4 {( ?% _: Y, J
 61、帰ってもいい           可以走了吗?
 3 s( g# S# \+ [) y! O62、よく考えてから決めなよ      要三思而后行啊 8 w4 a, U$ E, a0 q1 u6 C! B
 63、気をつけて帰って         路上小心啊
 0 \6 V5 O* k; h1 S" ~- a64、おそれいります          不好意思/打扰了
 , \& H2 [7 q/ Z* d$ ?65、眠い               困了吗?
 " h5 n* j" B  `  s6 a
 / d8 A+ }/ h. K' @) I, E( U66、時計合ってる?          你的表准吗?   ?% S3 |( _9 }4 H9 M6 @
 67、いやだ              我不愿意
 $ s& R) z4 f8 t# Q68、大賛成              我举双手赞成
 " [! D; p4 e* C69、私の言っていることわかる?    你懂我的意思吗?
 / j8 |( K0 ~7 x* e4 G70、私から言うことはない       我没意见
 * K* C' Z/ p5 k# N; ?71、お金持ってきた?         你身上带钱了吗?
 . Z6 G/ C. p" ~  M# J72、この問題についてどう思う     你对这个问题怎么看?
 0 f& t2 F4 Q) Z' l73、あなだもじゃない         你不是也没有做到嘛
 4 w; c: b' ?( ]4 P" P74、どうお呼びしたらよろしいでしょうか 我该怎么称呼您?   g( b% z) p# `; p
 75、そんなに興奮しないで       没有必要激动 - x6 u: a  ^& q! Y
 76、あなだのせいでしょう       这是你干的好事吧/这事儿你得负责吧7 R# `* A( `; C! m$ N  u* y
 77、よくあることだ          这又不是什么新鲜事 % e5 x6 _0 o. r0 _9 L
 78、そんなこと言ってない       这可不是我说的
 ) f" N  F; ?% c3 Z) b79、どうして思いつかなかったんだ    我怎么没想到这点 : f  }. _- H) C5 ]7 P$ l
 80、何で馬鹿なんだろう        我怎么就这么糊涂呢
 |