咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1297|回复: 13

打电话时

[复制链接]
发表于 2004-12-4 11:56:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  要是有日本人打电话来找我们领导,/ T% T5 m6 X6 E2 a
可是我们领导不在,' b! f7 ^' ^  a& V* M% G/ T# p
我想说"等我们领导回来了,我叫我们领导给你回电话,"
, u3 S& n& M) J$ u: {这个怎么说呢??. c' c/ g% {0 \8 q! R4 a
有没有什么比较尊敬的说法吗????+ t/ W4 x( K! u- z) R) h7 N$ I
大家讨论啊
$ ~8 b, Y, V+ `1 v) W- l1 x
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:12:02 | 显示全部楼层
供你参考一下3 X& u) `$ L' R; W' d
    ↓
0 v- ^! \0 i4 Q- e% B0 E! E+ G御社の××が帰って来ると××さん(様)に連絡(電話)するように伝えさせていただきます9 b& U& q" ]2 t( c
    
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:25:17 | 显示全部楼层
例  ↓: v. j* G/ t( R6 B7 u( U% y
  社長さんが戻って来ましたら、××さんにお電話をくださいって伝えておきます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:47:23 | 显示全部楼层
 社長さんが戻って来ましたら、××にお電話をくださいって伝えておきます。
: }2 B% B6 i; u$ D& W" X' W( v後ろのさんがいらんよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 15:23:49 | 显示全部楼层
小狼正好说反了,呵呵,应该前面不用加さん  W6 X- `' d; r' v& n
对别的公司谈到自己公司同事时(就算是领导也不要加さん)如有职位时. ?$ q+ o3 e! n( x, d
就说××部长(课长。。。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 18:37:47 | 显示全部楼层
对不起,,写反了!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-5 20:05:13 | 显示全部楼层
谢谢了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 00:15:28 | 显示全部楼层
同一个公司的用自遣
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 07:57:17 | 显示全部楼层
谢谢大家指点,请看下面的行吗?! F7 N/ a' g$ b1 \
例  ↓
" J2 P& G9 Q- M  E( x% |  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしますっ伝えます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 08:11:46 | 显示全部楼层
例  ↓
6 a) A' G; e9 b" [1 f* n  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしましょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:56:56 | 显示全部楼层
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------
4 a4 `6 F% y6 Z2 ^$ b8 F( g( B% Z/ C. h3 Y( y0 ~, S
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:57:18 | 显示全部楼层
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------+ h7 S1 V0 [3 v8 \. L
" m1 v8 h) m: J9 Z
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:59:25 | 显示全部楼层
下面是引用サンマルク于2004-12-06 08:57发表的:/ b9 q0 x; _: r* k+ \; z$ E
谢谢大家指点,请看下面的行吗?
/ q9 \4 |% w1 |4 F例  ↓
! a3 Y0 M1 N# d+ R' d  c  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしますっ伝えます。
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------7 Z, m& R3 w$ F) h8 I3 E: T
9 I, k$ V5 W! @! ]  b, @( b
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-13 23:23:50 | 显示全部楼层
下面是引用傻瓜于2005-01-09 01:59发表的:8 N& i# J" k% p3 _
& w* R; h. t( P7 c* F" M! l
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外してますが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------" ?+ d/ E' E  N$ i/ m
/ Z+ ]1 j1 Y+ \3 v8 J# E1 R. N- }$ p
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-26 02:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表