咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 444|回复: 9

にほん和ニッポン有什么区别?

[复制链接]
发表于 2004-12-7 16:15:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
  汉字都是日本,是书面语和口语之分吗?还是其他什么意思~~
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 16:17:43 | 显示全部楼层
基本没区别。但是日本人都喜欢说后者。因为前者可以理解为[二本],日本人本身不太高兴。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 16:19:31 | 显示全部楼层
感觉ニッポン更有气势,日本人自己更喜欢用这个,比如 頑張れ ニッポン!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 16:30:36 | 显示全部楼层
下面是引用yangyue于2004-12-07 17:19发表的:
感觉ニッポン更有气势,日本人自己更喜欢用这个,比如 頑張れ ニッポン!
この説明がもっと正しいと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 16:47:13 | 显示全部楼层
ニッホン是口语里常用的
にほん是书面里常用的
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-12-7 16:50:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 16:53:29 | 显示全部楼层
下面是引用翼于2004-12-07 17:15发表的にほん和ニッポン有什么区别?:
  汉字都是日本,是书面语和口语之分吗?还是其他什么意思~~
文字

其实都是一样的,只是现在一般都说: にほん 以前都说:ニッポン 不过有时现在在放送新闻时也经常听到ニッポン
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-7 16:59:05 | 显示全部楼层
多谢各位~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 17:02:03 | 显示全部楼层
第一课老师就讲过 后面那个年轻人喜欢用 来表示他们国家的强大 表示我们是大日本
其实他们是小日本
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 18:50:54 | 显示全部楼层
同意8楼的。我们老师也是这么说得
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-24 00:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表