咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 439|回复: 9

请教

[复制链接]
发表于 2004-12-13 10:40:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
  察看该用户所有帖子 
该贴以被管理员屏蔽 

这两句怎么翻译好呢?
谢谢大家了
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 10:43:13 | 显示全部楼层
楼主请按版规修改标题
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 10:49:41 | 显示全部楼层
下面是引用李晓蒙于2004-12-13 11:40发表的请教:
  察看该用户所有帖子 
该贴以被管理员屏蔽 

这两句怎么翻译好呢?
谢谢大家了
あなたの名前がいいだね 俺好きだ
いいお名前です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 10:50:55 | 显示全部楼层
下面是引用李晓蒙于2004-12-13 11:40发表的请教:
  察看该用户所有帖子 
该贴以被管理员屏蔽 

这两句怎么翻译好呢?
谢谢大家了
あなたの名前がいいだね 俺好きだ
いいお名前です
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-13 11:29:01 | 显示全部楼层
私の名前はいい??
本当ですか
ありがとう、これからお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 13:05:32 | 显示全部楼层
楼上的别光顾着寒暄,解答问题啊!

そのユーザのカキコを調べる
そのカキコは管理員にマスクされた。

不知道对不?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 16:15:17 | 显示全部楼层
当該ユーザの全ての帖子を調べてみたところ、全部管理員にマスクされているようになっている。 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 16:25:50 | 显示全部楼层
下面是引用yushuiren于2004-12-13 14:05发表的:
楼上的别光顾着寒暄,解答问题啊!

そのユーザのカキコを調べる
そのカキコは管理員にマスクされた。

.......
カキコって?どういうもんだ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 17:28:16 | 显示全部楼层
書き込み的略语,
贴帖子“カキコする”
这个肯定没错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-13 18:20:06 | 显示全部楼层
下面是引用李晓蒙于2004-12-13 11:40发表的请教:
  察看该用户所有帖子 
该贴以被管理员屏蔽 

这两句怎么翻译好呢?
谢谢大家了

このユーザのすべての発言を見る
この発言は管理者にブロッキングされた(封鎖された)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-24 04:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表