咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1850|回复: 0

哪种啤酒最给力

[复制链接]
发表于 2011-7-19 11:48:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
「地ビール」といえば観光地のお土産として売られているイメージ。独特のクセがあり、正直言ってあまりおいしいという印象はない。ところが、最近はちょっとばかり事情が違うようだ。7 X0 c- c; }1 ^( h* `
6 \& x  r5 e* |3 o1 w+ K6 t
$ R, t- L# y' C" A. I8 R$ h% e
一提到“地方特产啤酒”,就有种作为观光地土特产售卖的感觉。因为有种独特的味道,说实话感觉不是那么好喝。但是,最近好像有了新情况。6 U, m: V# R# t, `7 w  |  C

2 o! B6 n  S" R( Z9 q
. i- }  G7 h* y3 e# w& u: E. ^# L「確かに、これまでは観光地のご当地ソフトリームと同じように物珍しさで売れていた感のある地ビールですが、じつはここ数年で急激に人気が高まっているんですよ」
. k9 J8 F0 g7 e' L1 j/ E$ I6 F! S9 b0 Z+ F
0 p3 x4 o3 ]& ]; g9 Q( V+ c4 Z
“确实,到目前为止,地方特产啤酒有了和当地的软饮料变得一样稀缺的感觉,确实这几年人气急剧增高”. [) ^# r! K3 R( _' e- Z

3 j9 m+ f$ p& G* \5 P$ F  [2 C" z5 b
と、教えてくれたのは都内のビアバー「目黒リパブリック」店長の坂本貴洋さん。厳選した「日本の地ビール」を常時取りそろえる同店には、多くのコアなビールファンが集まるという。地ビール人気が高まっている理由はどのあたりにあるんでしょうか?
( H8 J/ e+ T6 D) B3 o7 Y
4 L0 ~$ d5 M" k# x) R& y* n; E. ^1 a& ]5 T# x
所以,向东京都内的啤酒吧“夜莺共和国”的店长坂本贵洋先生请教了一下。因为该店汇集了经过严格筛选的“日本地方特产啤酒”,所以聚集了许多啤酒的忠实粉丝。地方特产啤酒人气高涨的原因到底是什么呢?2 F% D/ u$ ?# m  I) v1 d7 I
$ w/ E/ c  p7 n8 p$ U# v

  Y; I" {+ O1 F「やはり、第一には地ビールの品質向上が挙げられるでしょう。1994年に国内での地ビール製造が解禁になった時、観光地の街おこし的に地ビールが流行りました。その後は一時衰退しますが、その後も残った醸造所ではクオリティの高い地ビールが造られ続けてきたんです」9 v! H1 P( Y* J6 G* \" ^8 v
/ {8 j% }/ k* n. w' T
+ r5 D; y5 Q: X0 |( D. d& f3 n
“果然居于第一位的还是品质优良的地方特产啤酒啊。1994年国内对地方特产啤酒生产解禁的时候,地方特产啤酒流行起来,同时又活跃了当地经济。这之后虽然有所衰退,但是留下来的酿酒厂继续生产着品质优良的地方特产啤酒。”
* t6 J  A4 m" \' ~
- ^& w+ D* C  `+ f# ]0 O! ?) b1 g; d+ ~
そうした「おいしい地ビール」がきっかけとなって、ようやく大手メーカーのビール以外にも目が向けられるようになってきたとか。坂本さんによれば「日本の地ビールは現在、欧米の模倣から、オリジナリティを見つけ出していく段階にきている」とのこと。今後はさらに地ビール人気が過熱していくはずと予想する。4 \+ Z4 X1 Q; o( d7 j0 u

% n! r' G5 \5 P! ^# e
8 [) a' p( F: d# P/ b这以后“好喝的地方特产啤酒”成为一个契机,使人们渐渐将目光投向大型啤酒商以外的厂家。坂本先生说:“现在日本的当地啤酒正在由模仿欧美的阶段走向自我创新的阶段。”可以想象今后当地啤酒会变得更有人气。& P) Y1 R& N/ ]* @7 E
. n) r% D* ^/ B. P9 S
8 n! c/ Y0 ~5 a
ちなみに、ビールには大きく分けて「ラガー」と「エール」の2種類があり、そこから製造方法によってさらに細分化される。そうした味の違いを飲み比べながら楽しめるのも、ビアバーならではの魅力だ。坂本さんにオススメを聞いてみた。* B/ d7 w! U- u" m& _! x

/ t' o! T6 I! @1 ]8 b2 g
* s; |' N0 p3 a3 {2 @5 l4 R另外,啤酒大致分为“窖藏啤酒”和“淡色啤酒”两类。然后可以根据制造工艺进行细化。一边比较两种啤酒口味的不同,一边品味着它们的味道,也是啤酒吧独特的魅力。下面听听坂本先生的推荐吧。
/ Y! A6 m& i2 S9 E2 S" h' m2 I/ H/ J. ?$ D, p
5 Q) s+ G  F5 F! r/ p
「まずは当店オリジナルの『目黒ラガー』。日本人になじみ深いラガースタイルですが、市販のものより甘みとコクが強いタイプです。誰でも飲みやすく、トータルバランスのクオリティが高いビールですね。次に大阪の酒造所で造られているエールタイプの『W-IPA』。ホップをガンガンに効かせた強力な“泥酔ビール”です。地ビール独特の青臭さと濃厚な味が特徴で、これにハマる人も多いです。同じエールタイプでも志賀高原ビールの『not so mild ale』は真逆のスッキリした飲み口。炭酸を含まない“リアルエール”と呼ばれるタイプで、液体に圧力がかかっていない分、井戸から汲み出した時の純粋な味わいを楽しめます」
3 ?6 B! x! m8 q$ g' t4 |- T+ \/ J) w% p' m
0 c- N2 t# \/ f# o
“首先推荐的是本店原创的“夜莺窖藏啤酒”。因为是日本人非常熟悉的窖藏啤酒,比起市场上贩卖的啤酒,更加甘甜且浓厚。无论是谁都可以轻松饮用,总体上来说是品质优良的啤酒。还有大阪酿酒厂制造的淡色啤酒“w-ipa”。使用了大量的啤酒花制成的强力“烂醉如泥的啤酒”。因为当地啤酒独特的气味和浓厚的味道等特点,很多人沉醉其中。同是淡色啤酒的志贺高原啤酒“not so mild ale”却拥有正相反的清爽口味。被称为不含碳酸的“真正淡色啤酒”,因为液体中没有加入压力,可以尽情享受从井水中提取出来时的纯粹口味。”
- `# i) x! ^+ _
$ {" F1 B2 c( n9 |! T
+ }# Z! `+ n: H3 q( L+ `じっさいに飲み比べるとその個性の違いはだ。決して飲みやすいものばかりではないが、どれも作り手の強烈なこだわりが感じられる。
# j: U  x  A) {0 `" O; }+ O2 F9 T$ b/ P' H2 M4 l- A0 v

- ?$ K4 W8 ~5 ~5 L; X2 Q# e; k2 F( N实际饮用比较时,可以清楚分辨它们的特性。这些不只可以轻松饮用的啤酒,每一种都可以强烈感受到对制作手法的执着。1 N2 A3 K+ [* t/ H* a7 f1 P7 \

) e& @+ J+ r/ K) F5 Q8 g
/ c+ {4 M. x: g9 o自宅で缶ビールもいいけれど、たまにはビアバーで奥深いビールの世界を探求してみては?! M, ^3 w# V  E8 k, @

6 F! R  L8 V6 q8 S2 }" i6 }% Y+ L5 g. ?9 |
在家中饮用罐装啤酒倒也可以,偶尔去啤酒吧感受一下高深的啤酒世界不是也很好嘛?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-25 12:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表