|
|
一、表示比喻,形式是,AはBのようだ;AはBみたいだ。本来A不是B,但把它比作B。这时,两者通用,但ようだ可以用于书面语、也可以用于口语,而みたいだ只能用于口语。例如:
8 U" {6 b, v( ^. }1、まるで、石みたいに(○石のように)固いパンだ。/就像石头那样硬的面包。8 u; D* g1 G' S& u/ [- \3 T
2、講演が終わると、嵐のような(?みたいな)拍手が沸き起こった。报告完了之后,响起了暴风雨般的掌声。(句子很文气,而みたいな是大白话,难以协调。)
* T) R$ n; a7 l二、表示推断,根据看到的、感觉到的情况,作出推断。这时,两者都可以用,不过ようだ可以用于书面语和口语,而みたいだ只能用于口语。例如:
( ]) J9 ~$ ?$ t! t1 V7 R! V8 U0 \1、あの話はどこかで聞いたようだ(○みたいだ)。/那件事以前好象在哪儿听到过。
5 o: u( o5 Y. f 2、試験地獄は当分解消しそうもないようだ(×みたい)。/入学考试难,一个时期似乎解决不了。(句子是文章语,用みたい不协调。)
8 a1 x3 {& u- i( P5 z( W: k& }# p在推断旁人的感情和意志时,一般也只用ようだ而不用みたいだ。例如:* E, y5 A0 B% V" S' [( Z6 U0 I
3、分からないようだったら(×みたい)、ご遠慮なくお聞きください。/如果不懂的话,请不客气的问。# z" ~! R8 I4 M! f
表示推断的惯用形:ように思う、ように見える。已成习惯说法,这时的ように不能用みたいに代替。例如:
1 q' n0 a7 @ h- T d: g 4、この本は、君たちには易し過ぎるように(×みたいに)思われる。/这本书对你们来说,好象太容易了点。
7 M& Z' f5 f4 j三、表示例示。举一个例子,暗示其他类似的人和物。此时,两者都用。但みたいだ在用法上受到限制。例如;7 U0 D9 _5 q, b
1、タバコやお酒のような(○みたいな)体に害のある物はやめたほうがいいです。/像烟酒之类对身体有害的东西,最好戒掉。 o7 V4 Q4 N0 f2 A
接在この、その、あの、どの、次の、前の等指示性连体词后面时,只能用ようだ不能用みたいだ。例如:
, R" D3 z, s8 s7 W& r0 C 2、このような(×みたいな)ときには、当直に電話を掛けて報告せねばならない。/这种时候,必须向值班员打电话报告。) C% y7 M1 Z- I' G
3、彼の学説は大体次のよう(×みたい)である。/他的学说大致如下。; P! I: S5 P# Q+ j# ?- Q+ n0 T
另外,在庄重的场合下,用ようだ为宜,みたいだ一般只用于较随便的场合。
2 N! t& s9 r0 j2 \! ~: n; T0 C: q# C四、用ようだ的连用形ように的形式,表示行为目的,这时不能用みたいに代替。例:* h! o: \2 q: q5 ]
1、よく聞こえるように(×みたいに)、前のほうに座りました。/为了听的清楚,坐到了前面。- L1 ?/ V& D, a+ U4 i& O* u7 r
五、用ように的形式,表示劝告、愿望、请求、要求、命令等的内容,这时,不能用みたいだ代替。例如:- W4 _8 b7 i6 c2 B. s8 A- S
1、風邪を引かないように(×みたいに)、気をつけなさい。/请注意不要感冒。
( s9 C* s3 ?' X. Z3 ~7 I' l六、表示引言,也只能用ように、ような不能用みたいに、みたいな。例如:
! g' m2 k5 k+ N) v$ s 1、電話で話したように(×みたいに)、この問題はもう解決した。/正如电话所说的那样,这个问题已经解决了。
9 N% r) K4 J# S% {七、用ようになる的形式表示状态变化,也不能用みたいになる代替。例如:
1 h* J% a0 p2 D' P1 f! G' a- f 1、日本語で電話が掛けられるよう(×みたい)になりました。/已经能用日语打电话了。
' N; ?! o& P, b" G# K/ w+ j( O |
|