|
|
A 用惯用语提问请注意
H( X6 Y, U1 E- s8 l' ~这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
, I3 P% Z ^. E& z1 \6 S3 Ra お尋ねします8 W: e: |1 p7 p% l& _) {9 D
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
4 Y3 m; r% M# D0 S/ b' t 打听一下,去车站走那条路好?, x. k% q5 n/ L
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。4 R0 I+ |. H8 f, b0 D; @
请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?. T1 n4 u8 e/ U, _! m6 G
b 失礼ですが5 h2 U+ L( |+ }% n, p4 ?9 h
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。- {: m9 ?+ t I: T# R
请问一楼有洗手间么?
( ~2 F6 `( n# s& t' d Y8 ^2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
' p/ }' B0 k3 d; \, m 请问您是哪位?
8 S. B* U% V5 U4 n$ _" a3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。/ F) i! k8 \* R- Y
劳驾,能借电话用用么?
2 c- Q& Z: R1 b' C& H& Q! U. N! l1 M7 xc お伺いします: `0 a# U, f' r/ \
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。/ N9 F) U& v# g1 j+ Z+ }+ s. k
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
* e) T K5 Y" Q) ]3 v( E$ ^2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
! L& a- c* c- K 请问,这是田中先生的家么?
, u- ~6 X% A4 Q1 l3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。. G* d$ u1 c/ i3 o( e
请问,开个银行账户需要什么证明?6 u7 L0 @( R/ i& F7 P+ _* l q
d すみませんが9 D$ p$ x! j; U9 s9 i3 y
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
& f2 @0 U8 S- U8 B8 f+ p 劳驾,地铁车站怎么走?
1 H' l1 F: B5 O5 v& g2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
* S$ u4 z& l: Z3 |& O7 K: l0 R 对不起,这附近有公用电话么?
. U/ n- b( N; }5 c( X# H2 O; j3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
1 A( @5 |. x ]8 n3 v3 f 劳驾,从这一直走能到学校么?- T8 G6 v s; h7 ]
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
2 L3 `0 D* M. d& c9 w: U 劳驾,借个火行么?
9 T) J1 _4 @8 J4 b6 k5 すみませんが、今何時ですか。# ~6 ~4 G5 A" Y) `+ c
请问,现在几点了?
9 K( X: ]6 |/ F: r8 k% M6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。1 u0 P. n/ c4 o
劳驾,能开开那扇窗户吗?& m9 a$ ?" n- X7 {
|
|