「と」可以是并列助词、补格助词,也可以是接续助词,用法比较多。应该根据句子结构、连接方式等来判断其类型及使用方法。
5 O% N" T. Q* ^, A$ O8 G
7 R/ [& Q; U% P3 t a4 R! r# \# x! q1.并列助词
/ r* o3 H2 k" ]0 ~( \1 T 接续方法:体言+と+体言
0 F$ e9 ]2 M& V" a. T
0 Y9 r7 P8 f* z" H 体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。 6 m+ w; Z8 Q9 m0 c
例:「私と春子さんは友達です。」(新的词团作主语)
! [8 H @# T8 `9 A. p 译为:“我和春子是朋友。”
% Q }9 F- j* W- V& f- |% f. i 「私と春子さんの教室はあそこです。」(新的词团作定语) 5 I4 K" z9 [: O/ U& F7 f4 f8 u. H8 k2 ^
译为:“我和春子的教室在那儿。” ' W2 I$ X( U! f
「明日と明後日、私は実験をします。」(新的词团作状语) + X/ S* W! L0 A! n5 g7 {
译为:“明天和后天,我做实验。”
, N; Q! W/ R* y 「夏休みには、北京と上海へ行きます。」(新的词团作补语) 4 F+ w! }( y' M, t' i- A
译为 :“在暑假里,去北京和上海。” " I% r9 h1 Q. }% e7 j( N% B
用「と」连起来的小词团里,「と」前后的词具有同等的地位,前后可以对调。 5 q4 |3 R, ?' w9 ?2 T! A
8 K, J* { A. b( O6 m2.补格助词 . I* J* Y7 `7 V5 a2 ]4 |- G
$ u) s0 n$ l# A$ x ①主语的合作者或对手。
- e: a9 O* u5 J0 l" S- o+ m* \' Y 接续方法:体言+と
/ T/ f4 L I3 u4 w1 k5 O , Q8 V2 b9 h: e( S) p
例:「私は山田さんと町へ行きました。」(合作者)
9 D9 C, q, z) Z: { 译为:“我和山田上街了。”
! n0 D `! f7 D [ 「私は山田さんと会話の練習をしました。」(对手)
s- Z3 N% x1 K9 b, R2 H; o" A2 F H: I 译为:“我和山田进行会话练习。” e& H' w' P$ o! q- c1 D; P7 E! n
. E5 g! r. l# i8 y. `% m5 ^
这里当动词是可以一个人进行的动作时,[体言+と] 就是主语的合作者;当动作必须是双方完成时,[体言+と] 就是主语的对手。如上面的“上街”是可以单独完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“练习会话”必须两人完成,所以这句话中的“山田”就是“我”的对手了。这个区别有时并不显得很重要,但有时是必须搞清楚的。
3 E: z6 ~3 B# _6 n4 Q, z/ a) I 例如:「解放前、中国の労働者階級は、農民階級と一緒に帝国主義者と戦った。」 3 O3 d/ }+ [$ ]" E: C3 c
译为:“解放前,中国的工人阶级与农民阶级在一起,与帝国主义者进行了斗争。” ) d- m. Y3 a, T; U3 b8 ]% Y% Z
这句话中,“農民階級”是“労働者階級”的合作者,而“帝国主義者”是“労働者階級”的对手。 0 a5 N* Y% I# J' D- W
: j' @; k. k& e* c" i- Y. P2 s ②称谓内容
7 V# H6 J W; [: t8 G- j 接续方法:体言+と言う - e1 m9 P, e" `# o0 S$ x- M
u1 ~/ R2 @* i: U/ B
例:「私は孫と申します。」
- ^0 g' o* r- f5 C, a* o/ I 译为:“我姓孙。
6 n' e) L( M( f |) K7 T3 v 「これは電話と言うものです。」
" i' d1 Y( h6 \ 译为:“这是称作电话的东西。--这个东西叫电话。”
j" [9 w9 z7 P& k 这是给某个事物下定义的句子。
7 _5 o1 T2 q* i5 \: t* K' A. h # |; n6 ]7 L5 S# S b- v6 @
③说话、思考等的内容。
~' I! X9 Q0 ^' I C6 m 接续方法:句子+と言った。(思った。)
. e1 x# R. J7 z6 B. ]% d! ?
}) I2 t6 S5 {: U J; r7 }' G( l例:「先生は明日テストすると言いました。」 ( F. S! ^6 v" [8 G1 r
译为“老师说:明天考试。” ! h6 g8 _3 d; e* K- |- D
一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。
. b/ z6 K0 H4 Y1 s, s% W
6 O, P4 G/ N( a# v# l6 g8 M" j5 Y3.接续助词 * v8 T* @) D/ w
接续方法:从句终止形 +と、+主句。 ) s8 e' @' @+ V [; x
用と连接主句和从句时有两种情况: / G/ L& v! |! ~! B
恒定条件,译成:“一……,就……。” ( _* N* R( R, V |, d: ^/ p0 X
假定条件,译成:“如果……,就……。”
3 ^1 E! J1 A- e, C# Z8 s9 S* L ! k0 i0 a* [$ a0 Z3 m
例:「春になると、花が咲く。」
/ M" O5 K9 H- ]! S 译为:“一到春天,花就开了。”
2 B+ ~$ E: L3 A7 }- V! @ 「試験が無いと、あまり勉強しません。」
% w& H; [7 \' h* J 译为:“如果没有考试,就不大学习。” ! B- o8 F% n1 A# d
接续助词的特点是:前后都是句子,而且一般各有各的主谓关系,能够与补格助词区别开来。
( e( I4 g0 {; R* P 8 S; ?! v. M9 V( W/ P1 v4 y8 p
|