第一句,“我是沈”,第二句翻过来就是“我正是沈”。
* ^5 n( K8 S$ w' I" j1 c( V1 A. m
$ @$ |! x2 F' W" ^# j8 }它有个“就是,正是”的感觉~
, d) e( T" _1 q i3 d8 }而且,你那个句子,用は也不错大错,那里因为这里做定语的句子里助词用的是“を”このジャケットを着てる。要是用“は”的话,就只能用“が”了,不然两个提示主语,谁是老大呀?, Q, A6 _- [; H. V2 Y4 a
, \" @& X, Z& w3 y
你要记住,学到后来,日语中没有那种用法的,即使,语法是对的,也不会说你说的对。 |