第一句,“我是沈”,第二句翻过来就是“我正是沈”。% a$ g+ x- s/ M# a! G8 u
8 j, W$ A& C6 U2 y$ b
它有个“就是,正是”的感觉~
/ S2 d' F. _$ n- H8 s0 M$ D/ S而且,你那个句子,用は也不错大错,那里因为这里做定语的句子里助词用的是“を”このジャケットを着てる。要是用“は”的话,就只能用“が”了,不然两个提示主语,谁是老大呀?3 H. x3 g) U9 s( s# `
d+ ^. t8 `8 p# m" e. c/ _你要记住,学到后来,日语中没有那种用法的,即使,语法是对的,也不会说你说的对。 |