|
|
相信平时爱看日剧爱看动漫的童鞋对下面这些一定很熟悉~让我们再更多的了解一下日本人的口头禅吧~~~
2 H5 ^: W! ~. @% E, C3 [
/ Q; a/ R7 v& [4 [0 Dあの 、あのう:想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有“这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。”1 T# v5 t4 l: m8 R. Z$ s- z
' t+ q4 [/ ?2 Q2 z, x" vええと:想不起下句话该怎么说的时候,一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音调较平。/ t( F& M6 |. f J9 p6 N: p, S
% r/ J/ G. L& t* ^) qじつうは、実は :其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!( e1 F% b0 [' q2 V3 @, }0 H3 @9 W( U
※ じつに(真是,实在是)不同。: `/ ~* ], G( @
6 y0 v0 Y% t: i( o# g, A
やはり、やつうぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这认为。想来想去,最後的结论还是~。我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!- j B3 b, L0 U1 ^0 |
: d9 m. w9 k9 o% C# l% I
とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎么样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。& I5 A9 H, X- {9 T8 C( @/ W
0 ~+ S+ x/ q# cつもり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~。到底~。* o; l# N; n: T6 E
+ W4 `( E& h8 x1 j1 n# S1 G要するに:给前面自己所说的话作个总结。
; |3 E! r4 h: H+ r' Y4 P
$ p6 |2 C. X) O2 m* I: @: y6 r J结局:说来说去还是,最后,归根究底。
" y3 @# {! w4 `6 @; G" y
0 F+ U- g* X) x- y例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。
/ [/ L+ |+ s2 r( x7 A P$ E. e V3 O4 D- y, A
ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。% u+ I$ v, _: T- F9 Z5 G
4 ~6 g9 z) Y: wなんといっても:不管怎么说,毕竟,无奈。: L5 T# b9 g, s9 c
( p# l9 U( Y" {1 s言っちャ恶いけど:虽然说出来不太好,但~。' P1 z! Z3 c: P0 F5 q0 a5 O/ k
# v; @, H% s; s% d) ^7 H- E
くりかえしもすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说。9 x9 Q* H- k% u3 [2 e9 r
3 e/ b+ @% z4 a! F8 \: D# i! i自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。
4 H: Z6 S+ f2 k3 Q* y4 f0 N( p+ _- w# a# W# F! A B& N
いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。2 v- x; h, _! q' q! ~
; l2 P) F+ C, l& }
たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说。' M' {, n- |* \( Y! O, r
2 Q& B9 u3 z5 X; {) a) \# r1 oいずれにしても:反正,不管怎么说,无论如何,总之。
- w; m# R' F9 g: |8 q* o; g3 K7 i; V G2 g6 |
どちらかといえば:要怎么讲才好?说起来。
; d) n5 G0 q7 j: |: a
' M6 W8 N% S" m2 [$ Vあたりまえばら:照理说,本来应该~/ N( y# X2 t. G3 T
1 [) a6 s8 D/ M& A: d
う一ん:恩,这个嘛。& ]8 p+ L. d) I8 n: Y& }# a6 }
6 P/ s* I7 X. q6 O* Q6 `6 _8 X8 Tどうしても:无论如何,说来说去,不管怎么样。; M6 ~, u/ v4 L' L. ~ ]7 f) U* M3 Z
; v" m. }6 u3 ^0 K% y' c
すごく/すごっく:这个实在太~了。! J @" C( d3 f+ v& H/ o5 J6 I
8 w q: f6 P/ Q3 Gぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~。1 U( v* S2 e( r! L1 t
: V6 a) f% E% K- k, q7 T2 F
言い换えれば:换句话来说。0 O6 p0 Z8 X/ ~% W
( w7 x/ \6 q1 D) j: ~7 N6 s% g1 i
そうすると、そうすれば、そうひしたら:这么一来、如此一来、于是。
& ~, `7 ?; A1 J: `* }/ D* i. {- C. p x! G; b. `4 u3 \9 }. i! E
そのためには、そのためみ、そのため:因此。
. X- |2 L- c. s3 {0 `
' l! Q( [7 H: S' L, u4 ]; wそれで:于是、因此、所以、后来嘛。4 ~% \/ a" Z, }
1 F5 v- A) V8 |2 j, I8 v
それでは、それなら、さようばらば:如果是这样的话~。
& _( L1 D: `- q W4 I5 _8 {! \/ T: E) c/ H' I7 U1 L
いちあう:大体上、大致上。: s, b* y- Z( E5 r! I
# ^$ E; g- M. ]
まして:更何况、况且、更谈不上。
" V$ w* E4 J6 |/ |% p$ X: G
1 h8 w$ J- b7 G* z, ]5 o/ zまず:首先、大概、大体而言。& h' ?0 v# W* O& l& d0 M
. x9 ~; w( h; q( Q# [8 Oむしろ:反而、还不如、倒不如说。6 V+ C5 D. V- b; }/ _9 N2 I' Y/ B
' M: J' j1 v# t8 o% F4 v. {
出去逛街的时候,很多家长喜欢一起带着孩子,日本的厕所为孩子们准备了小尺码的厕所,家长不用担心孩子自己一个人上厕所会不小心掉进去的问题,也可以锻炼孩子们的自理能力,一举两得。
( g" J* d3 A- @% H5 R/ U* G3 U
5 Y* l* S5 P1 o8 O日本充满“人情味”的厕所文化,很多从国外来日本游玩的游客都会感到吃惊和意外。希望这种贴心文化大家也有机会来感受一下!+ ^) x5 X" D- {* P( R1 b( L
; T0 ?0 Z- e( x9 @/ l: ^. ]0 d |
|