咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 376|回复: 9

教えてください

[复制链接]
发表于 2005-1-14 12:30:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  空港に出迎えとき、何を言いますか?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 12:31:43 | 显示全部楼层
おつかれさま。
ようこそいらっしゃいました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 12:35:27 | 显示全部楼层
お疲れ様でした
荷物お持ちしましょう
さぞ、お疲れになったでしょう、先にホテルに案内いたします
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 12:43:02 | 显示全部楼层
供参考:
出迎え(迎接)
【117】すみませんが、東京からの飛行機は時間通りに到着しましたか。
      请问由东京来的飞机是正点到吗?
【118】霧が濃いので、三十分ぐらい遅れるでしょう。
      因为雾大,飞机晚点三十分钟。
【119】失礼ですが、加藤さんですか
      对不起,请问您是加藤先生吗?
【120】お疲れになったでしょう。
      一路上辛苦了吧!
【121】飛行機は込んでいましたか。
      飞机上乘客多吗?
【122】東京から北京まで何時間かかりましたか。
       从东京到北京花了多长时间?
【123】わざわざお出迎えいただき、本当にありがとうございました。
       谢谢您特意来接我。
【124】車は外で待っています。それでは、さっそく行きましょう。
       车在外边等着,那么,我们上车吧。
【125】荷物をお持ちしましょう
      我帮您拿行李吧!
【126】荷物が全部そろったら、車でホテルへ向かいましょうか。
      如果行李都齐了的话,我们乘车去宾馆吧!
【127】ホテルまでやく一時間ぐらいかかります。
       到宾馆大约需要一个小时左右。
【128】ホテルは私どもの会社に大変近いです。
       宾馆离我们公司很近。
【129】中国は初めてですか
      您是第一次来中国吗?
【130】何日ぐらい北京に滞在する予定ですか。
      这次来北京,打算呆几天?
【131】北京は歴史のある町で見るところはたくさんあります。
      北京是一个古老的城市,有许多值得一看的地方。
【132】北京は秋が特に美しいです。
      北京的秋天尤为迷人。
【133】お気をつけてお帰り下さい。
      祝您一路顺风
【134】忘れ物はありませんね。
      没有忘东西吧!
【135】荷物はこれで全部ですか
      这就是全部的行李吗?
【136】わざわざお見送りいただき、申し訳ありません。
       劳您专程来送我,真不知说什么好。
【137】いよいよお別れですね。
      终于到分别的时候了。
【138】時間になったようです。どうぞ中へお入り下さい
      到时间了,请进去吧!
【139】またお会いしましょう
       希望我们今后还能见面。
【140】今度は 上海でお待ちします。
      下次我们在上海恭候您。
【141】是非またいらっしゃってください
      欢迎下次再来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:21:04 | 显示全部楼层
親切ですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:25:38 | 显示全部楼层
下面是引用小可猫咪于2005-01-14 15:21发表的:
親切ですね。
うん。。。。そうですね。。
      
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:31:24 | 显示全部楼层
哈哈,那些是不是旅游专业要学的啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:39:45 | 显示全部楼层
不见得啊,平常的一些用语。多学多记。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:41:09 | 显示全部楼层
情況によって、言いましょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 14:44:46 | 显示全部楼层
はい
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 07:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表