好无聊呀/真没意思。" |: i: B8 L* s; l
たいくつだなあ/つまんないなあ
3 r& L4 ?2 T3 e/ W7 g8 O# P* c( }1 L- _# X2 \" s6 Y( I' t
脑子有毛病! l6 r# `+ w1 c8 _& H
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い4 R: W6 w% a# z
; o* L) w% ^, S, b2 K. _" v g3 }& y1 S
伤脑筋呀" j0 I& Z% h6 k! c
こ ま る な あ/こ ま っ た な あ; `3 K8 s; v' f/ J$ w. M6 Y; }
! {2 s- M5 S$ z1 ~& a' U1 r6 [
有没有搞错* K! t# I2 h0 n9 T% r: Q
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの" o' y! U& y2 {2 [
; V; ~& k* G0 ^0 j9 T1 h r) S早说不就得了; t$ w6 j8 K( r b
早 くい え ばよ か っ たの に; Z$ C6 w; w/ y
小气鬼% I# O% I+ E7 B& |5 i
け ち く さ い! Q* n! g" a2 Y9 f9 b
4 E" r: y; K' h' Z! y
真难得呀+ h% O8 Q+ i, y7 }
へ え---め ず ら し い
6 I# Z; |0 {( ?* l$ \( |
$ o" Z9 Q, i- C7 Q$ c乌龟配王八 ゲスにブス : d5 [. q8 b2 Z) ?
9 l8 h U# n- F" H* d A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
& H8 G$ P7 ~) \, z" k3 y8 @. { 干嘛!真是个讨厌的家伙! 0 H3 @) S, }" m" P+ ~; K9 P( y0 I
B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから 0 T, |: ?$ F% ]4 l
别理他!他们是乌龟配王八
4 I+ g" V4 F8 ^$ a" q7 z 注:
6 I4 Z2 N* u0 F) q0 v& C9 R+ E* k2 A7 T* x ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
2 p7 c* `3 Z7 N ブス:丑女 . }9 ^7 \) x, O& W& N
, ^7 S, A: y0 e
p; A% C' y& D6 u) ^9 d x 我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)
$ b/ P6 u0 z- I
9 k+ W+ f6 D4 a. m! z( E3 Y A.なんてこんなに良くしてくれるの $ `' {7 U/ R) F" m3 `
为什么对我这么好? # k. p. v+ Y# N$ ^" | O4 W
B.前世の借りかな 6 J& C5 R/ m- o4 m" d2 g$ p
我上辈子欠你的!5 J: e& N& I, S# b/ k( S. P
. q# K4 z+ L" m5 L' D* n& t/ l4 W死(し)ね! 去死!
! q" n6 e8 n/ }7 e
& U6 D) ~. I# x- k- t+ ]& ` 本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
, [! l" [$ q4 J3 J8 f% q, K 实在对不起,我把你的钱包弄丢了! $ m6 ~% Q- Q0 o' b+ F" G+ _: U' L1 B
ばか!死ね!
, Y; N8 ^1 e. s m2 ~- Q0 N& s; H 蠢货!去死!
C# o8 r$ D9 E& d/ |6 Z注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!! 3 y7 f3 G h1 z2 F
# _/ f& P! W9 A$ u8 B咳咳,,
F3 D0 n0 m% Y; R x
: s. e' X4 e5 _& l8 o- N 天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる 3 x) f$ V0 _3 {. }( L# c
% U4 v5 }/ ~$ D' D( f1 X A あーあ!
' |/ x6 ^/ y5 z7 P% w: R 唉!
@' t: R; ^4 `" I* {( D B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ 7 O6 e/ G1 _6 C" `- R0 [! d
被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!1 F4 Y# _* Q4 \5 G6 v0 {0 C7 T
% `9 Z/ ^. h3 M4 B
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない 9 L* ?, _5 a) B3 D9 z6 j
昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね! , Y5 W8 N6 ?: D6 a
( c; x9 z/ w; {+ ^* J4 @* K 昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
7 G" ]% E' ^0 [8 q( r
1 [" O' m8 h# w# k* S3 C0 g 我请客
k* n' z& G$ @0 b
. a& ~' _+ M% R [- O" ~ おごるよ!
9 x! h4 \; n2 h0 \ 我请客!
" D7 N; h8 |) h( u, O% ` えー?雪が降るよ!
& M' F2 Q( j7 d' x+ I+ d/ S 咦,好稀奇喔! 1 w1 X# [ e1 w
0 J* B% @4 z O( ^9 f4 J; z6 j注: 我请客也可说:私のおごり
5 o; H4 l. n1 g
: ?: N4 e9 h, A9 o 雪が降るよ:表少见的事
4 |" |8 \* T( T, O( a' k% Y
3 e( P/ Q+ R/ u0 }# X自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包
/ y J$ V" C7 [. N+ N$ ~5 p {6 K! L
心有灵犀一点通 テレパシー e4 ^3 R& h* ~7 I7 K B7 ~# @
! S) G) C6 U: v/ w- _
A.え?何で分かったの? 8 h& a4 }8 Z5 t& V; F7 w( M
咦?你怎么知道的?
6 y ^5 t8 u) @: T3 v& t B.テレパシー
' c% ~1 M1 j" A# z9 o 心有灵犀一点通 X2 G5 n# I. f0 Y# ^
/ t5 V8 \/ B/ [. H1 B3 Z注:テレパシー: telepathy 心灵感觉3 t8 F8 ?0 W4 {2 r( J9 d: C# Z
& }; W) S1 ^( }2 A
你这个大嘴巴! このおしゃべり! ( P. r4 `) J1 O, S6 m# z
昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来! ; o# a2 s2 z6 n* L
黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴
" D4 d/ c8 t* t- Y" c s+ g# p# {( p/ R X7 y j) @
找块豆腐撞死算啦!
6 q$ {# I) [7 l+ mこんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!, t' j: k' }: f: p9 ` f
1 w5 y# e) s, ^ Z/ {0 F- R' F你讨打啊! 殴られたいか
+ H/ [4 N- U3 h, E8 ]$ [ u5 V8 G今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛!
_0 d% _8 ], b3 ]+ V+ k* I$ B殴られたいか! 你讨打呀!# C! S& ], s Y" s0 c
1 [! x6 Q) n ~
様(あ)見ろ! 活该! 8 K7 ^& W) X- I8 O" T5 o. P/ S8 U( _% Z
5 Q+ ? d5 E& c! g! R9 F1 g' ?5 k ざま見ろ!罰があたったんだよ! - w( S6 t- v1 s# \3 _6 J
活该! 报应呀! & |) Q+ B, M- s% e& c
9 g. _3 I8 k% t1 a" S0 Q$ a注: 0 G4 f5 G" u& E) Q3 A9 j
様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态
2 i" f9 [! G) z- s4 t
4 r6 Q+ |6 `+ r/ C, r3 u, \来るまで待ってるよ! 4 m" L h2 t5 y. H
不见不散!
0 `) d, ~8 i& `! h5 `0 @$ JA.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!
2 |2 l7 x5 y/ g7 X- m
5 G! t/ e- a" ~% ?* Y- P 明天3点吧!不见不散喔!
. _2 \. {1 }5 Q7 d# W1 ~$ Uでたらめを(言う)!胡说! , z- s. Z3 J# X. i9 D
2 `" O, ?5 V1 c' H& O9 M お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
$ Y2 M9 W) u$ Q" Q2 ]! o& F 不是因为你打电话把钱包忘了吗? : ?- d6 }- i/ o
でたらめを!
" t, O. m: Q$ ~% _, k" W 胡说!
% S. m' G, o* w( ~
8 m6 y1 o; k' p! [% ?取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!
! c- A& Y% q. ]2 t. R 2 H6 O' s& r7 N* l5 v5 d( d1 o5 Q
A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど 1 _$ Z# z9 i9 e" Y/ Y
我才不知道你的口装里放了多少钱 . \& O y: I5 `0 H! X) I9 p0 ^+ w
B。何だよ、取り消せよ! 6 ^) W9 b1 L$ u4 Q* R0 [
说什么呢,把话给我收回去! 0 o8 j2 [6 W5 [% j/ a4 O4 k
注: 5 {0 F( [# N. `) g- z
懐(ふところ):腰包) i6 r& V. n( @& u( f0 ~
半斤八两 五分五分(ごぶごぶ)
2 c& N5 I0 @( w. m, d/ D ! v! ?6 |; C7 w m
A.どっちがいいと思う?
; g/ {; W# n5 n" D$ i6 {B.え、五分五分 |