咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1154|回复: 14

没听清楚电话里的人找哪位,再问的时候用”誰に御用ですか。”可以吗?

[复制链接]
发表于 2005-5-24 16:05:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  没听清楚电话里的人找哪位,再问的时候用”誰に御用ですか。”可以吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 16:23:05 | 显示全部楼层
直接跟说:はい?(上昇語調)
或者较丁寧的说法:どの方、もう一度お願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 16:31:27 | 显示全部楼层
申し訳ございません,もう一度名前をお願いします。
刚才的不太对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 17:34:03 | 显示全部楼层
应该说:
どちらにお繋ぎですか?
2楼的说法是问对方的名字了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 18:13:15 | 显示全部楼层
直接に「すみませんが、どなたですか」って聞いていいです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 18:58:08 | 显示全部楼层
2楼的说法较好,!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-24 19:50:09 | 显示全部楼层
偶的意思是说对方打电话过来,可是偶这边没听清楚他要找的是谁?想要麻烦他再说一遍,哪个正确?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 20:08:32 | 显示全部楼层
3楼应该可以的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 09:23:53 | 显示全部楼层
申し訳ございません、どちらにお繋ぎですか?はっきり聞こえないんですが、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 09:32:21 | 显示全部楼层
だれをお呼びにしますか。怎么样?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 11:16:30 | 显示全部楼层
我有次在电话听日本人这么问我:  だれを呼んで........(后面忘了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 12:56:30 | 显示全部楼层
電話がとおいようで、もう一度願いします

はお、いまなんとおっしゃいましたか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 14:31:33 | 显示全部楼层
长知识了呢。一直困惑这个问题呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 15:32:49 | 显示全部楼层
我们厂的日本人教我们的是:
申し訳ございませんが、ちょっと取り聞きにくいので、今の内容をもう一度お喋って下さい。
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 19:42:42 | 显示全部楼层
客からの電話ならしつれない内容と考えて
すみませんが、お電話が遠いようですが
誰にお呼びましょうか
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 00:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表