咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 12921|回复: 13

“请收一下邮件”和“邮件已收到”怎么说

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2005-6-7 16:24:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 16:25:27 | 显示全部楼层
  メールをご受信お願いします。
メールが届きました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 16:37:40 | 显示全部楼层
  受け取ってください。
受け取りました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 16:45:02 | 显示全部楼层
还是一楼的比较好的说
收信肯定用”受信“
还有发邮件最常用的是”メールを送信する”
这些已经差不多算固定用法了吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-7 16:59:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:19:13 | 显示全部楼层
メールを確認してください。
メールが無事に届きました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:20:21 | 显示全部楼层
有个比较有效的方法介绍一下:
注册一个日本的邮箱,然后发个邮件给自己(不过发日语的话又可能是乱码).
注意发邮件时的提示就可以了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:20:58 | 显示全部楼层
还有,搭车问一下,邮箱的日语又哪些说法?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:22:58 | 显示全部楼层
メールボックス
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:29:37 | 显示全部楼层
ほかのはありませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:37:09 | 显示全部楼层
メールご受信願います。
メールを届いております。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 17:37:43 | 显示全部楼层
メールご受信願います。
メールを届いております。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2005-6-7 17:53:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-8 09:16:16 | 显示全部楼层
メールにて送信し、ご査収(さしゅう)してください。
メールが届いました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 02:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表