咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 769|回复: 12

「休み」と「休日」の区別は何ですか?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2005-6-10 11:55:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 11:57:01 | 显示全部楼层
一个是“休息”一个是“休息日”你说有什么区别啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 11:57:01 | 显示全部楼层
休日  规定的休息日
やすみ 包括 休日 也包括 病假,等等等等
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 12:18:51 | 显示全部楼层
1楼的正解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 13:09:10 | 显示全部楼层
休日:用于国家固定的,一般到那天大家都应该歇班,如日曜日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2005-6-10 14:06:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2005-6-10 14:08:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-10 14:15:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 14:33:23 | 显示全部楼层
休み,字面意思是休息,可是在实际口语应用中泛指所有休息。课间十分钟可用"休み",星期天也可以用“休み”包括过年过节,都可以用“休み”,时间长短没有限制。你甚至可以说休息了一年。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 14:36:17 | 显示全部楼层
寒一下“一针见血见脓见脂肪”……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 14:41:54 | 显示全部楼层
休日,一般指的是法定休息日。除了星期六,日外,日本还有很多例如祭日,祝日(纪念日,
    传统节日)等。当然, 休日也不一定要休息。
    例:休日だのに、休まれない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 15:02:38 | 显示全部楼层
Mark.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 15:41:23 | 显示全部楼层
下面是引用yq371于2005-06-10 14:33发表的:
休み,字面意思是休息,可是在实际口语应用中泛指所有休息。课间十分钟可用"休み",星期天也可以用“休み”包括过年过节,都可以用“休み”,时间长短没有限制。你甚至可以说休息了一年。

反驳一下 10分钟的不叫やすみ 叫休憩 (きゅうけい)
10分钟休息 , 经常听到的是きゅうけいしましょうか。
没听说过やすみましょうか的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 02:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表